Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Tabla de contenido ................................................................................. 1
Aviso sobre la utilización ........................................................................ 2
Información de seguridad ..............................................................................2
Precauciones .................................................................................................3
Características del producto ..........................................................................5
Contenido del paquete ..................................................................................6
Introducción ............................................................................................ 6
Información general del producto ..................................................................7
Unidad Principal ..................................................................................................... 7
Conexiones de entrada y salida ............................................................................. 8
Mando a distancia .................................................................................................. 9
Conectar el proyector .................................................................................. 11
Conectar con un PC/Portátil ................................................................................ 11
Instalación ............................................................................................ 11
Conectar con las fuentes de vídeo ...................................................................... 12
Encender y apagar el proyector ..................................................................13
Encender el proyector .......................................................................................... 13
Apagar el proyector .............................................................................................. 14
Indicador de advertencia ...................................................................................... 14
Ajustar la imagen proyectada ......................................................................15
Ajustar la altura del proyector .............................................................................. 15
Ajustar el zoom y el enfoque del proyector .......................................................... 16
Ajustar el tamaño de la imagen de proyección .................................................... 16
Controles del usuario ........................................................................... 17
Menús en pantalla .......................................................................................17
Cómo funcionan ................................................................................................... 17
Árbol de menús .................................................................................................... 18
IMAGEN ............................................................................................................... 19
PANTALLA ........................................................................................................... 23
SETUP ................................................................................................................. 26
OPCIONES .......................................................................................................... 32
Apéndices............................................................................................. 35
Resolución de problemas ............................................................................35
Problemas con la Imagen .................................................................................... 35
Otros Problemas .................................................................................................. 38
Indicación del estado del proyector ..................................................................... 38
Problemas con el mando a distancia ................................................................... 39
Reemplazar la lámpara ...............................................................................40
Modos de compatibilidad .............................................................................42
Comandos del RS232 .................................................................................44
Instalación del montaje en el techo .............................................................48
Oficinas globales de Optoma ......................................................................49
Regulaciones y avisos de seguridad ...........................................................51

Tabla de contenido

1
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma EX521

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Indicación del estado del proyector ..............38 Problemas con el mando a distancia ..............39 Reemplazar la lámpara ................40 Modos de compatibilidad ................42 Comandos del RS232 .................44 Instalación del montaje en el techo .............48 Oficinas globales de Optoma ..............49 Regulaciones y avisos de seguridad ............51 Español...
  • Página 2: Aviso Sobre La Utilización

    No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. 7. No permita que ningún objeto o líquido entre en el proyec- tor.
  • Página 3: Precauciones

    Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomenda- dos en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia- No mire por la lente del proyector cuando la lámpara está encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
  • Página 4 Aviso sobre la utilización Debe:  A pagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.  U sar un paño suave seco con detergente suave para limpiar la carcasa de la pantalla. ...
  • Página 5: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Aviso sobre la utilización Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■ Cuando el proyector se utilice en un aula, supervise a los alumnos cuando les pida que señalen algo en la pantalla para que lo hagan correctamente.
  • Página 6: Contenido Del Paquete

    Introducción Contenido del paquete Desempaquete e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el centro de atención al cliente más cercano. Proyector Cable de alimentación de Maletín de transporte...
  • Página 7: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Unidad Principal 1. Botón de Encendido e 5. Lente de zoom Indicador LED 6. Receptor de Infrarrojos (IR) 2. Ventilación (Entrada) 7. Ventilación (Salida) 3. Anillo de zoom 8. Conexiones de entrada y salida 4. Anillo de enfoque 9.
  • Página 8: Conexiones De Entrada Y Salida

    Introducción Conexiones de entrada y salida SVGA VGA-IN/SCART RS232 S-VIDEO VIDEO VGA-IN/SCART VGA-OUT S-VIDEO VIDEO RS232 1. Conector de Entrada VGA/SCART (Señal analógica del PC/Entrada de vídeo de componen- tes/HDTV/SCART/YPbPr) 2. Conector de Entrada de S-Vídeo 3. Conector de Entrada de Vídeo Compuesto 4.
  • Página 9: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia 1. Indicador LED 2. Encender/Apagar 3. Sin función en este modelo 4. Sin función en este modelo 5. Botones de Selección de Cuatro Direcciones 6. Resincronización 7. Sin función en este modelo 8. Sin función en este modelo 9.
  • Página 10: Using The Remote Control

    Introducción Using the Remote Control Consulte la sección "Encender y apagar el Encendido proyector" en las páginas 13-14. Permite confirmar la opción seleccionada. Presione el botón "FUENTE" para seleccio- Fuente nar una señal de entrada. Permite sincronizar automáticamente el RESINCRONIZACIÓ proyector con la fuente de entrada.
  • Página 11: Conectar El Proyector

    Instalación Conectar el proyector Conectar con un PC/Portátil Solamente presente en los modelos XGA. Debido a las  diferentes VGA-IN/SCART S-VIDEO VIDEO RS232 VGA-OUT aplicaciones de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes. ( *) Accesorio  opcional 1...................Cable de Alimentación 2....................
  • Página 12: Conectar Con Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar con las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, descodifica- dor, sintonizador de HDTV Salida de vídeo compuesto VGA-IN/SCART VGA-OUT S-VIDEO VIDEO RS232 Debido a las  diferentes aplica- ciones de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios Solamente diferentes.
  • Página 13: Encender Y Apagar El Proyector

    Instalación Encender y apagar el proyector Encender el proyector 1. Conecte de forma segura el cable de alimentación y el de señal. Una vez conectado , el LED de encendido se iluminará en color rojo. 2. Encienda la lámpara presionando el botón “ENCENDIDO” situado en la parte superior del proyector o en el mando a distancia.
  • Página 14: Apagar El Proyector

    (apagado durante 0,5 segundo y encendido durante 0,5 se- técnico más gundo), el proyector se apagará automáticamente. Llame cercano si el al centro más cercano de Optoma para obtener ayuda. proyector muestra estos síntomas. Cuando el indicador “ENCENDIDO” parpadee en rojo (apa- ...
  • Página 15: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. 2. Gire los tres anillos ajustables en sentido contrario a las agujas del reloj para elevar el proyector o en el sentido de las agujas del reloj para bajarlo.
  • Página 16: Ajustar El Zoom Y El Enfoque Del Proyector

    Instalación Ajustar el zoom y el enfoque del proyector Puede girar el anillo de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida. El proyector realizará el enfoque en distancias de 3,3 a 39,4 pies (1,0 a 12,0 metros).
  • Página 17: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Menús en pantalla El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Cómo funcionan Para abrir el menú OSD, presione el botón “MENÚ” del mando a distancia.
  • Página 18: Árbol De Menús

    Polski/Nederlands/ /Suomi/Svenska/ Idioma Norsk/Dansk/ /Magyar/ eština/Türkçe/ VGA (RGB). Proyección Localización menú Señal Seguridad ID de Proyector Logotipo Neutro/OPTOMA CONFIGURACIÓN / SEÑAL Fase Frecuencia Posición H. Posición Vertical Seguridad Encendido/Apagado CONFIGURACIÓN / SEGURIDAD Temporiz. Seg. Cambiar Contraseña OPCIONES Bloqueo de fuente...
  • Página 19: Imagen

    Controles del usuario IMAGEN Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: Color y brillo adecuados desde la entrada de PC.  Brillo: Color y brillo máximo desde la entrada de PC.  Modo película: Para cine en casa. ...
  • Página 20 Controles del usuario IMAGEN Contraste El contraste controla el grado de diferencia entre las partes más oscuras y las más claras de la imagen. Mediante el ajuste del contraste se cambia la cantidad de negro y blanco de la imagen. Presione para disminuir el contraste.
  • Página 21: Espacio De Color

    Controles del usuario IMAGEN | Avanzada Degamma Permite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para proporcionar la mejor calidad de imagen para la entrada. Película: para cine en casa.  Vídeo: para fuente de vídeo o TV. ...
  • Página 22: Imagen | Avanzada | Config Color

    Controles del usuario IMAGEN | Avanzada | Config color Config color Utilice estos parámetros para realizar ajustes avanzados de los colores Rojo, Verde, Azul, Cián, Magenta y Amarillo por separado. Restablecer Elija "Sí" para volver a las configuraciones por defecto de fábrica para los ajustes de color.
  • Página 23: Pantalla

    Controles del usuario PANTALLA Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. 4:3: Este formato es para fuentes de entrada de 4×3.  16:9-I: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9,  como HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica. 16:9-II: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9, ...
  • Página 24: Visualización En Pantalla

    Controles del usuario Área de visualización Área de imagen Visualización en Señal de entrada pantalla Formato 4:3 Formato 16:9-I Formato 16:9-II Formato Nativo Español...
  • Página 25 Controles del usuario PANTALLA Máscara de Borde La función Máscara de Borde elimina el ruido de una imagen de vídeo. Aplique la función Máscara de Borde a la imagen para eliminar el ruido de codificación de vídeo en los bordes de la fuente de vídeo.
  • Página 26: Setup

    Controles del usuario SETUP Proyección Posterior-Escritorio  y Posterior-Techo Frontal-Escritorio  se utilizan con una pantalla traslúcida. Se trata de la selección predeterminada. La imagen se proyec- ta en línea recta en la pantalla. Posterior-Escritorio  Con esta opción la imagen aparecerá invertida. Frontal-Techo ...
  • Página 27 Logotipo Us e esta función para establecer la pantalla de inicio que desee. Los cambios realizados se aplicarán la próxima vez que encienda el proyector. Optoma: La pantalla de inicio por defecto.  Neutro: No se muestra el logotipo. ...
  • Página 28: Configuración

    Controles del usuario CONFIGURACIÓN | Idioma Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione en el submenú y,a continuación, utilice el botón para selec- cionar su idioma preferido. Presione "Aceptar" para finalizar la selección. Español...
  • Página 29: Frecuencia

    Controles del usuario CONFIGURACIÓN | Señal Fase "Señal" solamente  es compatible con Sincroniza la frecuencia de la señal de la pantalla con la tarjeta la señal Analógica gráfica. Si la imagen parece ser inestable o parpadea, use esta VGA (RGB). función para corregirla.
  • Página 30: Seguridad

    Controles del usuario CONFIGURACIÓN | Seguridad Seguridad  Encendido: Elija "Encendido" para utilizar la verificación de seguridad cuando se encienda el proyector.  Apagado: Elija "Apagado" para encender el proyector sin la verificación de la clave. Temporiz. Seg. Se puede seleccionar la función de tiempo (Mes/Día/Hora) para establecer la cantidad de horas que el proyector puede ser utilizado.
  • Página 31: Cambiar Contraseña

    Controles del usuario CONFIGURACIÓN | Seguridad Cambiar Contraseña  Primera vez: 1. Presione “ ” para establecer la contraseña. El valor  2. La contraseña tiene que tener 4 dígitos. predeterminado de la contraseña 3. Utilice los botones numéricos del mando a distancia para es “1234”...
  • Página 32: Opciones

    Controles del usuario OPCIONES Bloqueo de fuente Encendido: El proyector buscará el puerto de conexión  especificado. Apagado: El proyector buscará otras señales si la señal de  entrada actual se pierde. Gran altitud Si esta opción está establecida en “Encendido”, los ventiladores girarán a gran velocidad.
  • Página 33: Encendido Directo

    Controles del usuario OPCIONES | Avanzada Encendido Directo Elija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá automáticamente cuando se suministre alimentación CA, sin tener que pulsar el botón “Encendido” en la parte superior de proyector ni en el mando a distancia. Apagado Automático (min) Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador.
  • Página 34: Duración Lámpara

    Controles del usuario OPCIONES | Config. Lámpara Duración Lámpara Muestra el tiempo de proyección. Aviso de lámpara Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara. El mensaje aparecerá 30 horas antes del momento en el que se recomienda cambiar la lámpara.
  • Página 35: Apéndices

    Apéndices Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas con la Imagen No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación ...
  • Página 36: La Pantalla Del Ordenador Portátil O Powerbook No Muestra Su Presentación

    Apéndices 7. Haga clic en "Mostrar todos los dispositivos". Después, selec- cione "Tipos de monitor estándar" bajo el cuadro SP; elija el modo de resolución que necesite bajo el cuadro "Modelos". 8. Compruebe que la configuración de la resolución del monitor sea inferior o igual a UXGA (1600 x 1200).
  • Página 37: La Imagen Está Desenfocada

    Apéndices La imagen está desenfocada Ajuste la lente del proyector con el anillo de enfoque.  Asegúrese de que la pantalla de proyección se encuentra dentro  de la distancia requerida de 3,3 a 39,4 pies (1,0 a 12,0 metros) desde el proyector.
  • Página 38: Otros Problemas

    Apéndices Otros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe  el cable de alimentación. Espere al menos 60 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, se apa- ...
  • Página 39: Mensajes En Pantalla

    Apéndices Mensajes en pantalla Advertencia de temperatura:  Fallo del ventilador:  Advertencia de la lámpara:  Imagen fuera de rango:  Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona Compruebe que el ángulo de operación del mando a distancia está ...
  • Página 40: Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, apare- cerá un mensaje de advertencia. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 41: Procedimiento Para Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Los tornillos de la  tapa de la lámpara y la propia lámpara no se pueden quitar. El proyector no se  puede encender si la tapa de la lámpara no se ha vuelto a colocar en el proyector. No toque el área ...
  • Página 42: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con PC  Sincronización Frecuencia-H Modo Resolución vertical (Hz) (KHz) 640 × 480 31,50 640 × 480 37,90 640 × 480 37,50 640 × 480 43,30 720 × 400 31,50 720 × 400 37,90 SVGA 800 ×...
  • Página 43: Compatibilidad De Vídeo

    Apéndices Compatibilidad con PC  Sincronización Frecuencia-H Modo Resolución vertical (Hz) (KHz) MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98 MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00 MAC 16” 832 × 624 74,55 49,73 MAC 19” 1024 × 768 60,24 1152 ×...
  • Página 44: Comandos Del Rs232

    Apéndices Comandos del RS232 Asignaciones de contactos del RS232 Nº de Especificación contacto E/S (Desde Nº de Nombre el lateral del contacto proyector) SALIDA ENTRADA Español...
  • Página 45: Lista De Funciones De Protocolo Del Rs232

    Lista de Funciones de Protocolo del RS232 Comandos del RS232 UART16550 FIFO: Disable Baud Rate : 9600 Projector Return (Pass): P Data Bits: 8 Optoma ES521/EX521 RS232 Command Table Projector Return (Fail): F Parity: None --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Stop Bits: 1 Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR>...
  • Página 46 Volume n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 32 0D Netural --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D...
  • Página 47 Apéndices --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert ~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Página 48: Instalación Del Montaje En El Techo

    Apéndices Instalación del montaje en el techo 1. Para evitar daños en el proyector, utilice el paquete para montaje en el techo para realizar instalación. 2. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabri- cantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el proyector</cf>...
  • Página 49: Oficinas Globales De Optoma

    Apéndices Oficinas globales de Optoma Para obtener asistencia técnica póngase en contacto con su oficina local. Estados Unidos 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com Canadá 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca...
  • Página 50 Apéndices América Latina 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Corea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, KOREA +82+2+34430005 Japón 東京都足立区綾瀬3-25-18 info@osscreen.com 株式会社オーエスエム 0120-46-5040 www.os-worldwide.com サポートセンター: Taiwán 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C.
  • Página 51: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 52: Condiciones De Funcionamiento

    Apéndices Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si la interferencia puede provocar un funcionamiento no deseado.

Este manual también es adecuado para:

Ds316l

Tabla de contenido