Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Aviso sobre la utilización ................................................................................................. 2
Información de seguridad ...........................................................................................................2
Límites de emisiones de Clase B ..................................................................................................................................................2
Instrucciones de seguridad importantes ....................................................................................................................................2
Precauciones ..................................................................................................................................4
Advertencias de seguridad para la vista ...................................................................................6
Características del producto ........................................................................................................7
Introducción ....................................................................................................................... 8
Contenido del paquete .................................................................................................................8
Información general del producto ..............................................................................................................................................9
Unidad principal ............................................................................................................................................................................9
Panel de control ............................................................................................................................................................................10
Vista posterior ..............................................................................................................................................................................11
Mando a distancia ........................................................................................................................................................................12
Instalación ........................................................................................................................ 13
Conectar el proyector .................................................................................................................13
Conectar un equipo de sobremesa o portátil ...........................................................................................................................13
Conectar a fuentes de vídeo .......................................................................................................................................................14
Encendido y apagado del proyector ........................................................................................15
Encender el proyector .................................................................................................................................................................15
Apagar el proyector .....................................................................................................................................................................16
Indicador de advertencia ............................................................................................................................................................16
Ajustar la imagen proyectada ...................................................................................................17
Ajustar la altura del proyector ...................................................................................................................................................17
Ajustar el enfoque ........................................................................................................................................................................17
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada ............................................................................................................................18
Controles del usuario ..................................................................................................... 19
Panel de control ...........................................................................................................................19
Mando a distancia .......................................................................................................................20
Menús en pantalla .......................................................................................................................21
Cómo funcionan ...........................................................................................................................................................................21
Árbol de menús ............................................................................................................................................................................22
Imagen ..........................................................................................................................................23
Pantalla .........................................................................................................................................28
Setup .............................................................................................................................................30
Opciones .......................................................................................................................................39
Apéndices ......................................................................................................................... 44
Solucionar problemas .................................................................................................................44
Imagen ...........................................................................................................................................................................................44
Otros ..............................................................................................................................................................................................47
Indicador del estado del LED del proyector ............................................................................................................................48
Mando a distancia ........................................................................................................................................................................49
Problemas de audio .....................................................................................................................................................................49
Reemplazar la lámpara ...............................................................................................................................................................50
Limpiar el proyector ...................................................................................................................52
Limpiar la lente ............................................................................................................................................................................52
Limpiar la carcasa ........................................................................................................................................................................52
Modos de compatibilidad ..........................................................................................................53
Comandos RS232 ........................................................................................................................55
Lista de funciones del protocolo RS232 ...................................................................................56
Instalación en el techo ................................................................................................................63
Oficinas globales de Optoma ....................................................................................................64
Regulaciones y avisos de seguridad .........................................................................................66
Condiciones de funcionamiento ...............................................................................................67

Tabla de contenido


Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma ES515

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Limpiar la lente ....................................52 Limpiar la carcasa ..................................52 Modos de compatibilidad ......................53 Comandos RS232 ........................55 Lista de funciones del protocolo RS232 ...................56 Instalación en el techo ........................63 Oficinas globales de Optoma ....................64 Regulaciones y avisos de seguridad ..................66 Condiciones de funcionamiento ....................67 Español...
  • Página 2: Aviso Sobre La Utilización

    Aviso sobre la utilización Información de seguridad El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto, cuya magnitud puede ser lo suficientemente grande como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
  • Página 3 No intente reparar el proyector por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos. Póngase en contacto con Optoma para conseguir información sobre dónde encontrar un centro de servicio técnico autorizado lo más próximo posible.
  • Página 4: Precauciones

    Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario. Advertencia - No mire a la lente del proyector cuando la lámpara esté encendida. El brillo podría dañar sus ojos. Advertencia - Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el proyector a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 5 Aviso sobre la utilización Debe: Apagar el producto antes de limpiarlo.  Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave  para limpiar la cubierta del proyector. Desconectar el cable de alimentación del tomacorriente CA  si el producto no será utilizado durante un período de tiempo extenso.
  • Página 6: Advertencias De Seguridad Para La Vista

    Aviso sobre la utilización Advertencias de seguridad para la vista No mire al haz de luz del proyector en ningún momento. Permanezca el mínimo tiempo posible de cara al haz. Manténgase de espaldas al haz la mayor cantidad de tiempo posible.
  • Página 7: Características Del Producto

    Aviso sobre la utilización Características del producto Este producto es un proyector SVGA DLP de 0,55” de un solo ® procesador. Las extraordinarias características incluyen: Tecnología DLP de un solo chip de Texas Instruments ®  Compatibilidad con equipos:  Estándares Apple Macintosh, iMac y VESA: UXGA, ...
  • Página 8: Introducción

    Introducción Contenido del paquete Este proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su proveedor inmediatamente si falta algún elemento. Proyector Mando a distancia Cable de Cable VGA de infrarrojos alimentación de ,8 m (con una pila de  V) de ,8 m Debido a la...
  • Página 9: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Unidad principal Debido a las Debido a las   diferentes diferentes aplicaciones aplicaciones para cada para cada modelo, la modelo, la función depende función depende del modelo del modelo adquirido. adquirido. Panel de control Receptor de infrarrojos frontal Enfoque Conexiones de entrada/salida...
  • Página 10: Panel De Control

    Introducción Panel de control LED de encendido Botón de ENCENDIDO/ APAGADO LED de lámpara Español...
  • Página 11: Vista Posterior

    Introducción Vista posterior AUDIO IN RS−232 VIDEO Debido a las Debido a las   diferentes diferentes aplicaciones aplicaciones para cada para cada modelo, la modelo, la función depende función depende del modelo del modelo adquirido. adquirido. Puerto de bloqueo Kensington Toma de alimentación Conector de vídeo Conector de ENTRADA DE AUDIO...
  • Página 12: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia Arriba Encendido/Apagado Entrar Derecha Debido a la Debido a la   Zoom + /  diferencia de diferencia de aplicación en aplicación en Zoom - / 5 función del función del Resincronización / 8 país, algunas país, algunas regiones regiones...
  • Página 13: Instalación

    Instalación Conectar el proyector Conectar un equipo de sobremesa o portátil Debido a la Debido a la   diferencia de diferencia de aplicación en aplicación en AUDIO IN RS−232 VIDEO función del función del país, algunas país, algunas regiones pueden regiones pueden tener accesorios tener accesorios...
  • Página 14: Conectar A Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar a fuentes de vídeo Reproductor de DVD, descodificador y receptor de HDTV AUDI O I N RS- 232 VI DEO Debido a la Debido a la   diferencia de diferencia de aplicación en aplicación en función del función del país, algunas país, algunas...
  • Página 15: Encendido Y Apagado Del Proyector

    Instalación Encendido y apagado del proyector Encender el proyector Conecte el cable de alimentación al proyector. Encienda los dispositivos conectados. Asegúrese de que el LED de encendido parpadea y, a continuación, presione el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender el proyector. Aparecerá la pantalla con el logotipo de inicio del proyector y los dispositivos conectados se detectarán.
  • Página 16: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO para apagar la lámpara del proyector. Aparecerá un mensaje en la pantalla del mismo. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO de nuevo para confirmar la operación. Si no lo hace, el mensaje desaparecerá en 5 segundos. Los ventiladores de refrigeración seguirán funcionando durante unos 0 segundos para completar el ciclo de refrigeración.
  • Página 17: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para el ajuste de la altura. Para subir la imagen: Presione el botón del elevador . Levante el proyector la altura que desee mediante el pie elevador y, a continuación, suelte el botón para bloquear el elevador en su posición.
  • Página 18: Ajustar El Tamaño De La Imagen Proyectada

    Instalación Utilice los botones de deformación trapezoidal para corregir la distorsión. Estos botones se encuentran en el mando a distancia. Ajustar el tamaño de la imagen proyectada 248,55'' (631,31cm) 200'' (508 cm) 150'' (381cm) 100'' Ancho (254 cm) 80'' (203,2 cm) 25'' (63,5 cm) 3,3'(1,01m)
  • Página 19: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Panel de control Utilizar el panel de control Consulte la sección “Encendido y apagado Alimentación del proyector” en la página 5. La unidad está encendida y Verde funciona correctamente. La unidad se encuentra en el LED de Parpadea modo de espera, calentamiento encendido...
  • Página 20: Mando A Distancia

    Controles del usuario Mando a distancia Utilizar el mando a distancia Consulte la sección “Encendido y Alimentación apagado del proyector” en la página 5. Utilice para seleccionar las para seleccionar las Teclas direccionales opciones o realizar ajustes en su de selección selección.
  • Página 21: Menús En Pantalla

    Controles del usuario Menús en pantalla El proyector dispone de menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar diversas configuraciones. El proyector detectará la fuente automáticamente. Cómo funcionan Para abrir el menú OSD, presione Menú en el mando a distancia.
  • Página 22: Árbol De Menús

    Configuraciones de Seguridad Salir Volumen SETUP | Configuraciones de audio Silencio Encendido y Apagado Salir Logotipo SETUP | Avanzada Optoma y Neutro Subtítulos Encendido y Apagado Salir OPCIONES Bloqueo de fuente Encendido y Apagado Gran altitud Encendido y Apagado Información Oculta...
  • Página 23: Imagen

    Controles del usuario Imagen Modo Display Hay muchas configuraciones preestablecidas de fábrica optimizadas para diversos tipos de imágenes. Presentación: color y brillo adecuados desde la entrada de PC.  Brillo: color y brillo máximo desde la entrada de PC.  Modo película: para cine en casa.
  • Página 24: Saturación

    Controles del usuario Imagen Saturación Ajusta una imagen de vídeo de blanco y negro a color completamente saturado. Presione para reducir la cantidad de saturación de la  imagen. Presione para aumentar la cantidad de saturación de la  imagen. Tono Permite ajustar el balance de color rojo y verde.
  • Página 25 Controles del usuario Imagen | Config color Ganancia Establezca la ganancia RGB para ajustar el brillo de los siguientes colores: Rojo— aumenta o reduce el valor de ganancia de rojo.  Verde— aumenta o reduce el valor de ganancia de verde. ...
  • Página 26: Desentrelazador

    Controles del usuario Imagen | Avanzada BrilliantColor Este elemento ajustable utiliza un nuevo algoritmo de procesamiento de color y nuevas mejoras de nivel del sistema para habilitar mayores brillos al tiempo que proporciona colores más vibrantes y reales en la imagen. El intervalo está...
  • Página 27 Controles del usuario Imagen | Avanzada | Fuente de entrada Fuente de entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de Si no hay Si no hay   entrada. ninguna fuente ninguna fuente Presione para seleccionar una fuente y, a continuación, seleccionada, seleccionada, presione...
  • Página 28: Pantalla

    Controles del usuario Pantalla Formato Utilice esta función para seleccionar la relación de aspecto que desee. :: este formato se utiliza con fuentes de entrada x no  mejoradas para TV panorámica. :9 I: Este formato se utiliza con fuentes de entrada x9, ...
  • Página 29 Controles del usuario Pantalla Overscan Esta función elimina el ruido de una imagen de vídeo. Aplíquela a la imagen para eliminar el ruido de codificación de vídeo en los bordes de la fuente de vídeo. Zoom Presione para reducir el tamaño de la imagen. ...
  • Página 30: Setup

    Controles del usuario Setup Idioma Permite entrar en el menú Idioma. Seleccione el idioma del menú OSD entre varios idiomas. Consulte la página  para obtener más información. Proyección Seleccione el método de proyección: Delante-Escritorio  Configuración predeterminada de fábrica. Detrás-Escritorio ...
  • Página 31: Seguridad

    Controles del usuario Setup Señal Permite entrar en el menú Señal. Establezca las propiedades de señal del proyector. Consulte la página  para obtener más información. Seguridad Permite entrar en el menú Seguridad. Acceda a las funciones de seguridad del proyector. Consulte la página  para obtener más información.
  • Página 32 Controles del usuario Setup | Idioma Idioma Permite seleccionar el idioma del menú OSD entre varios idiomas. Presione en el submenú y, a continuación, utilice el botón Izquierda ( ) o Derecha ( ) para seleccionar su idioma preferido. Español...
  • Página 33: Frecuencia

    Controles del usuario Setup | Señal Auto Permite habilitar o deshabilitar la selección automática de la configuración adecuada. Frecuencia Permite cambiar la frecuencia de datos de la pantalla para hacerla coincidir con la frecuencia de la tarjeta gráfica de su PC. Si percibe una barra vertical parpadeante, use esta función para realizar un ajuste.
  • Página 34 Controles del usuario Setup | Seguridad Temporiz. Seg. Permite entrar en el submenú Temporiz. Seg. No se requiere No se requiere   contraseña para contraseña para acceder a Setup acceder a Setup | Seguridad | Seguridad Especifique los meses, días y horas en los que se puede usar el a menos que a menos que proyector sin necesidad de contraseña.
  • Página 35 Controles del usuario Setup | Seguridad Si inserta una Si inserta una   contraseña contraseña incorrecta incorrecta tres veces, tres veces, el dispositivo el dispositivo se apaga se apaga automáticamente automáticamente en 0 segundos. en 0 segundos. Cambiar Contraseña Utilice este menú...
  • Página 36: Configuraciones De Seguridad

    Controles del usuario Setup | Seguridad Configuraciones de Seguridad Habilite o deshabilite la contraseña de seguridad. Activar—se requiere la contraseña para encender el  proyector y acceder al menú Seguridad. Desactivar—no se requiere contraseña para ninguna función.  Cuando la seguridad está habilitada, la siguiente pantalla se muestra durante el inicio y antes de que se permita el acceso al menú...
  • Página 37: Setup | Configuraciones De Audio

    Controles del usuario Setup | Configuraciones de audio Volumen Presione para bajar el volumen de voz. Presione para subir el volumen de voz. Silencio Permite activar o desactivar el audio. Apagado—el volumen del altavoz se activa.  Encendido—el volumen del altavoz se apaga. ...
  • Página 38 Controles del usuario Setup | Avanzada Logotipo Seleccione la pantalla que se mostrará durante el arranque. Optoma—la pantalla de inicio predeterminada suministrada.  Neutro—pantalla en negro.  Subtítulos Seleccione la pantalla para mostrar subtítulos ocultos. Apagado—configuración predeterminada suministrada.  Encendido—si está disponible, el texto de los subtítulos ...
  • Página 39: Opciones

    Controles del usuario Opciones Bloqueo de fuente Permite bloquear la fuente actual como la única fuente disponible, incluso aunque el cable está desenchufado. Encendido—solamente se reconoce la fuente actual como  fuente de entrada. Apagado—todas las fuentes seleccionadas en Imagen | ...
  • Página 40 Controles del usuario Opciones Color de fondo Permite seleccionar el color de fondo deseado para la imagen proyectada cuando no se detecta ninguna fuente. Avanzada Entrar en el menú Avanzada. Consulte la página  para obtener más detalles. Config. Lámpara Permite entrar en el menú...
  • Página 41: Encendido Directo

    Controles del usuario Opciones | Avanzada Encendido Directo Permite habilitar o deshabilitar la opción Encendido Directo. Encendido—el proyector se enciende automáticamente cuando se  proporciona alimentación de CA. Apagado—el proyector se debe encender de la forma normal.  Señal de Encendido Permite habilitar o deshabilitar la opción Señal de Encendido.
  • Página 42: Duración Lámpara

    Controles del usuario Opciones | Config. Lámpara Duración Lámpara Muestra el número de horas que la lámpara ha estado activa. Este elemento solamente se muestra como referencia. Aviso de lámpara Permite habilitar o deshabilitar el recordatorio del período de vida de la lámpara.
  • Página 43 Controles del usuario Opciones | Config. Lámpara Restablecer Lámpara Después de cambiar la lámpara, restablezca el contador de la misma para reflejar de forma precisa su nuevo período de vida. Seleccione Restablecer Lámpara. Aparecerá una pantalla de confirmación. Seleccione Sí para restablecer el contador de la lámpara en cero.
  • Página 44: Apéndices

    Apéndices Solucionar problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico local. Imagen No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de ...
  • Página 45 Apéndices Si utiliza un portátil:  En primer lugar siga los pasos anteriores para ajustar la resolución del equipo. Presione para cambiar la configuración de salida. Ejemplo: [Fn]+[F] Acer � [Fn]+[F5] IBM/Lenovo � [Fn]+[F7] [Fn]+[F4] Asus � [Fn]+[F8] HP/Compaq � Dell �...
  • Página 46: La Pantalla Del Equipo Portátil O Powerbook No Muestra La Presentación En Cuestión

    Apéndices La pantalla del equipo portátil o PowerBook no muestra la presentación en cuestión: Si utiliza un portátil:  Algunos equipos portátiles pueden desactivar sus propias pantallas si se está usando un segundo dispositivo. Cada uno tiene una forma diferente de reactivar su pantalla. Consulte el manual del equipo para obtener información detallada.
  • Página 47: Otros

    Apéndices La imagen posee lados inclinados Si es posible, vuelva a situar el proyector de forma que esté  centrado en la pantalla y por debajo de la parte inferior de ésta. No se No se   Presione el botón [Deformación trapezoidal +/-] del mando a ...
  • Página 48: Indicador Del Estado Del Led Del Proyector

    Apéndices Indicador del estado del LED del proyector LED de LED de encendido lámpara Mensaje (Verde) (Rojo) ,5 segundo Modo de apagado suspensión  segundo encendido 0,5 segundo apagado Calentamiento 0,5 segundo encendido Funcionamiento ,0 segundo apagado Enfriamiento ,0 segundo encendido Exceso de temperatura...
  • Página 49: Mensajes De Recordatorio

    Apéndices Mensajes de recordatorio Reemplazar la lámpara:  Fuera de intervalo (consulte el siguiente mensaje para  obtener más información): Mando a distancia Si el mando a distancia no funciona Compruebe que el ángulo de funcionamiento del mando a  distancia es de aproximadamente ±5°.
  • Página 50: Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Reemplazar la lámpara La lámpara de proyección se debe reemplazar cuando se apague. Se debe reemplazar por una pieza de repuesto certificada, que puede solicitar a su proveedor local. Importante: La lámpara contiene una pequeña cantidad de mercurio y se ...
  • Página 51 Apéndices Reemplazar la lámpara Afloje los tornillos cautivos de la tapa del compartimento de la lámpara. Quite la tapa del compartimento de la lámpara. Quite los  tornillos del módulo de la lámpara. Levante el asa del módulo y desconecte el conector de la lámpara.
  • Página 52: Limpiar El Proyector

    Apéndices Limpiar el proyector La limpieza del proyector para quitar el polvo y la suciedad le ayudará a que el dispositivo funcione sin problemas. Advertencia: Asegúrese de apagar y desenchufar el proyector al menos  una hora antes de limpiarlo. Si no sigue esta indicación, pueden producirse quemaduras graves.
  • Página 53: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con equipos Señal Resolución Frecuencia de actualización (Hz) NTSC PAL/SECAM VESA 0 x 50 0,/ 85, 0 x 00 0,/ 85, 0 x 50 0 x 00 0/ 85 0 x 5 50/ 0 0 x 80 0/ / ,8/ 5/ 85 SVGA 800 x 00...
  • Página 54: Compatibilidad Con Apple Mac

    Apéndices Señal Resolución Frecuencia de actualización (Hz) 0 x 5p 0 x 80 0 x 80i 0 x 80p Compatibilidad con Apple Mac Macbook Pro Power Mac Power Mac Resolución Macbook (Intel) Analógica Analógica Analógica Analógica 800x00 800x00 800x00 800x00 0x8 0x8 0x8...
  • Página 55: Comandos Rs232

    Apéndices Comandos RS Conector RS (lado del proyector) Nº de contacto Especificación Español...
  • Página 56: Lista De Funciones Del Protocolo Rs232

    None UART16550 FIFO Disable Lead Code Projector ID Command ID space variable carriage return Set in OSD Defined by Optoma Fix code 00~99 2 or 3 Digit Per item Fix code One Digit Two Digit See the Follow content Digit...
  • Página 57 Apéndices Function ASCII Pass Fail Contrast n= -50 - +50 ~XX22 n Sharpness n= -15 - +15 ~XX23 n Saturation n= -50 - +50 ~XX45 n Tint n= -50 - +50 ~XX44 n Red Gain n= -50 - +50 ~XX24 n Green Gain n= -50 - +50 ~XX25 n...
  • Página 58 Apéndices Function ASCII Pass Fail Overscan n=0-10 ~XX61 n Zoom n= -30~+50 ~XX62 n H Image Shift n= -50 - +50 ~XX63 n V Image Shift (16:9) n= -24 - +24 ~XX64 n V Keystone n= -30 - +30 ~XX66 n ~XX230 n DLP Link 3D Sync Invert...
  • Página 59 & n=2 ~XX78 n Projector ID n=00-99 ~XX79 n Mute On/Off n=1/n=2 &0 ~XX80 n Audio Settings Volume n=0-10 ~XX81 n Logo Optoma/Neutral n=1/n=2 ~XX82 n Advanced Closed Captioning On/Off n=1/n=0 & n=2 ~XX88 n OSD/Option Function ASCII Pass Fail Source Lock On/Off n=1/n=2 &0 ~XX100 n...
  • Página 60 Apéndices Function ASCII Pass Fail Sleep Timer (min) n=000-995 ~XX107 n Power ECO/Active n=1/n=2 &0 Mode(Standby) ~XX114 n Lamp Hour ~XX108 n nnnn Lamp Reminder On/Off n=1/n=2 &0 ~XX109 n Lamp Setting Brightness Mode Bright/STD n=1/n=2 ~XX110 n ~XX111 n Lamp Reset ~XX112 n Reset...
  • Página 61 Apéndices RS232 Function command Response Bright Movie sRGB Blackboard Classroom User Input Source ~XX121 1 None Video Software Version ~XX122 1 Okdddd Display Mode ~XX123 1 None Presentation Bright Movie sRGB Blackboard Classroom User Power State ~XX124 1 Brightness ~XX125 1 Contrast ~XX126 1 Aspect Ratio...
  • Página 62 Apéndices RS232 Function command Response Front-Ceiling Rear-Ceiling Model Name ~XX151 1 ES515 RS232 Version No ~XX152 1 Item Key Definition ASCII Pass Fail Power ~XX140 n Left n=11 Enter n=12 Right n=13 Down n=14 Keystone +/1 n=15 Keystone -/3 n=16...
  • Página 63: Instalación En El Techo

    Apéndices Instalación en el techo Para evitar daños en el proyector, utilice el paquete de montaje recomendado para realizar instalación. Para garantizar el cumplimiento de normativas, utilice únicamente La garantía La garantía el soporte para techos con la homologación UL y tornillos que ...
  • Página 64: Oficinas Globales De Optoma

    Apéndices Oficinas globales de Optoma Para obtener asistencia técnica póngase en contacto con su oficina local. Estados Unidos 5 Sycamore Drive Tel.: 08-8-00 Milpitas, CA 9505, USA Fax: 08-8-0 www.optomausa.com Asistencia técnica: services@ optoma.com Canadá 50 Kennedy Road, Mississauga, Tel.: 905--58...
  • Página 65 Apéndices América Latina 5 Sycamore Drive Tel.: 08-8-00 Milpitas, CA 9505, USA Fax: 08-8-0 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Taiwán ,台北縣新店市民權路08號5樓 電話:+88--8-0 電話:+88--8- www.optoma.com.tw 服務處:services@optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Unit A, /F Dragon Centre, 9 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel.: +85-9-898...
  • Página 66: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 5 de las Reglas de la FCC.
  • Página 67: Condiciones De Funcionamiento

    Apéndices Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 5 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Tabla de contenido