1.
x1
To ask the robot to go back to its docking station and charge, press the Recharge
EN
button; the robot will go to charge while the Recharge button will be fully set in red.
Pour demander au robot de revenir à sa station d'accueil et de se charger, appuyez
FR
sur le bouton Recharger ; le robot commencera à se charger tandis que le bouton de
recharge restera allumé en rouge.
Para decirle al robot que vuelva a su estación de acoplamiento y se cargue, pulse el
ES
botón Recargar; el robot irá a cargarse mientras que el botón Recargar permanecerá
encendido en rojo.
Per far tornare il robot alla stazione di ricarica affinché si ricarichi, premere il pulsante
IT
Ricarica; quando il robot è sotto carica, il pulsante Ricarica si illumina di rosso.
Um den Roboter zurück zum Aufladen zu seiner Ladestation zu schicken, drücken Sie
DE
die Lade-Taste; der Roboter kehrt zur Ladestation zurück. Während des Ladevorgangs
leuchtet die Lade-Taste stetig rot.
Om de robot te vragen, terug te gaan naar het dockingstation en op te laden, drukt
NL
u op de laadknop; de robot zal worden opgeladen terwijl de laadknop rood brandt.
Para que o robô volte à sua estação de acoplamento e carregue, prima o botão de
PT
Carregamento. O robô fica a carregar enquanto o botão de Carregamento estiver
ligado a vermelho.
Pentru a solicita robotului să se întoarcă la stația de andocare și să se încarce, apăsați
RO
pe butonul de reîncărcare; robotul se va încărca în timp ce butonul de reîncărcare va
fi setat complet în roșu.
За да накарате бутона за се върне към своето зарядно устройство и да се зареди,
BG
натиснете бутона за презареждане; роботът ще отиде да се зарежда, докато бутонът
за презареждане ще свети постоянно в червено.
Chcete-li, aby se robot vrátil do své dokovací stanice a nabíjel, stiskněte tlačítko nabíjení;
CS
robot bude nabíjet a tlačítko nabíjení bude svítit červeně.
27