Página 2
SIN PREVIO AVISO. of Sun Microsystems, Inc. La disponibilidad de aplicaciones y productos concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Controles de exportación Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo...
Página 3
Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario. Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas ni relacionadas con Nokia.
Conexión...........11 Aplicaciones multimedia......25 Soporte .............12 Reproducir música ............... 25 Servicio de atención al cliente de Visual Radio ................29 Nokia e información de contacto ........12 RealPlayer................31 Ayuda ..................12 Adobe Flash Player.............. 33 Principios básicos ..............12 Nokia Lifeblog ..............33 Aplicaciones adicionales ...........12...
Página 5
Galería............45 Finalizar una conexión............65 Ajustes..................65 Ver y examinar archivos ............45 Cesta de impresión..............47 Conexiones ..........68 Álbumes..................48 Gestor de conexiones ............68 Liberar memoria..............48 Conectividad Bluetooth ........... 68 Impresión de imágenes ............48 USB ..................72 Imprimir en línea ..............49 Conexiones de PC..............
Página 6
Crear grupos de contactos..........105 Información sobre la batería ....131 Oficina ........... 107 Carga y descarga...............131 Calculadora ............... 107 Normas de autenticación para baterías Nokia ..132 Adobe Reader ..............107 Conversor ................107 Cuidado y mantenimiento ....134 Notas .................. 108 Información adicional sobre...
Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario Siga todas las restricciones existentes. El uso completa para más información. de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS aviones.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice Acerca de su dispositivo únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está productos que sean incompatibles. aprobado para las redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900 y UMTS 2100.
Los sitios también puede tener una configuración especial como, de terceros no están afiliados a Nokia y Nokia declina toda por ejemplo, cambios en los nombres y orden de los menús, responsabilidad con relación a ellos. Si accede a estos y en los iconos.
La batería diseñada para usar con este dispositivo es BL-4B. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Utilice la tecnología Bluetooth para transferir archivos y conectarse a accesorios compatibles. Consulte “Conectividad Bluetooth”, en la página 68. Utilice el conector AV Nokia (3,5 mm) para conectarse a teléfonos y auriculares compatibles. Consulte “Kit manos libres portátil”, en la página 21.
Consulte www.nseries.com/support o la página Web local para ello, mantenga pulsada la tecla de Nokia si desea obtener la última versión de esta guía, Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione información adicional, descargas y servicios relacionados Herramientas >...
Página 13
Nokia N76 en la dirección www.nseries.com/support o en el sitio web de Nokia de su país.
PC Nokia Software Updater. Para actualizar el software del dispositivo, es necesario disponer de la aplicación Bienvenida Nokia Software Updater y un PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso a Internet La primera vez que se enciende el dispositivo, aparece de banda ancha y un cable de datos compatible para la pantalla Bienvenida.
Web estado. En el modo en espera, se pueden de Nokia correspondiente a su región. mostrar los indicadores de potencia de señal y de batería, información de hora y los indicadores de estado.
Para efectuar ajustes de iluminación y color antes de hacer Tapa abierta: pantalla principal una foto, pulse para activar la barra de herramientas Al abrir la tapa, se ilumina y utilice las teclas de volumen para desplazarse por la pantalla principal, el la barra de herramientas activa.
Tecla de desplazamiento Navi™ Es posible que algunos accesos directos sean fijos y no se puedan cambiar. De aquí en adelante tecla de desplazamiento. Tecla de edición Utilice la tecla de desplazamiento para moverse por los menús ( ) y para seleccionar Para copiar y pegar texto, mantenga pulsada para elementos (...
las vistas en determinadas aplicaciones cuando la tapa Teclas de tapa rápidas está cerrada. Utilice las teclas de tapa rápidas ( Cuando la tapa está abierta, pulse para abrir la para controlar la reproducción. Consulte “Reprod. música”, última foto en Galería. en la página 25 y “Visual Radio”, en la página 29.
Consulte “Establecer vínculos entre dispositivos”, contenido como, por ejemplo, los contactos, de un en la página 70. dispositivo Nokia compatible a su Nokia N76. El dispositivo En algunos modelos de teléfono, se envía la aplicación le avisa si el otro dispositivo no es compatible.
Para ver el registro de una transferencia anterior, Hay un ML portátil compatible conectado al seleccione Registro transf.. dispositivo. indica que se ha perdido la conexión. Hay un adaptador de audífono compatible conectado Principales indicadores al dispositivo. Hay un compatible conectado al dispositivo. El dispositivo se está...
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si o auriculares compatibles al conector está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede Nokia AV (3,5 mm) del dispositivo. resultar muy alto. Es posible que deba seleccionar el Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione modo de cable.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de de audio de Nokia AD-43, conecte la unidad al conector en los niños. el dispositivo y, a continuación, conecte el ML portátil o los auriculares a la unidad.
Cuando se vuelve a formatear una tarjeta de memoria, Para ver qué tipos de datos tiene en el dispositivo todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente. y cuánta memoria consumen los distintos tipos, seleccione Algunas tarjetas de memoria se suministran ya Opciones >...
Página 24
• Archivos de instalación (.sis) de las aplicaciones instaladas en una tarjeta de memoria compatible; haga primero una copia de seguridad de los archivos de instalación en un PC compatible...
Aplicaciones multimedia Reproducir música Reproducir música Para reproducir música con la tapa abierta, haga El reproductor de música admite formatos de archivo como lo siguiente: AAC, eAAC, eAAC+, MP3 y WMA. El reproductor de música no admite necesariamente todas las funciones de Pulse y seleccione Música...
En Ahora, utilice las teclas de tapa rápidas para controlar Para alternar entre Ahora Menú música cuando la tapa la reproducción: está cerrada, pulse . Utilice las teclas de tapa rápidas para seleccionar más música para reproducirla. • Pulse para reproducir o poner en pausa una Seleccione Opcnes.
Para añadir canciones, álbumes, artistas, géneros Ir a Tienda de música o compositores a una lista de reproducción desde En el Menú música, seleccione Opciones > Ir a Tienda las distintas vistas del menú de música, seleccione música. los elementos y Opciones >...
Reproductor de Para obtener información acerca de la transferencia de Windows Media en la sección sobre el Nokia N76 en el música con Nokia Music Manager, consulte la guía del sitio Web de Nokia.
Sincronización manual en la flecha situada bajo Sinc., seleccione su dispositivo y haga clic en Definir sinc. Active o desactive la casilla Después de conectar su dispositivo a un PC compatible, de verificación Sinc. dispositivo automáticamente. el Reproductor de Windows Media selecciona la sincronización manual si no hay suficiente memoria Si activa la casilla de verificación Sinc.
que ofrecen el servicio Visual Radio. Dicho servicio emplea o mantenga pulsadas las teclas de tapa rápidas paquetes de datos (servicio de red). Puede escuchar la . Para cambiar la frecuencia manualmente, radio FM mientras utiliza otras aplicaciones. seleccione Opciones >...
Ver contenido visual Sugerencia: Puede añadir accesos directos a emisoras guardadas en el menú multimedia. Para comprobar la disponibilidad y los costes, así como Consulte “Tecla multimedia”, en la página 17. para suscribirse al servicio, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
RealPlayer admite archivos con extensiones como .3gp, Para transmitir contenido en secuencias por el aire, .mp4 o .rm. No obstante, RealPlayer no admite seleccione un enlace de secuencias que se haya guardado necesariamente todos los formatos de archivo o sus en la Galería o en una página web, o que haya recibido...
Para iniciar Lifeblog en el dispositivo, pulse y seleccione Lifeblog. Nokia Lifeblog es una combinación de software para PC y para teléfono móvil que guarda un diario multimedia de los elementos que colecciona con su dispositivo. Nokia Lifeblog realiza un seguimiento automático de sus elementos multimedia y organiza por orden cronológico fotos, vídeos, sonidos, mensajes de texto,...
Cámara El dispositivo dispone de dos cámaras: una cámara Hacer fotos principal de alta resolución en la parte trasera del Cuando haga una foto, tenga en cuenta lo siguiente: dispositivo (la cámara principal en modo horizontal) y otra de menor resolución en la esquina superior derecha de la •...
Para liberar memoria antes de hacer una foto, seleccione Opciones > Ir a memoria disponible en la pantalla principal (sólo está disponible si ha copiado imágenes o videoclips en otra ubicación con Nokia Nseries PC Suite). Consulte “Liberar memoria”, en la página 48.
El indicador de teclas de volumen para desplazarse al elemento que desee. resolución de Para seleccionarlo, pulse imagen muestra Si utiliza la pantalla principal como visor, desplácese si la calidad de al elemento que desee. Para seleccionarlo, pulse la imagen es Las opciones disponibles varían según el modo de captura.
para seleccionar un efecto de color. • Si no desea conservar la imagen, seleccione Borrar. • Para enviar la imagen a través de multimedia, correo para ajustar el balance del blanco. electrónico, conectividad Bluetooth o si desea cargarla para activar la compensación de la exposición en un álbum en línea, pulse la tecla de llamada (sólo para fotos).
Ajustes de la cámara Mostrar imagen captada: seleccione Activar si desea ver la imagen capturada después de tomarla, o Desactivar de imágenes fijas desea seguir haciendo fotos inmediatamente. Existen dos tipos de ajustes para la cámara de imágenes Nombre imagen pred.: defina un nombre predeterminado fijas: Ajustes imagen...
La cámara incorpora un flash LED para condiciones Sensibilidad de luz (sólo imágenes): seleccione la de escasa iluminación. La cámara de imágenes fijas sensibilidad a la luz de la cámara. Cuanto más oscuro tiene disponibles los siguientes modos de flash: sea el entorno, mayor debe ser la sensibilidad a la luz.
Escenas de vídeo disponible), en la barra de herramientas activa, seleccione Cambiar a modo de secuencia El número de fotos que Automático ) (predeterminado) y Nocturna puede tomar depende de la memoria disponible. Escenas de imágenes Pulse la tecla de captura para tomar seis fotos. Para dejar Automática ) (predeterminado), Def.
Activar. Cuando el temporizador está activado, parpadea Para grabar vídeos utilizando la pantalla principal como el indicador correspondiente ( ) y el dispositivo emite un visor (tapa abierta), haga lo siguiente: pitido. La cámara tomará la foto en cuanto transcurra el Si la cámara está...
“Ajustes de configuración: color e iluminación”, El tiempo total disponible para grabación de vídeo. en la página 39 y “Escenas”, en la página 39. Durante la grabación, el indicador de duración del vídeo en curso también muestra el tiempo transcurrido Para liberar memoria antes de grabar un vídeo, seleccione y el restante.
• Para enviar el videoclip a través de multimedia, correo en un televisor o PC compatible y teléfono), Normal electrónico, conectividad Bluetooth o si desea cargarla (calidad estándar para la reproducción en el teléfono) en un álbum en línea, pulse la tecla de llamada Compartir (tamaño de videoclip limitado para enviar o seleccione Enviar.
Página 44
Memoria en uso: defina la ubicación de almacenamiento predeterminada: memoria del dispositivo o tarjeta de memoria (si está insertada). Restaurar ajustes cámara: seleccione Sí para restaurar los valores predeterminados en los ajustes de la cámara.
Galería Para almacenar y organizar las imágenes, videoclips, Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria clips de sonido y enlaces de streaming, pulse compatible (si está insertada) están señalados con y seleccione Galería. Para abrir un archivo, pulse . Los videoclips, los archivos Sugerencia: Si está...
Página 46
Seleccione Galería > Imágenes y víd.. Los archivos con página 51. Consulte “Edición de imágenes”, las imágenes y los videoclips se encuentran en un bucle en la página 50. y se ordenan por fecha y hora. Se muestra el número Si desea crear videoclips personalizados, seleccione un de archivos.
pulsando . Las opciones disponibles varían dependiendo Las opciones disponibles pueden variar según la vista de la vista que esté abierta y de si está seleccionada una en la que se encuentre. imagen o un videoclip. También puede definir si la barra de herramientas activa siempre estará...
Álbumes Para aumentar el espacio libre en memoria después de haber copiado elementos a otras ubicaciones u otros Con los álbumes, podrá gestionar de forma sencilla las dispositivos, seleccione Opciones > Memoria libre. imágenes y los videoclips. Para ver la lista de álbumes, Puede examinar la lista de archivos que ha copiado.
Para cambiar el diseño, pulse para examinar o en el sitio Web de Nokia correspondiente a su región. los diseños disponibles para la impresora seleccionada. Si las imágenes no caben en una única página, pulse para ver las páginas adicionales.
Para obtener más información sobre la aplicación, consulte imagen recortada. las guías para su dispositivo en www.nseries.com/support o en el sitio Web de Nokia correspondiente a su región. Si ha escogido una relación de aspecto prediseñada, seleccione la esquina superior izquierda del área que Edición de imágenes...
Reducir el efecto de ojos rojos El editor de vídeo es compatible con los formatos de archivo de vídeo .3gp y .mp4, y con los formatos de archivo Para reducir el efecto de ojos rojos en una imagen, de sonido .aac, .amr, .mp3 y .wav. seleccione Opciones >...
Para agregar un clip de sonido nuevo y sustituir el clip seleccionada hacia adelante o hacia atrás en la escala de sonido original en el videoclip, seleccione Opciones > de tiempo. Editar > Cambiar sonido y un clip de sonido. Para eliminar todas las marcas, seleccione Opciones >...
También puede transferir sus vídeos a un PC compatible Crear un muvee personalizado mediante conectividad Bluetooth, un cable USB o un En la Galería, seleccione imágenes y vídeos para lector de tarjetas de memoria compatible. el muvee y luego seleccione Opciones >...
En Duración, puede definir la duración del muvee. Para excluir una parte, seleccione Opciones > Excluir. Seleccione una de las siguientes opciones: Para excluir una toma, seleccione Opciones > Mens. multimedia: para optimizar la duración del Excluir toma. muvee para enviarlo en un mensaje multimedia. Para que Movie director incluya o excluya al azar una...
La presentación de diapositivas empieza con el archivo Presentaciones seleccionado. Seleccione una de las siguientes opciones: Con las presentaciones, podrá ver archivos SVG (scalable Pausa: para poner en pausa la presentación de vector graphics), como dibujos animados y mapas. diapositivas. Las imágenes SVG conservan su aspecto cuando se Continuar: para reanudar la presentación de diapositivas, imprimen o se visualizan en resoluciones y tamaños...
Personalización del dispositivo • Para personalizar el dispositivo, seleccione una de las Para cambiar la vista del menú principal, en el menú opciones siguientes: principal, seleccione Opciones > Cambiar vista del menú > Cuadrícula o Lista. • Para utilizar la pantalla en espera para acceder •...
el ajuste que desee cambiar y pulse para abrir las Importante: Cuando el dispositivo está en modo opciones. Los tonos almacenados en una tarjeta de fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, memoria compatible (si se ha insertado) están señalados ni tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de red.
Para cambiar el tema de una aplicación determinada, Pantalla de la tapa en la vista principal, seleccione la aplicación. Para cambiar el aspecto de la pantalla de la tapa, Para abrir una vista previa de un tema antes de activarlo, pulse y seleccione Herramientas...
Tono de apertura: seleccione un tono breve que se Ajustes > Generales > Personalización > reproducirá cuando abra la tapa y el dispositivo esté en Modo en espera > Aplics. espera activo. modo en espera. Es posible que algunos accesos directos sean fijos y no puedan cambiarse.
Navegador Web Pulse y seleccione (servicio de red). Seguridad de conexión Acceso directo: Para iniciar el navegador Web, Si el indicador de seguridad aparece durante una mantenga pulsada la tecla en el modo de espera. conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo Con el navegador Web, puede ver páginas Web en lenguaje y la pasarela o el servidor de Internet se cifrará.
Los sitios Web emplean tecnologías RSS y ATOM. de terceros no están afiliados a Nokia y Nokia declina toda responsabilidad con relación a ellos. Si accede a estos Navegar por la Web sitios, deberá...
Página 62
gráficos para ahorrar memoria, seleccione Opciones > Para guardar una página mientras navega, seleccione Ajustes > Página > Mostrar imágs./objetos > No. Opciones > Herramientas > Guardar página. Puede guardar páginas en la memoria del dispositivo o en Sugerencia: Para volver al modo en espera y dejar una tarjeta de memoria compatible (si está...
• Pulse para ir a la página de inicio. Vista general página: para abrir la vista general de • Pulse para ampliar o reducir la página. la página Web activa. Buscar: para buscar palabras clave en la página activa. Para cambiar entre la vista vertical y horizontal, seleccione Opciones >...
Lea atentamente toda la información disponible. Vista general de página Para continuar con la descarga, seleccione Aceptar. Si navega por una página Web que contiene una gran Para cancelar la descarga, seleccione Cancelar. cantidad de información, puede usar la vista general de Al iniciar una descarga, se mostrará...
Para actualizar un servidor de información Web, Vaciar la caché selecciónelo y luego Opciones > Actualizar. La información o los servicios a los que ha accedido Para definir cómo se actualizarán los servidores de se almacenan en la memoria caché del dispositivo. información Web, seleccione Opciones >...
Página 66
Minimapa: habilita o deshabilita el Minimapa. Bloquear pop-ups: permita o bloquee la apertura Consulte “Minimapa”, en la página 64. automática de ventanas emergentes durante la navegación. Lista de historial: durante la navegación, para usar la tecla de selección Atrás para ver una lista de las páginas Recarga automática: si desea que las páginas Web se visitadas durante la sesión de navegación en curso, habilite...
Página 67
Ajustes de servidores de información Web Actualizaciones auto: defina si desea que los servidores de información Web se actualicen automáticamente o no, y la frecuencia con la que desea actualizarlos. Configurar la aplicación para que recupere la información Web automáticamente podría implicar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red del proveedor de servicios.
Conexiones Gestor de conexiones Conectividad Bluetooth Puede conectarse sin cables a otros dispositivos Conexiones de datos compatibles con la tecnología inalámbrica Bluetooth. Entre los dispositivos compatibles se incluyen teléfonos Pulse y seleccione Herramientas > Conectivid. > móviles, ordenadores y accesorios como kits manos libres Gest.
Bluetooth, Visibilidad mi teléf.: para permitir que otros dispositivos utilice sólo equipamiento aprobado por Nokia para este que utilizan la tecnología inalámbrica Bluetooth puedan modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la detectar su dispositivo, seleccione Mostrado a todos.
quién puede encontrar su dispositivo con tecnología Iconos de dispositivos: ordenador, teléfono, inalámbrica Bluetooth, así como conectarse al mismo. dispositivo de audio o vídeo, y otro dispositivo. Para interrumpir la búsqueda, seleccione Parar. No se empareje o acepte peticiones de conexión de un Seleccione el dispositivo al que desee conectarse.
Para establecer un vínculo con un dispositivo, Fijar no autorizado: las peticiones de conexión desde este seleccione Opciones > Disp. vincul. nuevo. Los dispositivo se deben aceptar de forma separada cada vez. dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth que Para cancelar un vínculo, desplácese hasta el dispositivo se encuentren dentro del rango de alcance comenzarán y seleccione Opciones...
Salir modo SIM rem.. Puede utilizar su dispositivo con distintas aplicaciones de conectividad y comunicaciones de datos para PC compatibles. Con Nokia Nseries PC Suite se puede, por ejemplo, transferir imágenes entre su dispositivo Pulse y seleccione Herramientas >...
Siempre debe crear la conexión desde el PC para Gestor de dispositivos sincronizarlo con su dispositivo. Actualizaciones de software Sincronización Es posible ver y actualizar la versión de software Sinc. le permite sincronizar sus notas, agenda, mensajes de actualmente instalada en su dispositivo, así como texto o contactos con distintas aplicaciones compatibles consultar la fecha de una posible actualización anterior en un ordenador compatible o en Internet.
Asegúrese de que la batería del dispositivo esté cargada servidor existentes, pulse y seleccione o conecte el cargado antes de iniciar la actualización. Herramientas > Utilidades > Gest. disp.. Aviso: Mientras se instala una actualización de Podrá recibir perfiles de servidor y diferentes ajustes software no será...
Opciones > Mostrar todos. que funcionen con el Nokia N76. Juegos, señales de llamada, papeles tapiz, aplicaciones y mucho más están Para comprar el elemento seleccionado en la vista principal al alcance de la mano. Los elementos están divididos o en una carpeta o catálogo, seleccione Opciones >...
Página 76
Inicio automático: seleccione Sí si desea que el contenido o la aplicación se abran automáticamente después de la descarga. Conf. vista previa: seleccione si desea que se descargue automáticamente una vista previa del contenido o la aplicación. Seleccione Sí si desea que se le pregunte cada vez antes de que se descargue una vista previa.
Organizar la hora Reloj dispositivo (servicio de red), seleccione Hora operador de red > Actualización auto. Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para ver las alarmas activas e inactivas, pulse . Para establecer una Reloj mundial alarma, seleccione Opciones > Alarma nueva.
Repetir. recordarle los cumpleaños Puede sincronizar su agenda con un PC compatible que use y fechas especiales Nokia Nseries PC Suite. Al crear una entrada de la agenda, (las entradas se repiten defina la opción de sincronización deseada. cada año).
Para modificar la agenda, seleccione Opciones > Ajustes > Tono alarma de agenda, Vista predeterminada, La semana comienza Título de vista semana. Gestionar las entradas de la agenda Para borrar más de un elemento a la vez, vaya a la vista de mes y seleccione Opciones >...
Mensajes Pulse y seleccione Mensajes (servicio de red). Borrador: aquí se guardan los borradores de los mensajes que todavía no han sido enviados. Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. Enviados: aquí se guardan los últimos mensajes El aspecto de un mensaje puede variar en función enviados, excepto los enviados a través de la conectividad del dispositivo receptor.
y los números correspondientes. En la vista principal Sugerencia: Para activar o desactivar la introducción de Mensajes, seleccione Opciones > Info de célula. de texto predictivo, pulse dos veces seguidas, muy rápido. Los mensajes de información de célula no se pueden recibir en redes UMTS.
Página 82
separar los destinatarios, pulse . También puede de archivo. Los archivos adjuntos de correo se copiar y pegar el número o la dirección desde el marcan con portapapeles. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > En el campo Asunto, escriba el asunto del mensaje Enviar o pulse multimedia o de correo.
Crear presentación. La opción sólo se mostrará si el Mensajes multimedia Modo creación MMS se ha establecido en Guiado Importante: Extreme la precaución al abrir o en Libre. Consulte “Mensajes multimedia”, mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia en la página 87. pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
y notificaciones de correo electrónico. También es posible Si selecciona Buzón correo en la vista principal de que reciba ajustes de su proveedor de servicios o del Mensajes y no ha configurado su cuenta de correo departamento de gestión de la información de su electrónico, se le pedirá...
Para crear un mensaje de correo electrónico, seleccione Para abrir un mensaje de correo electrónico, pulse Mensaje nuevo > Correo en la vista principal de Mensajes, Si no se ha recuperado el mensaje y no tiene conexión, o bien, Opciones >...
remoto, seleccione Opciones > Borrar. En Borrar mensaje En la vista principal de Mensajes, seleccione de:, seleccione Sólo teléfono. Opciones > Mensajes SIM. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > El dispositivo presenta los encabezados de los mensajes de Marcar Marcar todo para marcar mensajes.
Página 87
Centros de mensajes: para ver una lista con todos los Mensajes multimedia centros de mensajes de texto que se han definido. Pulse , seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Centro mens. en uso: seleccione el centro de mensajes Mensaje multimedia y configure las siguientes opciones: que se utilizará...
Mensajes anónimos: seleccione si desea rechazar los Para eliminar del dispositivo un buzón de correo y los mensajes que procedan de un remitente anónimo. mensajes que contenga, desplácese al buzón y pulse Recibir publicidad: seleccione si desea recibir mensajes Para crear un buzón de correo, seleccione Opciones >...
Seguridad (puertos): seleccione la opción de seguridad Ajustes del usuario utilizada para que la conexión al buzón de correo remoto nombre: escriba su propio nombre. Este nombre sea segura. sustituirá a la dirección de correo electrónico en el Puerto: defina un puerto para la conexión. dispositivo del destinatario, siempre que admita esta función.
Ruta carpeta IMAP4 (sólo para IMAP4): defina la ruta Mensajes de servicios web de acceso a las carpetas a las que se va a suscribir. Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Suscripcs. a carpetas (sólo para IMAP4): suscríbase a otras Mensaje de servicio.
Realización de llamadas Llamadas de voz Debe copiar los contactos de la tarjeta SIM en la Guía para poder realizar una llamada de este modo. Consulte “Copiar Con el modo en espera, escriba el número de teléfono, contactos”, en la página 104. incluido el prefijo.
retenida y abandonar la línea, seleccione Opciones > “Desvíos”, en la página 123, y “Videollamadas”, Transferir. en la página 95. Sugerencia: Si sólo hay una llamada de voz activa, Para cambiar el número de teléfono del buzón de para retenerla, pulse .
multiconferencia queda retenida en su dispositivo. Marcación mediante voz El resto de los participantes pueden seguir hablando El dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los entre ellos. Una vez finalizada la conversación privada, comandos de voz mejorados no dependen de la voz del seleccione Opciones >...
Si utiliza un kit manos libres portátil compatible con o la imagen de vídeo captada por la cámara en el la tecla del manos libres, mantenga pulsada dicha dispositivo se mostrará al destinatario de la videollamada. tecla para iniciar la marcación por voz. Para poder hacer una videollamada, debe tener una tarjeta Se reproduce una señal breve y aparece la nota USIM y estar en el área de cobertura de una red UMTS.
La cámara secundaria, dentro de la tapa, se utiliza de modo el audio al altavoz del dispositivo, seleccione Opciones > predeterminado para videollamadas. El establecimiento de Activar teléfono. una videollamada puede tardar unos instantes. Se muestra Para ajustar el volumen durante una videollamada, utilice Esperando imagen de vídeo.
Página 97
tarifas aplicables al uso de este servicio, póngase en Ajustes contacto con su proveedor de servicios. Ajustes de conexión persona a persona Para utilizar Compartir vídeo hay que: Una conexión persona a persona también se conoce como • Asegurarse de que el dispositivo está configurado conexión SIP (Session Initiation Protocol, protocolo de para utilizar las conexiones persona a persona.
Ajustes de conexión UMTS Si se guarda la información de contacto del destinatario en la Guía y el contacto tiene varias Para configurar su conexión UMTS, haga lo siguiente: direcciones SIP o números de teléfono con el código de • Póngase en contacto con su proveedor de servicios para país incluido, seleccione la dirección o el número que establecer un acuerdo de uso de la red UMTS.
compartiendo, estando el modo en espera activo, Responder o rechazar llamadas seleccione Opciones > Continuar. Consulte “Modo en Para responder a la llamada, pulse . Si Respon. si tapa espera activo”, en la página 59. abierta se ha configurado en Sí...
Si no activa la videollamada, el envío de vídeo no se Herramientas > Registro > Últimas llam.. El dispositivo activará y sólo podrá escuchar el sonido del llamante. registra las llamadas perdidas y recibidas siempre que la En lugar de la imagen de vídeo aparece una pantalla gris. red permita estas funciones y el dispositivo esté...
Paquetes datos Para añadir un número de teléfono desconocido de Registro a la Guía, seleccione Opciones > Guardar Para verificar la cantidad de datos enviados y recibidos en la Guía. durante las conexiones de paquetes de datos, pulse Para aplicar un filtro en el registro, seleccione Opciones >...
Web de Utilice pulsar para hablar para tener una conversación Nokia correspondiente a su región. con una persona o con un grupo de personas. Para poder utilizar pulsar para hablar, debe definir el punto de acceso y los ajustes de pulsar para hablar.
Sugerencia: Para añadir y modificar tarjetas de de contacto. También se pueden crear grupos de contactos, contacto, también puede utilizar Nokia Contacts Editor, que permiten enviar mensajes de texto o de correo disponible en Nokia Nseries PC Suite.
Sugerencia: Puede sincronizar los contactos con a una tarjeta de contacto. De este modo, si un contacto un PC compatible con Nokia Nseries PC Suite. tiene varios números o direcciones, puede llamar o enviar Directorio SIM y otros servicios SIM un mensaje a un número o una dirección determinada del...
SIM, puede añadir, editar o copiar números a la Guía, Asignar señales de llamada y también hacer llamadas. para contactos Para ver la lista de números de marcación fija, seleccione Opciones > Guía de la SIM > Contactos marc. fija. Para definir una señal de llamada de un contacto o un Este ajuste sólo aparece si la tarjeta SIM lo admite.
Desplácese a un contacto y pulse para marcarlo. Para añadir varios miembros simultáneamente, repita esta acción con todos los contactos que desee incluir. Seleccione Aceptar para añadir los contactos al grupo. Para cambiar el nombre de un grupo, seleccione Opciones >...
Oficina Calculadora Más información Para obtener más información, visite www.adobe.com. Pulse y seleccione Aplicaciones > Calculad.. Para compartir preguntas, sugerencias Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada e información acerca de la aplicación, visite el foro y está diseñada para cálculos sencillos. Adobe Reader for Symbian OS en la dirección http://adobe.com/support/forums/main.html.
Definir la moneda base y los tipos Teclado inalámbrico de cambio Para configurar un teclado inalámbrico compatible que admita el perfil HID (dispositivos de interfaz humana) Seleccione Tipo > Moneda > Opciones > Cambios Bluetooth para su uso con el dispositivo, utilice la monedas.
Página 109
del teclado parpadea lentamente. El teclado ya está preparado para usarse. Para obtener información detallada sobre el funcionamiento y el mantenimiento del teclado, consulte la guía del usuario.
Java Verified™. únicamente software diseñado específicamente para Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente: el Nokia N76. Los proveedores de software se referirán • Para ver el tipo de aplicación, el número de versión a menudo al número del modelo oficial de este...
Página 111
Gest. aplics., seleccione Opciones > Instalar. Nokia Nseries PC Suite para hacer una copia de seguridad En otras aplicaciones, desplácese al archivo de de los archivos de instalación en un PC compatible y, instalación y pulse para iniciar la instalación.
Eliminación de aplicaciones y software Algunas aplicaciones Java podrían requerir el envío de un mensaje o una conexión de red a un punto de acceso Desplácese hasta un paquete de software y seleccione específico para descargar otros datos o componentes. Opciones >...
Página 113
Para ver las claves de activación de derechos digitales Si su dispositivo posee contenido protegido mediante almacenadas en su dispositivo, pulse y seleccione DRM OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia Aplicaciones > Multimedia >...
Comandos de voz Para modificar los ajustes de los comandos de voz, seleccione Opciones > Ajustes. Para apagar el sintetizador Con los comandos de voz podrá controlar el dispositivo. que reproduce las grabaciones y los comandos de voz Para obtener más información sobre los comandos de reconocidos en el idioma del dispositivo, seleccione voz mejorados compatibles con el dispositivo, consulte Sintetizador...
Página 115
(servicio de red) o pueden precisar que se utilice un receptor GPS compatible. Para obtener más información sobre Marcas Datos GPS, consulte las guías para su dispositivo en www.nseries.com/support o en el sitio Web de Nokia correspondiente a su región.
Ajustes Para cambiar los ajustes, pulse y seleccione Tonos permite cambiar los tonos del calendario, el reloj Herramientas > Ajustes. Desplácese a Generales, y el modo activo. Teléfono, Conexión Aplicaciones y pulse Temas abre la aplicación. Consulte “Cambiar el aspecto Desplácese a un ajuste o grupo de ajustes que desee del dispositivo”, en la página 57.
Modo en espera selecciona el idioma según la información en la tarjeta SIM. Después de cambiar el idioma de los textos de la Espera activo: utilice accesos directos a las aplicaciones pantalla, el dispositivo se reiniciará. en el modo en espera. Consulte “Modo en espera activo”, en la página 59.
Accesorios Seguridad Para indicadores de accesorios, consulte “Principales Para editar los ajustes de seguridad, pulse y seleccione indicadores”, pág. 20. Algunos conectores de accesorios no Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad > indican el tipo de accesorio está conectado al dispositivo. Teléfono y tarjeta SIM, Gestión certificados...
Sugerencia: Para bloquear o desbloquear Cuando las llamadas están limitadas a un grupo cerrado manualmente el teclado, pulse de usuarios, pueden efectuarse llamadas al número de a continuación, emergencia oficial programado en el dispositivo. Período autobloq. tel.: para evitar el uso no autorizado, Confirmar servs.
un uso no autorizado del dispositivo, cambie el código de transmisión de información confidencial. También debiera bloqueo. Mantenga el nuevo código en un lugar secreto, usarlos si desea reducir el riesgo de virus u otro tipo de seguro y alejado del dispositivo. Si olvida el código, software perjudicial y estar seguro de la autenticidad póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Si la identidad del servidor no es auténtica, o si no dispone Instalación Symbian: Sí: el certificado es apto para del certificado de seguridad correcto en el dispositivo, certificar el origen de una nueva aplicación del sistema aparecerá un aviso. operativo Symbian.
Posicionamiento Rechazar llam. SMS: seleccione Sí para enviar un mensaje de texto a un llamante informando por qué no se ha Seleccione los Métodos posicionam. utilizados para respondido a la llamada. Consulte “Responder o rechazar detectar la ubicación del dispositivo: GPS Bluetooth llamadas”, en la página 99.
Página 123
Cualq. tecla respond.: seleccione Activada para responder cuando su teléfono esté ocupado o cuando rechace a las llamadas entrantes pulsando brevemente cualquier llamadas entrantes, seleccione Si está ocupado. Active tecla, excepto la opción (Activar) o desactívela (Cancelar), o compruebe si la opción está activada (Verificar estado).
Mostrar info célula: seleccione Activada para que el dispositivo avise cuando se encuentre en una red celular El dispositivo puede cambiar automáticamente entre redes basada en la tecnología de redes microcelulares (MCN) GSM y UMTS. La red GSM se indica mediante en modo y para activar la recepción de información de célula.
Para establecer una conexión de datos, se necesita un Para editar los ajustes de un punto de acceso, seleccione punto de acceso. Puede definir distintas clases de puntos Opciones > Editar. Siga las instrucciones de su proveedor de acceso, por ejemplo: de servicios.
Petición contraseña: si debe escribir la contraseña cada Nº puerto de proxy: introduzca el número de puerto vez que se conecte a un servidor, o si no desea guardar del proxy. su contraseña en el dispositivo, seleccione Sí. Paquetes datos Contraseña: la contraseña puede ser necesaria para establecer una conexión de datos.
Tiempo de conexión: configure las llamadas de datos para Este ajuste sólo está disponible si la tarjeta SIM admite la desconexión automática después de un tipo de espera el servicio de control de puntos de acceso. si no hay conexión. Para introducir un tiempo de espera, Para activar o desactivar el servicio de control o para seleccione Definido usuario...
Resolución de problemas: preguntas y respuestas Códigos de acceso Para prolongar el tiempo de funcionamiento del dispositivo, desactive la tecnología Bluetooth cuando P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, no la necesite. Además, configure Conex. paqs. datos PIN y PUK? Si es necesaria.
Página 129
Pantalla • Utilice Nokia Nseries PC Suite para hacer una copia de P: ¿Por qué faltan puntos o aparecen puntos descoloridos seguridad de todos los datos en un ordenador compatible. o brillantes en la pantalla cuando enciendo el dispositivo? •...
Página 130
R: Compruebe que Nokia Nseries PC Suite se ha instalado y está funcionando en el PC. Consulte la guía del usuario de Nokia Nseries PC Suite en el CD-ROM. Si desea obtener más información acerca del uso de Nokia Nseries PC Suite, consulte la función de ayuda de Nokia Nseries PC Suite...
Utilice únicamente las baterías la batería o el objeto que esté conectado a la misma. aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo. Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno, reducirá...
Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original Rasque el lateral de la etiqueta de Nokia) en el paquete de ventas e inspeccione la etiqueta de y se mostrará un código holograma siguiendo estos pasos: de 20 dígitos, por ejemplo,...
Página 133
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda.
Cuidado y mantenimiento • Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes, excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias como las de la cámara, el sensor de proximidad o el siguientes le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Página 135
El vendedor del producto, las autoridades locales, las organizaciones nacionales o su representante Nokia local le facilitarán información sobre la recogida de estos productos. Para obtener más información, véase la declaración de producto respetuoso con el medioambiente o consulte la información específica del país en www.nokia.com.
Información adicional sobre seguridad Niños Aparatos médicos Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. móviles, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico para Entorno operativo determinar si están correctamente protegidos contra las...
• Si sospecha que se está produciendo alguna interferencia, materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al apague inmediatamente el dispositivo inalámbrico. dispositivo, a sus piezas o equipamiento. Si tiene un vehículo • Lea y respete las indicaciones del fabricante del aparato equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha médico implantado.
siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen Si algunas funciones están activas, puede que necesite cubiertas de barcos; instalaciones de almacenamiento desactivarlas para poder hacer una llamada de emergencia. y transporte de productos químicos; vehículos que utilizan gas Si el dispositivo está fuera de línea o en modo sin conexión, de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde puede que necesite cambiar el modo para activar la función de el aire contiene partículas o elementos químicos, como grano,...
Página 139
SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
86 archivos svg 55 crear entradas 77 mensajes de texto 86 asistente de ajustes 14 sincronizar Nokia Nseries PC mensajes multimedia 87 Suite 78 pantalla 116 agenda de teléfonos balance de blanco 39 pantalla de la tapa 117...
Página 141
buzón de voz 93 canciones indicadores 20 cambiar el número de teléfono 93 formatos de archivo 25 red 8 desviar llamadas al buzón de transferir 28 conexiones de ordenadores 72 voz 123 cargadores 10 conexiones de PC 72 certificados 120 configuraciones 127 chat control de nombre de punto de...
Página 142
funcionamiento manos libres Consulte altavoz despertador 77 idioma del teléfono 117 diccionario 81 idioma para escritura 117 imágenes galería Consulte gestión de derechos Consulte Galería barra de herramientas activa 46 digitales imprimir cesta de impresión 47 imágenes 48 diapositivas 54 indicadores edición de imágenes 50 edición de imágenes 50...
Página 143
100 guardar 91 Consulte reproductor de música rechazar 99 recibir 83 recibidas 100 mensajes de voz 93 Nokia Lifeblog 33 responder 99 mensajes instantáneos 91 notas 108 restricción 123 mensajes multimedia transferir 100 ajustes 87 pantalla de la tapa...
Página 144
posicionamiento 114 reproductor de vídeo sonidos protección de copyright Consulte RealPlayer ajustar el volumen 21 Consulte gestión de derechos resolución grabar sonidos 108 digitales ajustes de calidad de imagen 38 silenciar la señal de llamada 99 protección del teclado 21 ajustes de calidad de vídeo 43 pulsar para hablar 102 captura de fotos 34...
Página 145
teclas de volumen 18 teclas multimedia 18 teléfono con altavoz puntos de acceso, consulte puntos Consulte altavoz de acceso temas 57 temporizador, cámara 40 blogs 64 tono de color 39 mensajes de servicios 84 transferir contenido de otro navegador 60 dispositivo 19 servidores información 64 transferir música 28...