Página 1
Safe Use Instructions – Emerson DL8000 Preset Controller Part D301347X412 February 2018 Safe Use Instructions: Emerson DL8000 Preset Controller Safe Use Instructions Anleitung zur sicheren Verwendung Consignes de sécurité Instruções para uso seguro 安全使用说明 Istruzioni per l’uso sicuro Instructies voor veilig gebruik...
Página 2
Safe Use Instructions – Emerson DL8000 Preset Controller Part D301347X412 February 2018...
Página 3
Always turn off the power to the DL8000 before you attempt any type of wiring. Wiring powered equipment Specifications (NMi Version) could result in personal injury or property damage.
Página 4
Safe Use Instructions – Emerson DL8000 Preset Controller Part D301347X412 February 2018 Specifications (NMi Version) Specifications (Non-NMi Version) APPROVALS POWER Evaluated to the following European Standards (EMC): 100 to 240 V ac (+10%/–15%), 50 to 60 Hz, EN 55011 (Emissions).
Página 5
The following tools are required for installation, discarded during initial installation of wiring. Route all maintenance, and troubleshooting: conduit to the bottom of the unit. Do not locate any object under the DL8000 or in front of the conduit for Personal computer running Microsoft Windows ▪...
Página 6
The standard case may need a shim at the rear A pipeline with cathodic protection is not a good ▪ pair of screws to level the DL8000. Level the case to ground. Do not tie common to the cathodic part allow for the best conduit alignment. See Figure of the pipeline.
Página 7
2. Uninstall the device. 3. Apply power to start up the DL8000. The LCD display 3. Place the device into a box safe for shipping or above the keypad (see Figure 5) should light.
Página 8
Safe Use Instructions – Emerson DL8000 Preset Controller Part D301347X412 February 2018 AC Power Input Terminal Blocks Internal Ground Lugs Figure 4. DL8000 Card Cage Front cover bolts (two with seal provisions) Weights & Measures switch (with seal provision) Operator keypad...
Página 11
Anleitung zur sicheren Verwendung – Emerson Preset-Controller DL8000 Teile-Nr. D301347X412 Februar 2018 Emerson Preset-Controller DL8000 Diese Anleitung zur sicheren Verwendung ergänzt Konformitätserklärung (NMI-Version) die Betriebsanleitung für den Preset-Controller DL8000 Remote Automation Solutions erklärt hiermit, dass die (Dok.Nr. D301244X012). In diesem Handbuch finden DL8000 Produkte den grundlegenden Anforderungen Sie ausführliche Warnungen, eine Installationsanleitung...
Página 12
Anleitung zur sicheren Verwendung – Emerson Preset-Controller DL8000 Teile-Nr. D301347X412 Februar 2018 Konformitätserklärung (Nicht-NMI-Version) Technische Daten (NMI-Version) Remote Automation Solutions erklärt hiermit, dass die Relative Luftfeuchtigkeit: 5–95 % nicht kondensierend, DL8000 Produkte den grundlegenden Anforderungen und gemäß IEC 60068-2-3. anderen relevanten Vorschriften der EU-Richtlinien 2014/30/EU (EMV) und 2014/34/EU (ATEX) entsprechen.
Página 13
Anleitung zur sicheren Verwendung – Emerson Preset-Controller DL8000 Teile-Nr. D301347X412 Februar 2018 Abbildung 3. Ansichten des DL8000 Einbau Für Installation, Wartung sowie Störungsanalyse und 1. Die Konstruktion der Verladeeinrichtung bestimmt die -beseitigung sind die folgenden Hilfsmittel bzw. Einbauposition des DL8000. Die Deckelscharniere an Werkzeuge erforderlich: der Unterseite öffnen sich nach unten und bieten...
Página 14
Betriebsunterbrecher, um die installierten Geräte Leitungsadaptern (ein M50 und zwei M25) versehen vor Blitzschlag und Stromstößen zu schützen. sind. Von der Vorderseite des DL8000 ist die äußere linke Einführung für die Verkabelung der Eine Rohrleitung mit kathodischem Schutz bietet ▪...
Página 15
Situation. Jedes blanke Kabelende in den entsprechenden ▪ Anschluss einführen und sichern (siehe Abbildung 6 und 7). 3. Legen Sie Spannung an, um den DL8000 einzuschalten. Die LCD-Anzeige über dem Tastenfeld (siehe Den Stecker des Anschlussklemmenblocks wieder in ▪ Abbildung 5) sollte aufleuchten.
Página 16
Anleitung zur sicheren Verwendung – Emerson Preset-Controller DL8000 Teile-Nr. D301347X412 Februar 2018 Zurücksetzen des DL8000 2. Mittels Kugelschreiber oder Stylus die Reset-Taste fest für 15 Sekunden drücken, während Spannung anliegt. Wenn Probleme auftreten, die möglicherweise auf die Weitere Informationen über Warm- und Kaltstarts Software zurückzuführen sind, den DL8000 mit einem...
Página 17
Anleitung zur sicheren Verwendung – Emerson Preset-Controller DL8000 Teile-Nr. D301347X412 Februar 2018 Anschlussklemmen für die AC-Spannungsversorgung Innenliegende Erdungsanschlüsse Abbildung 4. DL8000 Platinengehäuse Vordere Deckelschrauben (zwei mit Verplombungsmöglichkeit) Schalter für eichamtlichen Verkehr (mit Verplombungsmöglichkeit) Bedientastatur Bedieninterface Status-LEDs Außenliegender Erdungsanschluss Abbildung 5. Preset-Controller DL8000...
Página 19
Manuel d'instructions du contrôleur préprogrammé DL8000 (référence D301244X012). Consultez ce manuel pour Remote Automation Solutions déclare par la présente que les produits de la série DL8000 sont conformes aux obtenir toutes les mesures de précaution, explications exigences essentielles et aux autres dispositions d'installation et procédures de dépannage.
Página 20
Cert. ATEX Sira 08ATEX1063X Cert. CEI. IECEx SIR 08.0019X Remote Automation Solutions déclare par la présente que les produits de la série DL8000 sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions applicables des Directives européennes 2014/30/UE (CEM) et 2014/34/EU (ATEX).
Página 21
Acheminez tous les conduits vers Déballage le bas de l'appareil. Ne placez aucun objet sous le DL8000, ni devant le conduit (à moins de 380 mm La boîte contient le contrôleur DL8000 ainsi qu'un kit de environ).
Acheminez un conduit métallique rigide neutre à la partie cathodique de la conduite. jusqu'à ces entrées et posez des joints d'étanchéité La méthode de mise à la terre du DL8000 diffère selon à moins de 50 mm du boîtier. Tous les conducteurs ▪...
Página 23
Chapitre 3, Modules, du Manuel d'instructions du contrôleur préprogrammé DL8000 (réf. D301244X012). 3. Mettez le DL8000 sous tension pour le démarrer. L'indicateur LCD au-dessus du clavier (reportez-vous Vérifiez que la polarité de raccordement est correcte. à la Figure 5) doit normalement s'allumer.
Página 24
Retour du DL8000 du module de l'unité centrale vous permet de Si vous rencontrez des problèmes qui semblent liés au restaurer le DL8000 aux valeurs par défaut définies à matériel, vérifiez le câblage. Si les problèmes persistent, l'usine. contactez votre bureau de vente local pour l'autorisation 1.
Página 25
Consignes de sécurité – Contrôleur préprogrammé Emerson DL8000 réf. D301347X412 Février 2018 Vis du couvercle avant (deux avec trou pour joint) Commutateur de poids et mesures (avec trou pour joint) Clavier de l'opérateur Indicateur Voyants d’état Plot de masse externe Figure 5.
Instruções para um uso seguro – Controle predefinido DL8000 Emerson Referência D301347X412 Fevereiro de 2018 Controle predefinido DL8000 Emerson Use este documento de instruções para um uso seguro com os requisitos fundamentais e outras cláusulas (SUI) juntamente com o Manual de instruções do Controle pertinentes das diretrizes europeias 2014/30/EU (EMC), predefinido DL8000 (Referência D301244X012).
Página 28
Instruções para um uso seguro – Controle predefinido DL8000 Emerson Referência D301347X412 Fevereiro de 2018 Especificações (versão do NMi) Especificações (versão não NMi) CERTIFICAÇÕES ENERGIA Avaliado conforme as seguintes normas europeias 100 a 240 VCA (+10%/-15%), 50 a 60 Hz, (EMC): Monofásico, 30 Watts nominais.
Página 29
Instruções para um uso seguro – Controle predefinido DL8000 Emerson Referência D301347X412 Fevereiro de 2018 e abre para baixo para fornecer acesso aos Figura 3. Imagens do DL8000 componentes eletrônicos internos. A unidade é As ferramentas abaixo são necessárias para instalação, enviada com um parafuso que prende a tampa à...
Página 30
A fábrica realiza a pré-fiação das conexões internas do totalmente vedados antes da instalação do conduíte. DL8000 para os módulos de E/S CA. Consulte o Manual de Se os adaptadores fornecidos não forem do tamanho instruções do Controle predefinido DL8000 (Referência correto, remova-os e substitua-os por adaptadores D301244X012) para obter informações sobre o...
Página 31
Instruções para um uso seguro – Controle predefinido DL8000 Emerson Referência D301347X412 Fevereiro de 2018 (Referência D301244X012) para obter esquemas de fiação Inspecione periodicamente a fiação à procura de sinais e explicações. de deterioração. O DL8000 pode exigir também a verificação do medidor e da calibração de E/S.
Página 32
Instruções para um uso seguro – Controle predefinido DL8000 Emerson Referência D301347X412 Fevereiro de 2018 AC Power Input Terminal Blocks Internal Ground Lugs Figure 4. DL8000 Card Cage Front cover bolts (two with seal provisions) Weights & Measures switch (with seal provision)
Istruzioni per l'uso sicuro - Controllore preimpostato DL8000 Emerson Codice D301347X412 Febbraio 2018 Controllore preimpostato DL8000 Emerson Utilizzare queste istruzioni per l'uso sicuro (SUI) con il disposizioni pertinenti delle Direttive Europee 2014/30/UE Manuale di istruzioni del controllore preimpostato DL8000 (EMC), 2014/34/UE (ATEX) e 2014/32/UE (MID).
Página 44
Istruzioni per l'uso sicuro - Controllore preimpostato DL8000 Emerson Codice D301347X412 Febbraio 2018 Specifiche (versione NMi) Specifiche (versione non NMi) CERTIFICAZIONI ALIMENTAZIONE Valutato secondo le seguenti norme europee (EMC): Da 100 a 240 V c.a. (+10%/–15%), da 50 a 60 Hz, EN 55011 (emissioni).
Página 45
Field Tools Emerson (con software di conduit verso il fondo dell'unità. Non posizionare configurazione ROCLINK™ 800). alcun oggetto sotto il DL8000 o di fronte al conduit per una distanza di circa 380 mm. Cacciavite Phillips (punta a croce). ▪...
24 a 29 N·m. e sovratensioni. 2. Il fondo della custodia del DL8000 ha due ingressi del Una conduttura con protezione catodica non ▪ conduit da 1 pollice e uno da 2 pollici, dotati di rappresenta una buona messa a terra.
Quindi prova di fiamma e crea una situazione di pericolo. scollegare l'alimentazione dal dispositivo e tutti i cablaggi esterni. 3. Alimentare il DL8000 e avviarlo. Il display LCD sopra il 2. Disinstallare il dispositivo. tastierino (vedere Figura 5) dovrebbe illuminarsi.
Página 48
Istruzioni per l'uso sicuro - Controllore preimpostato DL8000 Emerson Codice D301347X412 Febbraio 2018 Morsettiere di ingresso alimentazione c.a. Capicorda di messa a terra interni Figura 4. Portascheda DL8000 Bulloni del coperchio frontale (due con predisposizione per guarnizioni) Convertitore pesi e misure (con predisposizione per guarnizioni)
Página 51
Schakel altijd eerst de stroom van de DL8000 uit voordat u werkzaamheden aan de bekabeling uitvoert. Het Wanneer een printer is aangesloten, zorg dan voor ▪...
Página 52
Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 overige relevante bepalingen van de Europese richtlijnen Specificaties (NMi-versie) 2014/30/EU (EMC) en 2014/34/EU (ATEX). GEWICHT Specificaties (Niet-NMi-versie) 34 kg voor behuizing, achterbord en CPU. GOEDKEURINGEN VOEDING Geëvalueerd in overeenstemming met de volgende 100 tot 240 V ac (+10%/–15%), 50 tot 60 Hz,...
Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Installatie Afbeelding 3. Aanzichten van de DL8000 1. Het ontwerp van de laadvoorziening is bepalend voor Voor het installeren, uitvoeren van onderhoud en de locatie van de DL8000. Het deksel scharniert aan...
Página 54
(één M50 en twee M25). Gezien beschermen tegen blikseminslag en spannings- vanaf de voorkant van de DL8000 is de meest linker schommelingen. ingang bedoeld voor bekabeling van de wisselstroomvoeding. De andere twee ingangen zijn Een pijpleiding met kathodebescherming is geen ▪...
Controleer of de aansluitingspolariteit correct is. Voor het maken van de gelijkstroomaansluitingen: 3. Zet de stroomvoorziening aan om de DL8000 in te schakelen. Het LCD-display boven het toetsenpaneel Verwijder de aansluitblokconnector van de houder. ▪...
Página 56
Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 De DL8000 resetten De DL8000 retourneren Als u problemen ervaart die verband lijken te houden Als u problemen ondervindt die met de hardware te met de software, probeer de DL8000 dan te resetten maken lijken te hebben, controleer dan de bekabeling.
Página 57
Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Aansluitblokken voor wisselstroomvoeding Interne aardaansluitingen Afbeelding 4. DL8000-kaartrek Bouten voor deksel voorzijde (twee met mogelijkheid voor draadverzegeling) Schakelaar voor maten en gewichten (met mogelijkheid voor verzegeling) Toetsenpaneel voor gebruiker...
Instrucciones para un uso seguro – Controlador preconfigurado Emerson DL8000 Parte D301347X412 Febrero de 2018 Controlador preconfigurado Emerson DL8000 Use este documento de instrucciones (SUI) con el manual Condiciones especiales de uso de ATEX de instrucciones del controlador preconfigurado DL8000 (parte D301244X012).
Instrucciones para un uso seguro – Controlador preconfigurado Emerson DL8000 Parte D301347X412 Febrero de 2018 Especificaciones (versión NMi) Especificaciones (versión distinta de NMi) APROBACIONES POTENCIA Evaluado según las siguientes normas europeas 100 a 240 V CA (+10%/–15%), 50 a 60 Hz, (EMC): 1 fase 30 vatios nominal.
▪ aproximadamente 1,14 a 1,27 metros sobre el nivel Desembalaje del suelo hasta la parte inferior de la caja del DL8000. Usted recibe el DL8000 y un juego de accesorios que Se proporcionan cuatro pernos roscados M10-1,5 x contiene pernos adicionals que se requieren para realizar 15 mm para montar el DL8000.
2. La parte inferior de la carcasa del DL8000 tiene dos CC para proteger el equipo instalado contra rayos entradas de cable NPSM de 1 pulgada y una de 2 y sobretensiones.
Instrucciones para un uso seguro – Controlador preconfigurado Emerson DL8000 Parte D301347X412 Febrero de 2018 Deje expuesta una cantidad mínima de cable desnudo PELIGRO para evitar cortocircuitos. Permita que haya algo de holgura cuando haga las conexiones para evitar la presión.
Página 64
Instrucciones para un uso seguro – Controlador preconfigurado Emerson DL8000 Parte D301347X412 Febrero de 2018 El botón Reset (Reinicio), ubicado en la parte delantera del módulo de CPU, le permite restaurar el DL8000 a las características predeterminadas de fábrica. 1. Desconecte la alimentación de la unidad.
Página 65
Instrucciones para un uso seguro – Controlador preconfigurado Emerson DL8000 Parte D301347X412 Febrero de 2018 Front cover bolts (two with seal provisions) Weights & Measures switch (with seal provision) Operator keypad Display Status LEDs External ground lug Figure 5. DL8000 Preset Controller...