Frequently measuring the blood pressure in your wrist will provide your physician with an accurate indication of changes in your blood pressure. The OMRON ® HEM-650 Automatic Wrist Blood Pressure Monitor with A.P.S. ® is intended for home use. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
Do not use on infants. Do not use a cellular phone near the unit. It may result in operational failure. Changes or modifications not approved by Omron Healthcare will void the user warranty. Do not disassemble or attempt to repair the unit or components.
BEFORE TAKING A MEASUREMENT 1. Avoid eating, drinking alcohol, smoking, exercising and bathing for 30 minutes before taking a measurement. Rest for at least 15 minutes before taking the measurement. 2. Stress raises blood pressure. Avoid taking measurements during stressful times. 3.
KNOW YOUR UNIT Main Unit Wrist Cuff Display MEM Button START/STOP Button SET Button Battery Compartment Accessories Two “AAA” Alkaline Batteries Storage Case...
UNIT DISPLAY Heart Symbol Systolic Blood Pressure Memory Value Symbol Diastolic Blood Pressure Average Value Symbol Battery Low Symbol Irregular Heartbeat Symbol Cuff Deflation Symbol Right Wrist Date/Time Display Measurement Symbol Position Sensor Alarm Symbol Pulse Display IRREGULAR HEARTBEAT SYMBOL When the monitor detects an irregular rhythm two or more times during the measurement, the Irregular Heartbeat Symbol will appear on the display with the measurement values.
BATTERY INSTALLATION 1. Press both sides of the battery cover and lift the cover off in the direction of the arrow. 2. Install two “AAA” Alkaline Batteries in the battery compartment, so that + (positive) and - (negative) polarities match the polarities of the battery compartment as indicated.
ADVANCED POSITIONING SENSOR The Advanced Positioning Sensor, A.P.S. ® will assure you that the unit is in the correct position before it starts to take a measurement. 1. Press the SET button while the power is turned off. The Position Sensor symbol ( ) will appear on the display.
WRIST MEASUREMENT SELECTION Blood Pressure Measurements can be taken on the left or right wrist. 1. Press the SET button three (3) times while the power is turned off. The Right Wrist Measurement symbol ( ) will appear on the display. Select “on”...
SETTING THE DATE AND TIME The Blood Pressure Monitor stores up to 90 measurement values with the date and time. The monitor also calculates an average reading based on the last three measurement values. Set the monitor to the current date and time before taking a measurement for the first time.
Página 12
SETTING THE DATE AND TIME 3. SETTING THE MONTH Press the MEM button to advance by increments of one month. Press the SET button to set the current month. The day flashes on the display. 4. SETTING THE DAY Press the MEM button to advance by increments of one day. Press the SET button to set the current day.
APPLYING THE WRIST CUFF Wrapping the wrist cuff is one of the most important points for taking a correct measurement. APPLYING THE CUFF ON THE LEFT WRIST 1. Roll up sleeve. Make sure your sleeve is not rolled up too tightly on your arm. This may constrict the flow of blood in your arm.
TAKING A MEASUREMENT 1. Sit comfortably in a chair with your feet flat on the floor. 2. Press the START/STOP button. 3. Hold your arm across your chest at heart level. Hold your elbow firmly to avoid body movement. Sit still and do not talk or move during the measurement.
Página 15
TAKING A MEASUREMENT 5. After the monitor has detected your blood pressure and pulse rate, the cuff automatically deflates. Your blood pressure and pulse rate are displayed. Alternating Display NOTE: The time and date of the measurement are displayed alternately. 6.
USING THE MEMORY FUNCTION Every time you complete a measurement the monitor stores the blood pressure and pulse rate in the memory. The Blood Pressure Monitor automatically stores up to 90 measurement values. When 90 sets of measurement values are stored in the memory, the oldest record is deleted to save the most recent measurement values.
Página 17
USING THE MEMORY FUNCTION TO DISPLAY THE MEASUREMENT VALUES The date and time is alternately displayed with the measurement values. 1. Press the MEM button to display the measurement values stored in the memory beginning with the most recent values to the oldest values.
CARE AND MAINTENANCE To keep your Automatic Wrist Blood Pressure Monitor in the best condition and protect the unit from damage follow the directions listed below: Clean the monitor with a soft dry cloth. Do not use any abrasive or volatile cleaners. Do not attempt to wash the cuff. Never immerse the monitor or any components in water.
ERROR INDICATORS SYMBOL CAUSE CORRECTION Press the START/STOP button to turn the unit off. Remove the monitor from your wrist. Refer to Movement during “Taking a Measurement” measurement. on page 14. Wait 2-3 minutes. Take another measurement. After several seconds Remove the monitor from your wrist.
Página 20
ERROR INDICATORS SYMBOL CAUSE CORRECTION Abnormal Repair service required. Refer to “warranty unit function. information” on page 22. TROUBLESHOOTING TIPS PROBLEM CAUSE Replace worn batteries. No display appears on the unit Check the battery installation for when the START/STOP button proper placement of the battery is pressed.
FCC STATEMENT NOTE: POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. OMRON SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF USE OR ANY OTHER INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT COSTS, EXPENSES OR DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusions may not apply to you.
SPECIFICATIONS Name: OMRON Automatic Wrist Blood Pressure Monitor with A.P.S. ® Model: HEM-650 Display: Digital Display Measurement: Oscillometric method Measurement Range: Pressure; 0 to 299 mmHg Pulse; 40 to 180 beats/min Memory: 90 measurements with date and time Accuracy: Pressure; Within ±3 mmHg Pulse rate;...
El monitor es compacto y fácil de usar en casa, en el trabajo y durante sus viajes. Es perfecto para la gente que se monitorea con frecuencia la presión arterial. Los monitores digitales de presión arterial OMRON ® utilizan el método oscilométrico para medir la presión arterial.
No utilice un teléfono celular cerca de la unidad. Esto puede causar una falla de funcionamiento. Los cambios o modificaciones no aprobados por Omron Healthcare anularán la garantía del usuario. No desarme ni trate de reparar la unidad ni sus componentes.
ANTES DE MEDIR LA PRESIÓN ARTERIAL Evite alcohol, el comer, el beber, el fumar, el ejercitar, y el bañarse para 30 minutos antes de tomar una medición. Descanse durante al menos 15 minutos antes de tomar la medición. El estrés aumenta la presión arterial. Evite realizar mediciones durante momentos de estrés.
CONOZCA SU UNIDAD Unidad principal Muñequera Pantalla Botón MEM (memoria) Botón START/STOP (inicio/paro) Botón SET (ajustar) Compartimiento de las pilas Accesorios Dos pilas alcalinas “AAA” Estuche de almacenamiento...
PANTALLA DE LA UNIDAD Símbolo del corazón Presión arterial sistólica Símbolo del valor en memoria Presión arterial diastólica Símbolo de valor promedio Símbolo de pilas bajas Símbolo de latido Símbolo de desinflado cardiaco irregular de la muñequera Símbolo de medición Indicador de fecha en la muñeca derecha y hora...
INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Oprima ambos lados de la cubierta de las pilas y levántela en dirección de la flecha. 2. Instale dos pilas alcalinas “AAA” en el compartimiento de las pilas, de manera que las polaridades + (positiva) y - (negativa) coincidan con las polaridades que se indican en el compartimiento de las pilas.
SENSOR AVANZADO DE POSICIÓN El sensor avanzado de posición, A.P.S. ® se asegurará de que su unidad se encuentre en la posición correcta antes de comenzar a tomar la medición. 1. Oprima el botón SET (ajustar) mientras la unidad está apagada. El símbolo del sensor de posición ) aparecerá...
SELECCIÓN DE MEDICIÓN EN LA MUÑECA Se puede medir la presión arterial en la muñeca izquierda o derecha. 1. Oprima el botón SET (ajustar) 3 veces mientras la unidad está apagada hasta que el símbolo de medición en la muñeca derecha ( aparezca en la pantalla.
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA El monitor de la presión arterial almacena hasta 90 valores de medición con la fecha y hora. El monitor también calcula una lectura promedio basada en los últimos tres valores de medición. Ajuste el monitor con la fecha y hora actuales antes de realizar la primera medición.
Página 36
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA 3. AJUSTE DEL MES Oprima el botón MEM (memoria) para avanzar en incrementos de un mes. Oprima el botón SET (ajustar) para ajustar el mes actual. El día parpadea en la pantalla. 4. AJUSTE DEL DÍA Oprima el botón MEM (memoria) para avanzar en incrementos de un día.
COLOCACIÓN DE LA MUÑEQUERA La colocación de la muñequera es uno de los pasos más importantes para tomar una medición correcta. APLICACIÓN DE LA MUÑEQUERA EN LA MUÑECA IZQUIERDA 1. Súbase la manga. Asegúrese de que no le quede muy apretada en el brazo. Esto puede reducir el flujo sanguíneo del brazo.
CÓMO TOMAR UNA MEDICIÓN 1. Siéntese cómodamente en una silla con los pies en el suelo. 2. Oprima el botón START/STOP (inicio/paro). 3. Sosténgase el brazo sobre el pecho al nivel del corazón. Sosténgase el codo con firmeza para evitar movimiento corporal.
CÓMO TOMAR UNA MEDICIÓN 5. Después de que el monitor le haya detectado la presión arterial y el pulso, la muñequera comenzará a desinflarse automáticamente. Aparece la presión arterial y pulso en la pantalla. Pantalla alternada NOTA: La hora y fecha de la medición se muestran automáticamente.
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA Cada vez que realiza una medición, el monitor almacena los valores de presión arterial y pulso en la memoria. El monitor de presión arterial automáticamente almacena hasta 90 valores de medición. Cuando se almacenan 90 conjuntos de valores de medición en la memoria, el registro más antiguo se elimina para guardar el registro más reciente.
Página 41
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA PARA MOSTRAR LOS VALORES DE MEDICIÓN La fecha y la hora se muestran alternadamente con los valores de medición. 1. Oprima el botón MEM (memoria) para mostrar lores de medición almacenados en la memoria en orden de más reciente a más antiguo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para mantener en buen estado su Monitor automático con muñequera para medir la presión arterial y proteger la unidad contra daños, siga las instrucciones que se presentan a continuación: Limpie el monitor con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos ni volátiles.
INDICADORES DE ERROR SÍMBOLO CAUSA CORRECCIÓN Oprima el botón START/STOP (inicio/paro) para apagar la unidad. Retírese el monitor de la Movimiento muñeca. Consulte la durante la sección “Cómo medir la medición. presión arterial” en la página 14. Espere de 2 a 3 minutos. Realice otra medición.
INDICADORES DE ERROR SÍMBOLO CAUSA CORRECCIÓN Se requiere servicio de Función anormal reparación. Consulte la de la unidad. información de la garantía en la página 22. SUGERENCIAS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA Reemplace las pilas desgastadas. No aparece nada en la unidad al Verifique la instalación de las oprimir el botón START/STOP pilas para asegurar la correcta...
DECLARACIÓN DE LA FCC NOTA: POSIBILIDAD DE INTERFERENCIA EN RADIO Y TELEVISIÓN (para los EE.UU. únicamente) Las pruebas a las que se sometió este producto comprobaron que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales Clase B, de conformidad con la sección 15 de las reglas de la FCC.
Para obtener servicios cubiertos por la garantía, comuníquese con el Servicio al cliente de Omron Healthcare llamando al 1-800-634-4350 para obtener la dirección del local de reparación, así como información sobre los gastos de manejo y envío de retorno. La información sobre servicio cubierto por la garantía está...
ESPECIFICACIONES Nombre: Monitor automático con A.P.S. ® muñequera para medir la presión arterial OMRON Modelo: HEM-650 Pantalla: Pantalla digital Medición: Método oscilométrico Rango de medición: Presión: 0 a 299 mmHg Pulso: 40 a 180 latidos/min Memoria: 90 mediciones con fecha y hora Precisión:...