Fabricant D-63533 Mainhausen DECLARATION DE CONFORMITE Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt Sicherheit / Safety / Sécurité: EN 61010-1:2001 (IEC 61010-1:2001) The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the product Überspannungskategorie / Overvoltage category / Catégorie de surtension: II HAMEG Instruments GmbH déclare la conformite du produit...
H M 4 0 0 4 0 M H z A n a l o g - O s z i l l o s k o p H M 4 0 0 Keine Signalverfälschung durch Überschwingen ... Eingangsempfindlichkeit und Eingangsspannungsbereich in dieser Preisklasse unerreicht 2 Kanäle mit Ablenkkoeffizienten 1 mV/DIV –...
T e c h n i s c h e D a t e n 40 MHz Analog-Oszilloskop HM400 Wichtige Hinweise bei 23 °C nach einer Aufwärmzeit von 30 Minuten Vertikalablenkung Betriebsarten: Kanal 1 (CH1) oder Kanal 2 (CH2) einzeln Sofort nach dem Auspacken sollte das Gerät auf mechanische Be-...
W i c h t i g e H i n w e i s e Um eine Änderung der Griffposition vorzunehmen, muss Messobjekt über einen Schutz-Trenntransformator der Schutzklasse das Oszilloskop so aufgestellt sein, dass es nicht herun- II betrieben wird. Es ist auch möglich mit Hilfe geeigneter Wandler terfallen kann, also z.B.
K u r z b e s c h r e i b u n g d e r B e d i e n e l e m e n t e Nach der Reinigung sollte sie mit einer handelsüblichen antistatischen Kurzbeschreibung der Bedienelemente Lösung, geeignet für Kunststoffe, behandelt werden.
Página 8
EXT. TRIG / Z-INP (BNC-Buchse) Eingang für externe Triggersignale oder Helligkeitsmodulation (Z). POWER ADJUST SELECT POWER INTENS FOCUS TRACE ADJUST SELECT POWER POWER HM400 INTENS FOCUS 40 MHz ANALOG OSCILLOSCOPE TRACE SAVE push long AUTO TRIGGER TRIG’d RECALL POSITION 1 POSITION 2...
Größe auf ihren Effektivwert umrechnen, muss der sich für V ergebende Wert durch 2 x √2 = 2,83 dividiert werden. Umgekehrt ist Das Oszilloskop HM400 erfasst im Echtzeitbetrieb praktisch alle sich zu beachten, dass in V angegebene sinusförmige Spannungen den...
Generators, eine Gruppenlaufzeitkorrektur an der oberen Grenzfrequenz Anwendungen, die eine manuelle Bedienung erfordern. Die Funktion der des Oszilloskops möglich. Tatsächlich werden mit diesen Tastkopf-Typen Bedienelemente wird im Abschnitt „Bedienelemente” beschrieben. Bandbreite und Anstiegszeit des HM400 kaum merklich geändert und die Änderungen vorbehalten...
Besonders kritisch sind auch die Massekabel von Tastteilern. Sie sollen kers angepasst werden. Ein im so kurz und dick wie möglich sein. HM400 eingebauter Generator liefert hierzu ein Rechtecksi- Beim Anschluss eines Tastteiler-Kopfes an eine BNC- gnal mit sehr kurzer Anstiegs- Buchse, sollte ein BNC-Adapter benutzt werden.
B e t r i e b s a r t e n d e r V e r t i k a l v e r s t ä r k e r Mit dem beigegebenen Isolierschraubendreher ist der Trimmer so Betriebsarten der Vertikalverstärker abzugleichen, bis die oberen Dächer des Rechtecksignals exakt parallel zu den horizontalen Rasterlinien stehen (siehe Bild 1 kHz).
T r i g g e r u n g u n d Z e i t a b l e n k u n g In dieser Betriebsart ist die Zeitbasis abgeschaltet. Die X-Ablenkung Spannungsverläufe mit sich repitierend wiederholender Zeitablenkung wird mit dem über den Eingang von Kanal 1 (INPUT CH1 (X) = Horizontal- dargestellt.
T r i g g e r u n g u n d Z e i t a b l e n k u n g TV (Videosignal-Triggerung) Mit Normaltriggerung und passender Trigger-LEVEL- Einstellung kann die Auslösung bzw. Triggerung der Zeitablenkung an jeder Stelle einer Signalfl...
T r i g g e r u n g u n d Z e i t a b l e n k u n g Zeilensynchronimpuls-Triggerung aus, dass trotz positiver (Trigger) Flankenwahl die Darstellung des Messsignals mit einer negativen Flanke beginnt. Die Zeilensynchronimpuls-Triggerung kann durch jeden Synchronim- puls erfolgen.
AUTOSET Komponenten-Test Gerätespezifi sche Informationen sind dem Punkt AUTOSET unter Das Oszilloskop HM400 hat einen eingebauten Komponenten-Tester, “Bedienelemente” zu entnehmen. der durch Drücken der COMP-Mode Taste sofort betriebs bereit ist. Wie im Abschnitt „Bedienelemente” erwähnt, werden – bis auf die Der zweipolige Anschluss des zu prüfenden Bauelementes erfolgt...
Unterschiede gegenüber Einzelbauteilen. Hat man oft mit Schaltungen gleicher Art zu arbeiten (Service), dann Das Testprinzip ist von bestechender Einfachheit. Ein im HM400 inte- hilft auch hier ein Vergleich mit einer funktionsfähigen Schaltung. Dies grierter Sinusgenerator erzeugt eine Sinus spannung, deren Frequenz geht sogar besonders schnell, weil die Vergleichsschaltung gar nicht 50 Hz (±10%) beträgt.
Mode Taste wird der Speicherplatz gewählt und die vorher gespeicher- ten Geräteeinstellungen werden von diesem Speicherplatz abgerufen ADJUST SELECT POWER POWER HM400 und vom Oszilloskop übernommen. Danach leuchten die Mode Tasten INTENS FOCUS 40 MHz ANALOG OSCILLOSCOPE nicht mehr. Wurde die RECALL-Funktion versehentlich aufgerufen, TRACE kann diese durch erneutes Drücken der SAVE/RECALL-Taste oder...
B e d i e n e l e m e n t e Messraster verlassen hat, kann durch Drücken der AUTOSET-Taste Drehknopfs . Bei Zeit-Fein-Einstellung blinkt die X-Ablenkkoeffi zienten- eine getriggerte Signaldarstellung erreicht werden. Anzeige (um den Drehknopf befi ndliche Leuchtdioden). TRIG’d –...
POWER B e d i e n e l e m e n t e EXT – Taste mit LED-Anzeige Im Einkanalbetrieb, sowie im DUAL- oder Additionsbetrieb (CH1 oder CH2, DUAL oder ADD) kann durch einen kurzen Tastendruck VOLTS / DIV VOLTS / DIV TIME / DIV TRIGGER...
B e d i e n e l e m e n t e und Voreinstellungen“ beschreibt der Abschnitt „Tastkopf-Abgleich und koeffi zienten mit dem TIME/DIV-Drehknopf wird automatisch wieder Anwendung“ die wichtigste Anwendung dieses Signals. die zuvor eingestellte Kanalumschaltung bestimmt. PROBE ADJUST : An diesen Anschlusskontakt des Signalausgangs wird der Massering des Tastkopfs angeschlossen.
General information regarding the CE marking This will not cause damage or put the instrument out of operation. Small HAMEG instruments fulfi ll the regulations of the EMC directive. The deviations of the measuring value (reading) exceeding the instruments conformity test made by HAMEG is based on the actual generic- and specifi...
Página 23
In-circuit tests Declaration of Conformity Function of the controls POWER General information regarding the CE marking ADJUST – / + Indication LEDs HM400 Analog Oscilloscope 40 MHz SELECT POSITION 1 + POSITION 2 – knobs Specifi cations SAVE/RECALL AUTOSET Important hints AUTO/NORM –LED button...
H M 4 0 0 4 0 M H z A n a l o g O s c i l l o s c o p e H M 4 0 0 No signal distortion resulting from overshoot Reference-Class in sensitivity and input voltage range 2 Channels with deflection coefficients of 1 mV/DIV –...
I m p o r t a n t h i n t s Important hints Immediately after unpacking check the instrument for any mechanical damage and loose parts inside. In case of transport damage inform the supplier. Do not operate the instrument. Symbols Consult the manual High voltage...
Warranty and repair HAMEG instruments are subjected to a strict quality control. Prior to leaving the factory, each instrument is burnt-in for 10 hours. By inter- mittent operation during this period almost all defects are detected.
Selects channel 2 as the trigger source as indicated by the LED. wise automatic triggering is enabled. POWER POWER ADJUST SELECT INTENS FOCUS TRACE ADJUST SELECT HM400 POWER POWER INTENS FOCUS 40 MHz ANALOG OSCILLOSCOPE TRACE SAVE push long RECALL AUTO TRIGGER TRIG’d...
AC is selected, the LED will light up. GND; CH1 + CH2 (LED buttons) The oscilloscope HM400 displays in real time most repetitive signals Disconnects the input of channel 1 or channel 2 resp. and containing frequencies from DC to beyond 40 MHz (- 3 dB). The vertical connects it to ground internally as indicated by the LED.
–3 dB frequency. With to the number of periods per second. Depending on the setting of these probes the HM400 rise time/bandwidth remain nearly constant. the TIME/DIV switch one or more periods may be displayed or just The probe HF adjustment also allows for an optimum pulse response portions of one period.
< input. A generator in the HM400 delivers a fast rise time ( 5 ns) square wave signal of appr. 0.2 Vpp the frequency of which can be selected by using the knob TIME/DIV (see the chapter Controls).
O p e r a t i n g m o d e s o f t h e v e r t i c a l a m p l i f i e r Measurement of phase differences in dual channel Operating modes of the vertical amplifi...
T r i g g e r i n g a n d t i m e b a s e it becomes hence independent of the amplitude and the shape of the jitter resp, multiple displays, especially with small input voltages. signal.
During this time trigger pulses from the half wave selected. In the normal trigger mode the trigger point can trigger comparator are ignored. The HM400 allows for an adjustment also be moved outside the selected half wave.
Only discharged capacitors may be tested! – Visible trace The test principle is quite simple. A generator within the HM400 ge- Selecting AUTOSET will leave the selected AC or DC input coupling nerates a 50 Hz ±10 % sine wave which feeds the series connection unchanged.
ADJUST – / + POWER POWER ADJUST SELECT HM400 INTENS Allows to change the value of diverse settings selected by SELECT FOCUS 40 MHz ANALOG OSCILLOSCOPE TRACE SAVE...
F u n c t i o n o f t h e c o n t r o l s SAVE / RECALL TRIGGER LEVEL – Knob This button allows access to the settings memories in conjunction With this control the level of the triggering signal is determined at which with the MODE buttons .
POWER F u n c t i o n o f t h e c o n t r o l s e.g. 10 μs (/DIV). By activating the X-MAG / x10 , the speed can be further increased by a factor of 10 up to the maximum of 10 ns/DIV. VOLTS / DIV VOLTS / DIV TIME / DIV...
F u n c t i o n o f t h e c o n t r o l s PROBE ADJUST – Contact For a correct result the settings of the two VOLTS/DIV selectors must At this contact a square wave signal of 1 kHz or 1 MHz with a rise time be identical.
HAMEG Instruments GmbH · Industriestraße 6 · D-63533 Mainhausen utilizados son diferen tes según su uso. Por esta razón se debe tener en Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt cuenta en la práctica las siguientes indicaciones y condiciones adicio nales The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the product respecto a la emisión y/o a la impermeabilidad de ruidos.
I n d i c e AUTOSET Deutsch English Tester de Componentes Français Comprobaciones directamente en el circuito Mandos de Control Español POWER ADJUST – / + LEDs de indicación Indicaciones generales en relación al marcado CE 40 SELECT POSITION 1 + POSITION 2 – mandos gritarios Analog Oscilloscopio de 40 MHz SAVE/RECALL AUTOSET...
H M 4 0 0 O s c i l o s c o p i o a n a l ó g i c o d e 4 0 M H z H M 4 0 0 Ninguna deformación de la señal a causa de sobreoscilaciones Sensibilidad de entrada y márgenes de tensión de entrada, no...
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Información general Después de desembalar el aparato, compruebe primero que éste no tenga daños externos ni piezas sueltas en su interior. Si muestra daños de transporte, hay que avisar inmedi atamente al suministrador y al transpor tista.
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Margen de temperatura ambiental admisible durante el funcionamiento: Categoría de medida IV: Mediciones en la fuente de la instalaciónde +10°C ... +40°C. Temperatura permitida durante el almacenaje y el tensión baja (p.
D e s c r i p c i ó n a b r e v i a d a d e l o s e l e m e n t o s d e m a n d o tivamente y ajuste fi...
Página 47
4 del equipo. El estado activo se muestra por la iluminación de la tecla. POWER ADJUST SELECT POWER INTENS FOCUS TRACE ADJUST SELECT POWER POWER HM400 INTENS FOCUS 40 MHz ANALOG OSCILLOSCOPE TRACE SAVE push long AUTO TRIGGER TRIG’d RECALL POSITION 1 POSITION 2...
(voltio pico-pico). Este último corresponde a las verdaderas relaciones de potenciales entre el punto más positivo y el más negativo El osciloscopio HM400 captura en modo de tiempo real prácticamente de una tensión. todas las señales repetitivas (tensiones alternas) con frecuencias de Para convertir una magnitud senoidal registrada en la pantalla del por 2 x √2...
P r i n c i p i o s b á s i c o s elevadas (ver los datos técnicos de la sonda HZ53). Si se utiliza una mayores la fuente de la señal debe ser de baja resistencia, es decir, sonda convencional con tensiones elevadas, se corre el riesgo que debe estar adaptada a la impedancia característica del cable coaxial los componentes incorporados en la sonda sean destruidos y que se...
Un generador incorporado en Al conectar el cabezal de una sonda a un borne BNC, es el HM400, suministra para preferible utilizar un adaptador BNC. Con ello se evitan ello una señal rectangular problemas de masa y de adaptación y compensación.
D i s p a r o y d e s v í o d e t i e m p o dancia de entrada son idénticas en ambas direcciones de desvío (en con la señal de medida (disparo externo). La señal mínima precisada X y en Y).
D i s p a r o y d e s v í o d e t i e m p o s La pantalla permanecerá oscura por un ajuste del nivel de disparo inicializa entonces el disparo. Es aconsejable realizar el disparo con incorrecto y/o por omisión de una señal de disparo.
D i s p a r o y d e s v í o d e t i e m p o Indicación de disparo TRIG‘d de imagen. Mediante el botón de posicionamiento vertical Y, es posible compensar la porción de tensión continua, para mantener la imagen sobre la mitad de la retícula de la pantalla.
Yt (base de tiempos), de forma que en la may- oría de los casos no es necesario realizar un ajuste posterior manual. El osciloscopio HM400 incorpora un Tester de Componentes, que AUTOSET conmuta siempre a modo de funcionamiento Yt. La pulsación se activa al pulsar la tecla COMP, situada al lado de la pantalla y el de la tecla AUTOSET no varía el modo de funcionamiento Yt seleccionado...
El principio de test es muy sencillo. Un generador senoidal integrado circuito intacto el objeto bajo prueba, si se trabaja continuamente con en el osciloscopio HM400 proporciona una tensión senoidal con una circuitos idénticos (servicio técnico). Este trabajo es rápido, ya que no frecuencia de 50 Hz (±10%).
M a n d o s d e C o n t r o l sobre la pantalla. Una nitidez óptima en el centro de la pantalla, decae iluminan las teclas Mode . Al pulsar la tecla Mode correspondiente, levemente hacia los márgenes laterales. La nitidez del trazo deberá se selecciona la memoria y su contenido es volcado al osciloscopio, ajustarse de forma óptima, para visualizar la presentación de la señal ajustando los mandos correspondientemente.
POWER M a n d o s d e C o n t r o l precisa para la base de tiempos, que una señal de disparo debe sobre- pasar (por arriba o por abajo y dependiente de la dirección de la pen- diente), para iniciar un proceso de desvío de tiempo.
M a n d o s d e C o n t r o l CH1 (Tecla con indicación LED) Para seleccionar el disparo sobre impulsos de sincronismo sobre Al pulsar la tecla de canal 1 (CH1), se selecciona este canal como fuente cuadro/imagen, se deben seleccionar con el mando de la base de de disparo interno, en modo de funcionamiento Mono, DUAL y SUMA tiempos TIME/DIV, tiempos comprendidos en el margen entre 0,2 s/DIV...
POWER M a n d o s d e C o n t r o l PROBE ADJUST (Lengüeta de contacto) Esta salida proporciona una señal con forma de onda rectangular de 1 kHz/1 MHz, útil para la compensación de frecuencia de sondas que VOLTS / DIV VOLTS / DIV TIME / DIV...
Página 61
M a n d o s d e C o n t r o l con el conducto de protección de red (masa). Este borne izquierdo se utiliza como conexión de potencial de referencia en modo de funciona- POWER POWER miento de „Tester de Componentes“, pero puede ser utilizado también como conexión de potencial de referencia de medida, al medir tensiones continuas o al medir tensiones alternas de baja frecuencia.
Fabricant D-63533 Mainhausen DECLARATION DE CONFORMITE Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt Sicherheit / Safety / Sécurité: EN 61010-1:2001 (IEC 61010-1:2001) The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the product Überspannungskategorie / Overvoltage category / Catégorie de surtension: II HAMEG Instruments GmbH déclare la conformite du produit...
Página 63
Français Testeur de composants Tests sur circuit Information générale concernant le marquage CE Description des éléments de commande POWER HM400 Oscilloscope analogique 40 MHz ADJUST – / + Indication LEDs SELECT Caractéristiques techniques POSITION 1 + POSITION 2 SAVE / RECALL...
H M 4 0 0 O s c i l l o s c o p e a n a l o g i q u e 4 0 M H z H M 4 0 0 Aucun phénomène impulsionnel La référence dans sa catégorie pour la gamme de tension d’entrée et la sensibilité...
R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s Remarques importantes Examiner l’instrument immédiatement après l’avoir déballé afi n d’y déceler d’éventuels dommages mécaniques ou des pièces qui se seraient détachées à...
R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s Garantie et réparation +70 °C pendant le stockage et le transport. Si de la condensation s’est formée pendant le transport ou le stockage, il faut laisser l’appareil Les instruments HAMEG sont soumis à...
également une troisième fonction: réglage de la durée d’inhibition (HOLD OFF), voir POWER ADJUST SELECT POWER INTENS FOCUS TRACE ADJUST SELECT POWER POWER HM400 INTENS FOCUS 40 MHz ANALOG OSCILLOSCOPE TRACE SAVE push long AUTO TRIGGER TRIG’d RECALL POSITION 1 POSITION 2...
Página 69
D e s c r i p t i o n s o m m a i r e d e s é l é m e n t s d e c o m m a n d e CH1 (touche avec LED) CH2: Active la voie 2 ou sélectionne l’accès à...
Hors calibrage, la sensibilité de déviation peut être réduite au moins jusqu’à un facteur 2,5:1. Il est ainsi possible de L‘oscilloscope HM400 affi che pratiquement tous les types de signaux régler toutes les valeurs intermédiaires au sein des positions 1-2-5 du se répétant périodiquement (tensions alternatives) à...
M i s e e n r o u t e e t p r é r é g l a g e s du signal, il est possible que l’amplitude du signal soit nettement trop particulièrement nécessaire avec une sonde atténuatrice 100:1, qui a la grande et que l’amplifi...
Un générateur intégré dans l’oscilloscope HM400 dé- L’amplitude du signal doit avoir la même valeur que celle indiquée durant livre à cet effet un signal carré l’ajustage à 1 kHz. Il est important de réaliser les réglages dans l’ordre ayant un temps de montée très...
D é c l e n c h e m e n t e t b a l a y a g e intérêt pour les signaux ayant une fréquence de récurrence élevée et Déclenchement et balayage qui sont observés aux calibres inférieurs de la base de temps. Le mode addition réalise la somme algébrique des signaux des deux voies (CHI + CHII) ou la différence (CHI –...
D é c l e n c h e m e n t e t b a l a y a g e également approprié pour aborder des problèmes de mesure diffi ciles, phénomènes de gigue ou de doublon, notamment avec des notamment lorsque l’amplitude, la fréquence ou la forme du signal à...
D é c l e n c h e m e n t e t b a l a y a g e l’image changera de position à l’écran avec chaque changement d’image. 2. La tension de référence sur le comparateur (niveau de déc- Le bouton POSITION permet de compenser la composante continue lenchement) doit être réglée de manière à...
Sélection automatique de la source de déclenchement Le principe de test est des plus simples. Un générateur intégré au – Seuil de déclenchement en position centrale HM400 délivre une tension sinusoïdale qui est appliquée aux bornes STOP – Coeffi cients de déviation Y calibrés du composant à...
Dans de nombreux cas, seul un test de circuit ouvert ou fermé est suffi sant. Tests sur circuit ADJUST SELECT HM400 POWER POWER INTENS Dans de nombreux cas les tests sur circuits sont possibles. Les figures FOCUS...
AUTO: Le déclenchement automatique peut avoir lieu avec ou sans détection POWER POWER ADJUST SELECT HM400 de la valeur crête. Le bouton TRIGGER LEVEL est actif dans les INTENS FOCUS 40 MHz ANALOG OSCILLOSCOPE deux cas. Le balayage horizontal est amorcé périodiquement par le TRACE déclenchement automatique et une trace s’affi...
POWER D e s c r i p t i o n d e s é l é m e n t s d e c o m m a n d e Sélection de la sensibilité (atténuateur d’entrée) Si la LED ne clignote pas, Ce bouton permet de régler le calibre de la VOLTS / DIV VOLTS / DIV TIME / DIV...
POWER D e s c r i p t i o n d e s é l é m e n t s d e c o m m a n d e GND – touches avec LED pour la voie 1 et 2 Par une brève pression sur ces touches, l‘entrée du préamplifi...