Página 1
English Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installati e en gebruikshandleiding Nederlands Manual de instalación y de uso Espanõl Manual de instalação e uti lização Português Manuale di installazione e di uso Italiano More documents on: www.zodiac.com EC11-- H0491600.C - 2015/12 -...
Está prohibido difundir o modificar este documento por cualquier medio sin la autorización • de Zodiac®. Siguiendo con la política de mejora continua de sus productos, Zodiac® se reserva el derecho • de modificar sin previo aviso las informaciones contenidas en este documento.
❶ Características 1.1 I Descripción (x2) (x2) (x2) (x2) OV 3400 -OV 3410 OV 3500 OV 3300 OV 3450 -RV 4310 OV 3510 RV 4550 RV 5400 RV 5500 RV 4460 RV 4200 RV 4400 -RV 4430 Vortex RV 4560 RV 5470 RV 5600 Vortex...
Página 4
OV 3300 OV 3410 OV 3500 RV 4400 RV 4200 OV 3450 OV 3510 RV 5400 RV 5500 Símbolo Designación RV 4430 OV 3400 Vortex Vortex 4550 4560 RV 5470 RV 5600 RV 4460 RV 4310 PLUS PLUS Arranque / Parada del aparato Indicador de «control»...
❷ Instalación 2.1 I Descripción 3.5 metros Mínimo : caja de mando : carro : robot : cable flotante : toma de corriente : Cable de alimentación 2.2 I Fijación al soporte o montaje del carro (según el modelo) 2.2.1 Fijación al soporte H0491600.C - ES - 2015-12...
2.2.2 Montaje del carro • Montaje sin herramientas (x2) (x2) (x2) Para saber el número de ruedas motrices (2 WD o 4 WD), vea: “1.1 I Descripción” H0491600.C - ES - 2015-12...
❸ Uso 3.1 I Principio de funcionamiento Independiente del sistema de filtrado y conectado a la red, el robot eléctrico funciona de manera autónoma. Se desplaza óptimamente para limpiar las zonas de la piscina para el que ha sido diseñado (según el modelo: fondo, paredes, línea de agua).
3.4 I Conexiones de la alimentación eléctrica • La utilización de una extensión eléctrica está prohibida para la conexión a la caja de mando. • Controle que la toma de corriente esté siempre fácilmente accesible y al abrigo de la lluvia o de salpicaduras.
3.5 I Arranque del ciclo de limpieza • El baño está prohibido con el aparato en la piscina. • ¡No utilice el aparato si ha efectuado una cloración de choque en la piscina! • No deje el aparato sin vigilancia durante mucho rato. •...
3.6 I Finalizar el ciclo de limpieza • No tire del cable para sacar el aparato del agua. Utilice el asa. • No deje secar el aparato al sol tras su utilización. • Almacene todos los elementos al abrigo del sol, de la humedad y de la intemperie. •...
3.7 I Ajustar el reloj y programar ciclos de limpieza (según el modelo) • No desconecte el cable de alimentación si está la hora programada, ya que se podría perder. La hora se guarda durante unos 2 minutos en caso de rotura del cable de alimentación eléctrica. 3.7.1 Ajuste del reloj dÍA HORAS...
3.7.2 Programar ciclos de limpieza Programe hasta 7 ciclos de limpieza (por ejemplo, 2 días por semana: miércoles y sábado repartidos en 4 semanas). • Hay que ajustar siempre el reloj antes de programar los ciclos de limpieza, ver apartado “3.7.1 Ajuste del reloj”. •...
3.8 I El mando a distancia (según el modelo) • Respete el sentido de montaje de la pila. • No recargue la pila, no la saque de su compartimento, no la tire al fuego. • No la exponga a temperaturas elevadas ni a la luz directa del sol. 3.8.1 Encender y apagar el mando a distancia •...
❹ Mantenimiento • Se debe limpiar regularmente el aparato con agua clara o ligeramente jabonosa. No utilice disolventes. • Aclare abundantemente el aparato con agua clara. • No deje secar el aparato a pleno sol en el borde de la piscina. Consejo: cambie el filtro y los cepillos cada 2 años Conviene cambiar el filtro y los cepillos cada 2 años para preservar la integridad del aparato y garantizar un nivel de rendimiento óptimo.
4.2 I Limpieza de la hélice Para evitar heridas graves: • Desconecte eléctricamente el robot. • Póngase siempre guantes de protección antes de manipular la hélice • Afloje el tornillo de la rejilla (ver imagen • Retire la rejilla (ver imagen •...
4.3 I Cambio de los cepillos • El aparato está equipado con cepillos de PVC que llevan testigos de desgaste (ver imagen • Para retirar los cepillos desgastados, saque las lengüetas de los agujeros en las que están fijados (ver imagen •...
❺ Resolución de problemas • En caso de problemas, realice las verificaciones que mostramos en las siguientes tablas antes de contactar con su distribuidor. • Si el problema persiste, contacte con su distribuidor. • : acciones reservadas a un técnico cualificado. 5.1 I Funcionamiento del aparato Una parte de la piscina no está...
5.2 I Alertas del usuario Alertas del usuario (según el modelo) Led parpadeante: Código de Soluciones error: • Verifique que el robot esté bien conectado a la caja Er: 10 de mando. En caso necesario, desconectar y volver a conectar según el procedimiento. Er: 02 •...
Página 20
Votre revendeur Your retailer Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Trouvez plus d’informations et enregistrez votre produit sur More informations and register you product on www.zodiac.com ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.