Zodiac OV 3300 Manual De Instalación Y De Uso
Ocultar thumbs Ver también para OV 3300:

Publicidad

H0491600.B - 2014/11
OV 3300 OV 3400 OV 3500
RV 4310
RV 4550 RV 5400
RV 5500
RV 4400
Notice d'installation et d'utilisation
Français
Instructions for installation and use
English
Montage- und Gebrauchsanleitung
Deutsch
Installatie en gebruikshandleiding
Nederlands
Manual de instalación y de uso
Espanõl
Manual de instalação e utilização
Português
Manuale di installazione e di uso
Italiano
More documents on:
www.zodiac-poolcare.com
RV 4460
RV 5470
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zodiac OV 3300

  • Página 1 OV 3300 OV 3400 OV 3500 RV 4310 RV 4460 RV 4400 RV 4550 RV 5400 RV 5470 RV 5500 Notice d’installation et d’utilisation Français Instructions for installation and use English Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installatie en gebruikshandleiding Nederlands Manual de instalación y de uso Espanõl...
  • Página 2 Los motivos borrados, el desgaste o el rasguño de los revestimientos de vinilo no son responsabilidad de Zodiac® y no están cubiertos por la garantía limitada.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. Información antes de la instalación y utilización ............. 2 2. Montaje del carro de transporte y de la caja de mando en el soporte..... 5 3. Descripción de las cajas de mando ................. 6 4. Arranque de un ciclo de limpieza ................7 5. Programar ciclos de limpieza « en caso de ausencia » (RV 5400 - RV 5470 - RV 5500) ..8 6. Utilización del mando a distancia (OV 3500 - RV 4550 - RV 5500) .........9 7. Mantenimiento ....................10 8. Resolución de problemas ..................11 9. Registro del producto ................... 13 10. Conformidad del producto ................. 13 1. Información antes de la instalación y utilización 1.1 Importante Verifique que su aparato no haya sufrido daños durante el transporte (choques, piezas rotas, etc.). Si constata la menor anomalía, no dude en contactar a su distribuidor antes de la utilización.
  • Página 4: Características Técnicas

    1.3 Características técnicas Tensión de alimentación 220-240 VAC, 50 Hz caja de mando Tensión de alimentación del robot 30 VCC Potencia absorbida máxima 150 W 15 m (OV 3300) 18 m (OV 3400 - OV 3500 - RV 4310 - RV 4400 - RV 4460 - RV 5400 - RV 5470) Longitud de cable 21 m (RV 4550 - RV 5500) Dimensiones del robot (L x P x a) 43 x 48 x 27 cm 69 x 43 x 46 cm (OV 3300) Dimensiones del embalaje (L x P x a) 56 x 56 x 46 cm Peso del robot 9,5 kg 14 kg (OV 3300)
  • Página 5: Conexión Eléctrica

    Para un mejor funcionamiento, coloque la caja de mando en el centro de la longitud de la piscina siguiendo las condiciones de seguridad vinculadas a la conexión eléctrica (ver § 1.6). 1.6 Conexión eléctrica - La utilización de una extensión eléctrica está prohibida para la conexión a la caja de mando. - Elegir preferiblemente un lugar limpio y seco, plano y libre de objetos que puedan dañar la parte inferior de la caja de mando. - Coloque la caja de mando a una distancia de al menos 3,5 metros del borde de la piscina evitando una exposición directa de la caja de mando al sol. • QUITAR EL TAPÓN DE PROTECCIÓN (1). • Conecte el cable flotante a la caja de mando y bloquee la toma existente: apriete firmemente el anillo girándolo en el sentido de las agujas de un reloj.
  • Página 6: Montaje Del Carro De Transporte Y De La Caja De Mando En El Soporte

    2. Montaje del carro de transporte y de la caja de mando en el soporte 2.1 Carro de transporte 4WD : RV 5400 - RV 5470 RV 5500 2WD : RV 4310 - RV 4400 RV 4460 - RV 4550 OV 3400 - OV 3500 2.2 Fijación de la caja de mando en el soporte (OV 3300) H0491600.A ES - 2014/11...
  • Página 7: Descripción De Las Cajas De Mando

    3. Descripción de las cajas de mando Símbolos de RV 4400 RV 5400 las cajas de Descripción de los símbolos OV 3300 OV 3400 - RV 4310 OV 3500 RV 4550 RV 5500 RV 4460 RV 5470 mando Arranque / Fondo + paredes + línea de Parada del robot agua Indicador de « control » Indicación « Limpieza del filtro » Modo salida de agua Superficie a limpiar* Fondo solo Fondo + paredes + línea de agua Línea de agua sola (RV 5500) Forma de piscina* Rectangular con fondo plano Otras formas, otros fondos Ajuste del tiempo de limpieza*...
  • Página 8: Arranque De Un Ciclo De Limpieza

    4. Arranque de un ciclo de limpieza 4.1 Puesta en funcionamiento del robot La eficacia de limpieza del robot permite que no sea necesario lanzar más de 3 ciclos de limpieza por semana. • Cuando conecta la caja de mando, el tiempo de funcionamiento del ciclo elegido aparece (OV 3500 - RV 4550 - RV 5400 - RV 5470 - RV 5500). • Puede lanzar un ciclo de limpieza pulsando el botón con la ayuda de la caja de mando o el mando a distancia (OV 3500 - RV 4550 - RV 5500).
  • Página 9: Parada Del Robot

    4.5 Parada del robot • Pulsar el botón de la caja de mando. • Si desea parar el robot cuando se activa el modo salida de agua, hacer una pulsación corta en el botón para parar el robot y la caja de mando. RV 4550 - RV 5400 - RV 5470 - RV 5500 - OV 3500 - : La caja de mando se pone en espera al cabo de 10 mi- nutos, la pantalla se apaga.
  • Página 10: Visualizar Los Ciclos Programados

    • El led y el día y la hora actuales parpadean. Esto es un recordatorio del día y de la hora actuales que ha introduci- do con el fin de ayudarle en la programación. Pulse entonces en para empezar con la programación. Si los leds parpadean, significa que el ajuste de la hora no se ha realizado. Para continuar las etapas de programación de los ciclos de limpieza es indispensable ajustar la hora antes. Para ello, siga las indicacio- nes § 4.1. • Seleccionar el día a programar con la ayuda de los botones • Validar con el botón • Una vez grabado el día, la hora se pone a parpadear: • Seleccionar la hora a programar con la ayuda de los botones...
  • Página 11: Sacar El Robot Del Agua

    6.3 Sacar el robot del agua ( RV 4550 - RV 5500) • Hacer una pulsación corta en el botón . El mensaje se visualiza. • El robot avanza hacia una pared y sube en línea de agua. 6.4 Apagar el mando a distancia • Pulsar en El mando a distancia se apaga pero el robot permanece en funcionamiento. 6.5 Sincronizar el mando a distancia con la caja de mando (en caso de cambio de mando a distancia de caja de mando, o ambos) En caso de reemplazo del mando, es indispensable sincronizar el mando a distancia con la caja de mando.
  • Página 12: Cambio De Los Cepillos

    7.2 Cambio de los cepillos • El robot está equipado de cepillos de PVC Están equipados de testigos de desgaste (1). • Para retirar los cepillos desgastados, saque las lengüetas de los agujeros en las que están fijados. • Para posicionar nuevos cepillos, introduzca el borde sin lengüeta bajo el soporte del cepillo (2). • Enrolle el cepillo alrededor de su soporte y deslizar las lengüetas en los agujeros de fijación (3). • Tire del extremo de cada lengüeta (4) para hacer pasar su reborde a través de la ranura. • Corte las lengüetas con la ayuda de un par de tijeras para que estén a nivel de las otras láminas (5) Le aconsejamos cambiar los cepillos y el soporte de filtro después de 2 temporadas de utilización con el fin de preservar la integridad del aparato y garantizar un nivel de rendimiento óptimo.
  • Página 13: Significados De Los Flashs Led Y De Los Códigos De Errores

    8.3 Significados de los FLASHS Led y de los códigos de errores PROBLEMAS OV 3500 - RV 4550 OV 3300 - OV 3400 - RV 4310 - SOLUCIONES RV 5400 - RV 5470 RV 4400 - RV 4460 RV 5500 • Verifique que el robot esté conectado a la caja de mando. En caso necesario, desconectar y volver a conectar según el procedimiento. • Verifique que nada impida que los cepillos y las orugas giren correctamente (arena, cable, etc.). 2, 3, 5 y 6 Para ello, levante las orugas para verificar que nin- gún elemento exterior haya permanecido atasca- do en un alojamiento.
  • Página 14: Registro Del Producto

    3 segundos El tiempo de funcionamiento del robot durante el error (si el robot ha realizado al menos un error) 3 segundos Retorno al menú: robot apagado, pantalla encendida 9. Registro del producto Registre su producto en nuestro sitio web: • Sea el primero en conocer las noticias de Zodiac® y nuestras promociones, • Ayúdenos a mejorar continuamente la calidad de nuestros productos. Europa y el resto del mundo www.zodiac-poolcare.com América www.zodiacpoolsystems.com Australia - Pacífico www.zodiac.com.au 10. Conformidad del producto...
  • Página 15 Votre revendeur / your retailer Pour plus de renseignements, merci de contacter votre revendeur. For further information, please contact your retailer. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Tabla de contenido