KENMORE ELITE 790.7938 Serie Guía De Uso Y Cuidado
KENMORE ELITE 790.7938 Serie Guía De Uso Y Cuidado

KENMORE ELITE 790.7938 Serie Guía De Uso Y Cuidado

Estufa de combustible doble
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dual Fuel Range
Use & Care Guide
Estufa de combustible doble
Guía de uso y cuidado
Models, Modelos 790.
www.sears.com
7938*
= color number, número de color
*
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
p/n 316417312 (0408)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 790.7938 Serie

  • Página 1 Dual Fuel Range Use & Care Guide Estufa de combustible doble Guía de uso y cuidado Models, Modelos 790. 7938* = color number, número de color www.sears.com Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. p/n 316417312 (0408)
  • Página 2: Garantía De La Estufa Independiente

    Tabla de materias • Programación del precalentamiento ........ 59 • Programación de la función de hornear ......60 Garantía de la estufa independiente ........42 • Programación del horneado programado ....... 61 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ..43-45 • Programación de encendido diferido Antes de usar la estufa ............
  • Página 3: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones importantes sobre seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Conserve estas instrucciones para referencia futura. Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas las instrucciones. Este símbolo le advertirá sobre situaciones que pueden causar lesiones personales graves, muerte o daños materiales.
  • Página 4 Instrucciones importantes sobre seguridad • No deje a los niños solos—No se debe dejar a los niños solos • Nunca deje sin vigilancia los quemadores superiores encendidos o sin vigilancia en el área donde se usa el electrodoméstico.Nunca en los ajustes altos—Al hervir se derrama el contenido produciendo debe permitírseles que se sienten o se apoyen en ninguna parte del derrames de grasa que se pueden encender, o se puede fundir una electrodoméstico.
  • Página 5: Antes De Usar La Estufa

    Instrucciones importantes sobre seguridad INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Vea las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN que se incluyen con esta estufa para obtener las instrucciones completas para la instalación y puesta a tierra. Para su seguridad personal, esta estufa debe ser debidamente puesta a tierra. Para una máxima seguridad, el cordón eléctrico debe estar enchufado en un tomacorriente que esté...
  • Página 6: Acuerdos De Protección

    ACUERDOS DE PROTECCIÓN En los EE.UU. En Canadá Acuerdo Maestro de Protección Acuerdos de Mantenimiento Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente. Su Su compra tiene más valor porque puede depender de Sears nuevo producto Kenmore ® fue diseñado y fabricado para ofrecer HomeCentral ®...
  • Página 7: Características De La Estufa

    Características de la estufa Las características de su estufa de combustible doble incluyen lo siguiente: Control electrónico del horno con temporizador de cocina. Panel de control de vidrio sensible al tacto Válvula y perilla del quemador delantero izquierdo. Válvula y perilla del quemador trasero izquierdo. Perilla y válvula del quemador central.
  • Página 8: Antes De Ajustar Los Controles Del Horno

    Antes de ajustar los controles del horno Ubicación de la rejilla de ventilación del horno RESPIRADERO DEL HORNO El respiradero del horno se encuentra debajo del protector trasero (vea la Fig. 1). Cuando el horno está encendido, el aire caliente se libera a través de esta rejilla. Esta ventilación es necesaria para una circulación adecuada del aire dentro del horno y para obtener buenos resultados de horneado.
  • Página 9: Horneado De Tortas De Capas Con 1 O 2 Parrillas Del Horno

    Antes de ajustar los controles del horno Horneado de tortas de capas con 1 o 2 parrillas del horno Para obtener los mejores resultados del horneado cuando use 2 parrillas, coloque los utensilios en las posiciones 2 (parrilla plana con manija) y 5 usando la parrilla inferior (vea las Figs. 2 y 9 ). Para obtener los mejores resultados cuando use una sola parrilla, coloque los utensilios en la posición 4 (vea las Figs.
  • Página 10: Cocción En La Cubierta

    Ajuste de los controles de los quemadores superiores a gas Cocción en la cubierta Su estufa puede estar equipada con quemadores de diferentes tamaños. La capacidad • Ajuste de los controles de los de calentar alimentos más rápidamente y en mayores cantidades aumenta a medida quemadores superiores a gas que el tamaño del quemador aumenta.
  • Página 11: Cuidado Y Acondicionamiento De La Plancha

    Cocción en la cubierta • Cuidado y acondicionamiento de la plancha • Funcionamiento de la plancha Cuidado y acondicionamiento de la plancha: Antes de usar la plancha por primera vez: • Lave la plancha en agua jabonosa caliente. Enjuague y seque completamente. •...
  • Página 12: Luces Indicadoras Del Cajón Calentador Warm & Ready

    Ajuste de los controles del cajón calentador • Luces indicadoras del cajón calentador y del fermentado de pan • Ajuste de los controles del cajón calentador y del fermentado de pan • Ajustes de temperatura del cajón calentador para los alimentos Luces indicadoras del cajón calentador Warm &...
  • Página 13: Remoción Del Cajón Calentador

    Remoción del cajón calentador • Fermentado de pan (cont.) • Remoción y reinstalación del cajón calentador Preparación de masa de pan para el cajón calentador El cajón calentador tiene una función de fermentado de pan que se puede usar para ayudarlo a preparar la masa para el pan. El tiempo recomendado para dejar la masa en el cajón calentador es de 45 a 60 minutos.
  • Página 14: Características De Las Teclas De Control Electrónico Del Horno

    Características de las teclas de control electrónico del horno LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO. Para un uso ‘DELAY START’ satisfactorio de su horno, aprenda a utilizar las diversas funciones que se describen a (Encendido diferido) Se usa con ‘BAKE’...
  • Página 15: Ajuste De Los Controles Del Horno

    Ajuste de los controles del horno • Programación del reloj • Cambio del formato de hora de 12 a 24 horas Programación del reloj La tecla ‘CLOCK’ (Reloj) se utiliza para programar el reloj. El reloj puede ser programado en un formato de 12 o de 24 horas. El ajuste de fábrica del formato de despliegue de la hora del día es de 12 horas.
  • Página 16 Ajuste de los controles del horno • Horneado continuo o ahorro de energía después de 12 horas • Temporizador de la cocina Programación de la función de horneado continuo o de ahorro de energía después de 12 horas Las teclas ‘KITCHEN TIMER’ (Temporizador de cocina) y ‘FLEX CLEAN’...
  • Página 17 Ajuste de los controles del horno • Bloqueo del horno • Formato de temperatura Programación de la característica de bloqueo del horno La tecla controla la característica de bloqueo del horno. Esta característica bloquea automáticamente la puerta y evita que se ENCIENDAN el cajón calentador y la mayoría de los controles del horno.
  • Página 18 Ajuste de los controles del horno • Funcionamiento silencioso • Ajustes de la memoria de recetas Programación del funcionamiento silencioso Las teclas ‘DELAY START’ (Encendido diferido) y ‘FLEX CLEAN’ (Limpieza flexible) controlan la característica de funcionamiento silencioso. Esta característica permite que el horno funcione sin sonidos o señales sonoras cuando lo necesite. Si lo desea, puede programar el control para funcionamiento silencioso y luego anular esta función para que el control regrese a su funcionamiento normal con todos los sonidos y señales normales.
  • Página 19: Programación Del Precalentamiento

    Ajuste de los controles del horno • Precalentamiento del horno eléctrico Programación del precalentamiento Para obtener el mejor rendimiento del horneado, use la función ‘PREHEAT’ (Precalentamiento) . Esta función calienta el horno a la temperatura de horneado programada y le indica cuándo colocar el alimento en el horno. Use esta función en combinación con la función de horneado cuando la receta requiera precalentamiento del horno.
  • Página 20 Ajuste de los controles del horno • Horneado Programación de la función de hornear La tecla ‘BAKE’ (Hornear) controla la función de horneado normal. Si se requiere precalentamiento, consulte las instrucciones de la función ‘PREHEAT’ (Precalentamiento) . El horno se puede programar para hornear a cualquier temperatura entre los 170°F (77°C) y los 550°F (288°C) (en el ejemplo que se muestra a continuación se usa una temperatura de 350°F).
  • Página 21 Ajuste de los controles del horno • Horneado programado Programación del horneado programado Las teclas ‘BAKE’ (Hornear) y ‘OVEN COOK TIME’ (Tiempo de cocción en el horno) controlan la función de horneado programado. El temporizador automático de esta función APAGARÁ el horno después de que haya transcurrido el tiempo de cocción que usted haya programado.
  • Página 22: Programación Del Encendido Diferido

    Ajuste de los controles del horno • Programación de encendido diferido (horneado programado diferido) Programación del encendido diferido Las teclas ‘BAKE’ (Hornear) ,’OVEN COOK TIME’ (Tiempo de cocción en el horno) y ‘DELAY START’ (Encendido diferido) controlan la función de horneado programado diferido. El temporizador automático de esta función ENCENDERÁ y APAGARÁ el horno a la hora que programe.
  • Página 23 Ajuste de los controles del horno • Programación del asado (horno eléctrico) La tecla controla la función de asar. Cuando asa en el horno, el calor se irradia hacia abajo desde al elemento asador del horno para una cocción uniforme. La función de asar está ajustada para comenzar a asar a 550°F (288°C). Sin embargo, la temperatura de asado se puede ajustar entre los 400°F (204°C) y los 550°F (288°C).
  • Página 24 Programación de la característica de categorías de Ajuste de los controles del horno alimentos • Categorías de alimentos (carnes/tortas/panes) Las teclas ‘MEATS’ (CARNES) , ‘CAKES’ (TORTAS) y ‘BREADS’ • Instrucciones de asado para la tecla ‘Meat’ (Carne) (PANES) se utilizan en la característica de categorías de alimentos para cocinar ciertos tipos de alimentos.
  • Página 25 Ajuste de los controles del horno • Programación del horneado por convección Ventajas del horneado por convección: —Algunos alimentos se cocinan entre un 25 y un 30% más rápido, ahorrando tiempo y energía. —Horneado en múltiples parrillas. —No se necesitan utensilios o bandejas especiales. Programación del horneado por convección La tecla ‘CONV BAKE’...
  • Página 26: Programación De La Función De Conversión De Convección

    Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de conversión de convección • Funcionamiento de la característica ‘Add 1 Minute’ (Agregar 1 minuto) Programación de la función de conversión de convección La tecla ‘CONV CONVERT’ (Conversión de convección) se usa para convertir automáticamente una receta de horneado normal para usarla con el horneado de convección.
  • Página 27: Programación De La Función De Cocción Lenta

    Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de cocción lenta • Luz del horno Programación de la función de cocción lenta La tecla ‘SLOW COOK’ (Cocción lenta) se usa para activar esta función. Esta función se puede usar para cocinar alimentos más lentamente a temperaturas menores, y ofrece resultados de cocción similares a las ollas de cocción lenta.
  • Página 28 Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de modo sabático Programación del Modo Sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías) Las teclas ‘OVEN COOK TIME’ (Tiempo de cocción en el horno) y ‘DELAY START’ (Encendido diferido) se usan para programar el modo sabático.
  • Página 29 Ajuste de los controles del horno • Programación de la función de modo sabático (cont.) • Programación de la función ‘Warm & Hold’ (Calentar y mantener caliente) Se recomienda que cualquier cambio de temperatura que se realice cuando el modo sabático esté activado se confirme oprimiendo la tecla ‘START’...
  • Página 30: Autolimpieza

    Autolimpieza • Preparación para un ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpieza, la parte exterior de la estufa puede calentarse mucho. NO deje a los niños vigilancia cerca electrodoméstico. Los vapores emitidos durante el ciclo de autolimpieza de cualquier estufa pueden afectar la salud de algunos pájaros.
  • Página 31 Autolimpieza • Programación de la autolimpieza • Programación de la autolimpieza diferida La tecla ‘FLEX CLEAN’ (Limpieza flexible) se utiliza para iniciar un ciclo de autolimpieza. Cuando se usa junto con la tecla ‘DELAY START’ (Encendido diferido) , también se puede programar un ciclo de autolimpieza diferido. Esta función le permite seleccionar un ciclo de autolimpieza de 2 (2:00) a 4 (4:00) horas de duración.
  • Página 32 Autolimpieza • Programación de la autolimpieza • Programación de la autolimpieza diferida INSTRUCCIONES OPRIMA PANTALLA Cuando el ciclo de autolimpieza haya terminado: La hora del día, ‘DOOR LOCKED’ (Puerta bloqueada) y ‘CLEAN’ (Limpieza) permanecerán en la pantalla. Una vez que el horno se haya enfriado por aproximadamente 1 HORA y ‘DOOR LOCKED’...
  • Página 33: Ajuste De La Temperatura Del Horno

    Ajuste de la temperatura del horno • Cómo aumentar o reducir la temperatura del horno Nota: ajustes La temperatura del horno ha sido preajustada en la fábrica. Cuando use el horno por primera vez, temperatura que se hagan con asegúrese de seguir los tiempos y temperaturas indicados en la receta. Si usted cree que el esta función no cambiarán horno está...
  • Página 34: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza • Tabla de limpieza Cómo limpiar: Superficies: Aluminio y vinilo Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio. Para limpieza general, use agua caliente jabonosa y un paño. Para manchas más difíciles y grasa Piezas y molduras acumulada, aplique detergente líquido directamente en la mancha.
  • Página 35: Desmontaje Y Reinstalación De La Puerta Elevable

    Cuidado y limpieza • Desmontaje y reinstalación de la puerta elevable • Instrucciones de cuidado de la puerta • Cuidado y limpieza del acero inoxidable (algunos modelos) Desmontaje y reinstalación de la puerta elevable La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, deposite la puerta horizontalmente, con el lado interior dirigido hacia abajo.
  • Página 36: Cambio De Los Focos Del Horno

    Cuidado y limpieza • Limpieza de las áreas contorneadas de la cubierta y de las tapas, cabezas y rejillas de los quemadores • Cambio de los focos del horno Limpieza de la cubierta y de las cabezas, tapas y rejillas de los quemadores La cubierta está...
  • Página 37: Antes De Solicitar Servicio

    Antes de solicitar servicio • Soluciones de problemas comunes Consulte la lista siguiente antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por la fabricación o materiales defectuosos en este electrodoméstico. POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN SITUACIÓN La estufa está...
  • Página 38 Antes de solicitar servicio • Soluciones de problemas comunes (cont.) SITUACIÓN POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN La estufa no funciona por completo. Asegúrese de que el cordón eléctrico o el enchufe estén correctamente conectados. Verifique los disyuntores del hogar. El cableado de servicio está incompleto. Llame al 1-800-4-MY-HOME® para obtener asistencia (vea la contraportada).
  • Página 39: Recetas Para La Cocción Lenta

    Recetas para la cocción lenta Combine los primeros 5 ingredientes en un tazón grande; mezcle bien. Esparza las papas y las cebollas en el fondo de una asadera. Vierta la mezcla de sopa sobre las papas y las cebollas; cubra Pechuga de pavo de cocción lenta con las chuletas de cerdo.

Tabla de contenido