Össur Balance Knee OFM1 Instrucciones Para El Uso página 67

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
• O parafuso (6) do assento tubular tem de ser fixado com Loctite e apertado com um binário de 16 Nm. Use
uma chave dinamométrica (sextavada de 5 mm).
• Os parafusos centrais (31, 32 e 33) têm de ser fixados com Loctite e apertados com um binário de 35 Nm. Use
uma chave dinamométrica (sextavada de 8 mm).
• Os parafusos de desbloqueio (24) não podem impedir o funcionamento da alavanca de desbloqueio (27), no
caso de utilização com fixação, e têm de ser fixados com Loctite, a fim de excluir um afrouxamento inadvertido
e mau funcionamento.
• Os parafusos de desbloqueio (24) têm de ser fixados com Loctite, no caso de uma utilização com mobilidade
livre da articulação do joelho, e apertados com um binário de 5 Nm. Use uma chave dinamométrica (sextavada
de 2,5 mm).
• Ao utilizar a articulação como joelho fixo, a alavanca de desbloqueio (27), bem como o fio de nylon da alavanca
de dupla função (41), não podem ser prejudicados no seu funcionamento pelo revestimento cosmético e têm
de ter um funcionamento suave.
• Em trabalhos de adaptação posterior, deve-se ter em atenção que o fio de nylon da alavanca de dupla função
(41) fique preso de forma a não se enredar nas ferramentas de rectificação. Alto potencial de perigo!
• No caso de afinação do encaixe extensível (20) por meio do parafuso de afinação (15) na manga posterior do
eixo, deve-se ter em atenção um funcionamento e um travamento perfeitos e efectuar um teste de
funcionamento antes da prova dinâmica.
• As instruções de montagem e as indicações sobre a afinação devem ser respeitadas.
• Além dos parafusos descritos, não podem ser desapertados quaisquer outros parafusos.
• A utilização de talco pode, principalmente se misturado com lubrificantes, bloquear a articulação. Por isso, não
utilize talco!
• Não utilize ar comprimido para limpeza. Aconselhamos a utilização de um pincel.
Na utilização com adaptador IKF
• No caso de alterações visíveis, desgaste ou limitações da funcionalidade, o adaptador IKF ou o seu
amortecedor devem ser substituídos.
• Por favor, assegure-se que o paciente, antes de deixar a instituição, lida com segurança com o adaptador IKF e
com a sua prótese. A não-observância desta indicação pode provocar a queda do paciente.
• Manipulações de qualquer espécie causam desgaste prematuro (fractura) do adaptador!
• Observe a direcção correcta de montagem AP do adaptador IKF.
• Tenha em atenção à montagem correcta dos elementos amortecedores
Na utilização com adaptador de laço
• Ao laminar o adaptador de laço (39), deve-se ter em atenção uma dosagem em quantidade satisfatória de fibra
de carbono/fibra de vidro para garantir a segurança do utilizador.
• A rosca do adaptador de laço (39) tem de estar limpa de resíduos de plasticina e resina depois da laminagem,
pois caso contrário o parafuso central (32) não consegue ser totalmente apertado.
• O denteado fino de ambas as anilhas de ajuste tem de apontar um para o outro.
Na utilização com adaptador da diáf ise de 3 braços
• O parafuso de aperto M5 do adaptador de diáfise de 3 braços tem de ser apertado com um binário de 10 Nm e
fixado com Loctite. Use uma chave dinamométrica (sextavada de 5 mm).
• Para reajuste, o adaptador com rosca externa (37) pode ser desatarraxado no máximo com uma volta.
Todos os pontos acima mencionados têm de ser observados; de contrário, a garantia expira!
MANUTENÇÃO
A articulação deve ser examinada, pelo menos, de 6 em 6 meses!
Devem ser observados:
• a estrutura
• as junções dos parafusos
• a colagem e o binário do parafuso central
• os parâmetros de utilização
(por exemplo, limite de peso, grau de mobilidade)
• saída de lubrificante
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Balance knee kfm11.721.1261.721.1271.721.1281.721.129

Tabla de contenido