Krom Schroder VAS Serie Instrucciones De Utilizacion

Valvura electromagnetica para gas; valvura electromagnetica doble

Publicidad

Enlaces rápidos

Válvula electromagnética para gas VAS 1-3,
válvula electromagnética doble VcS 1-3
Índice
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Comprobar el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comprobar la estanquidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Puesta en funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cambiar el actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cambiar el amortiguador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caudal de aire Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vida útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Certificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Logística . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eliminación de residuos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
inSTRUcciOneS de UTiLiZAciÓn
Cert. Version 07.19 · Edition 01.21 · ES · 03250322

SeGURidAd

Leer y guardar
Leer detenidamente las instrucciones antes
del montaje y de la puesta en funcionamiento. Después
del montaje dar las instrucciones al explotador. Este
dispositivo debe ser instalado y puesto en servicio
observando las normativas y disposiciones en vigor.
Las instrucciones están también disponibles en www.
docuthek.com.
explicación de símbolos
1  , 2  , 3  , a  , b  , c  = Acción
➔ = Indicación
Responsabilidad
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños
causados por la inobservancia de las instrucciones o
por el uso no conforme.
indicaciones de seguridad
Las informaciones importantes para la seguridad son
indicadas en las instrucciones como se muestra a
continuación:
PeLiGRO
Advierte de peligro de muerte.
AViSO
Advierte de posible peligro de muerte o de lesión.
PRecAUciÓn
Advierte de posibles daños materiales.
Solo un especialista en gas puede llevar a cabo todos
los trabajos. Los trabajos eléctricos solo los puede
realizar un especialista en electricidad.
Modificación, piezas de repuesto
Está prohibida cualquier modificación técnica. Usar
solamente las piezas de repuesto originales.
MOdiFicAciOneS de LA ediciÓn
07.19
Se han modificado los siguientes capítulos:
- Comprobar el uso
- Cableado
- Accesorios
- Logística
- Eliminación de residuos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krom Schroder VAS Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Válvula electromagnética para gas VAS 1–3, válvula electromagnética doble VcS 1–3 inSTRUcciOneS de UTiLiZAciÓn Cert. Version 07.19 · Edition 01.21 · ES · 03250322 SeGURidAd Leer y guardar Leer detenidamente las instrucciones antes del montaje y de la puesta en funcionamiento. Después del montaje dar las instrucciones al explotador.
  • Página 2: Comprobar El Uso

    Placa de características cOMPROBAR eL USO Tensión de red, potencia eléctrica consumida, tempera- Válvulas electromagnéticas para gas VAS, para la tura ambiente, grado de protección, presión de entrada seguridad del gas o del aire en dispositivos de con- y posición de montaje: ver placa de características. sumo de gas o de aire.
  • Página 3 lizar la doble junta de bloque en lugar de las juntas de salida d = 30 mm (1,18"). En el regulador de tóricas. La doble junta de bloque forma parte de presión VAx 115 o VAx 120 se tiene que pedir por los componentes del suministro del set de juntas, separado el diafragma de presión diferencial DN 25 ver accesorios, set de juntas para tamaños 1–3.
  • Página 4: Cableado

    ➔ La junta tórica debe estar montada (figura c). Pasacables M20 cABLeAdO AViSO ¡Riesgo de lesiones! Para que no se produzcan daños, tener en cuenta LV1 N lo siguiente: – ¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Antes de comenzar los trabajos en las partes eléctricas, desconectar las líneas eléctricas y dejarlas sin tensión! conector...
  • Página 5: Comprobar La Estanquidad

    conector y los conectores para evitar que se inter- cambien. Valve open Valve closed ➔ Prestar atención a que vuelva a estar insertado el indicador de posición borne de conexión para el indicador de posición. ➔ VAS  1–3 abierta: contactos 1 y 2 cerrados. Terminar el cableado VAS 1–3 cerrada: contactos 1 y 3 cerrados.
  • Página 6: Puesta En Funcionamiento

    PUeSTA en FUnciOnAMienTO Ajustar el caudal ➔ De fábrica, la válvula está ajustada al caudal máxi- mo Q. ➔ El indicador que hay sobre el capuchón sirve para ver el ajuste aproximado del caudal. ➔ El capuchón se puede girar sin alterar el caudal cAMBiAR eL AcTUAdOR actual.
  • Página 7 ➔ Únicamente aflojar los tornillos prisioneros, no des- VAN 1–2 atornillarlos completamente (M3 = Allen 1,5 mm, M5 = Allen 2,5 mm). 3 Deslizar la junta bajo la segunda ranura. VAS sin amortiguador Montar el nuevo actuador ➔ Las juntas del set adaptador del actuador tienen recubrimiento deslizante.
  • Página 8: Cambiar El Amortiguador

    VAS con amortiguador MAnTeniMienTO PRecAUciÓn Para garantizar un funcionamiento sin fallos, comprobar la estanquidad y el funcionamiento del dispositivo: – 1 vez al año, en caso de biogás 2 veces al año; comprobar la estanquidad interna y externa, ver página 5 (Comprobar la estanquidad). –...
  • Página 9 Set de juntas para tamaños 1–3 Componentes del suministro: 1 presostato para gas, En posteriores montajes de accesorios o de un se- 2 tornillos de fijación autorroscantes, gundo equipo valVario o en un mantenimiento, se 2 juntas tóricas. recomienda cambiar las juntas. También disponible con contactos dorados para 5 a 250 V.
  • Página 10 control de estanquidad Tc 1V Set pasacables 1 Desconectar y dejar sin tensión la instalación. Para cablear la válvula electromagnética do- 2 Cortar el suministro de gas. ble VCx  1–3 se conectan entre sí las cajas ➔ ¡En las válvulas electromagnéticas con indicador de conexiones mediante un set pasacables.
  • Página 11: Componentes Del Suministro

    Válvulas de bypass o de gas de encendido Preparar la válvula principal instalada. 1 Desconectar y dejar sin tensión la instalación. 2 Cortar el suministro de gas. ➔ Girar el actuador de manera que quede libre el lado de montaje para la válvula de bypass / de Bloque de montaje VA 1–3 gas de encendido.
  • Página 12 ➔ Montar siempre un tubo de unión F en la entrada Montar la válvula VBY 1 Engrasar las juntas tóricas. de la válvula principal. ➔ Para una válvula de bypass: montar el tubo de unión F Ø 10 mm (0,39") en la salida de la válvula principal, cuando la brida de salida de la válvula de bypass sea una brida ciega.
  • Página 13: Datos Técnicos

    Válvula de gas de encendido f Cablear la válvula de bypass / de gas de encendi- do VAS 1, ver capítulo “Cableado”. g Comprobar si hay fugas, ver accesorios, “Com- dATOS TÉcnicOS probar la estanquidad de la válvula de bypass / de condiciones ambientales gas de encendido”.
  • Página 14: Caudal De Aire Q

    Tiempo de cierre: Carga de contacto del indicador de posición: VAS../N, VAS../L cierre rápido: < 1 s. corriente Tipo Tensión Frecuencia de conmutación: VAS../N: máx. 30 (carga óhmica) veces por minuto. mín. máx. VAS../L: para que la amortiguación sea totalmente 12–250 V ca, VAS..S,VCS..S 100 mA 3 A...
  • Página 15: Vida Útil

    Caudal de aire Q con pérdida de carga Δp = 10 mbar ceRTiFicAciÓn (4 "CA): declaración de conformidad ∆p = 10 mbar (4 "WC) 1 x VBY/1 x VAS Nosotros, el fabricante, declaramos que los pro- caudal de aire ductos VAS/VCS 1–3 con el n.º ID de producto CE- Q [m Q [ScFH] 0063BO1580 cumplen con todos los requisitos de las...
  • Página 16: Logística

    Aprobación AGA* LOGÍSTicA Transporte Proteger el dispositivo contra efectos externos adver- sos (golpes, impactos, vibraciones). Australian Gas Association Temperatura de transporte: ver página 13 (Datos * La aprobación no se aplica para 100 V ca y 200 V ca. técnicos). Unión Aduanera euroasiática Las condiciones ambientales descritas se aplican al transporte.

Este manual también es adecuado para:

Vcs serieVas 1Vas 2Vas 3Vcs 1Vcs 2 ... Mostrar todo

Tabla de contenido