Technical Data - Tyco DN100 Manual Del Usuario

Válvula de alarma
Ocultar thumbs Ver también para DN100:
Tabla de contenido

Publicidad

TFP990_ES
TFP990
Datos técnicos
Technical
Data
Homologaciones
Las válvulas de alarma DN100, DN150 y
DN200 modelo AV-1-300 con o sin cámara
Approvals:
de retardo modelo RC-1 están homologa-
The DN100, DN150, and DN200
das por FM y VDS, y los accesorios de la vál-
Model AV-1-300 Alarm Valves with or
vula son conformes a la normativa europea
without Model RC-1 Retard Chamber
(véanse las figuras 5 a 10).
are FM and VDS Approved with Euro-
Válvula de alarma
pean Conformity Valve Trim (Ref. Fig-
ures 5 thru 10).
Las válvulas DN100, DN150 y DN200 mo-
delo AV-1-300 con accesorios de válvula
conformes con la normativa europea son
Alarm Valve
adecuadas para instalaciones verticales
The DN100, DN150, and DN200,
(flujo ascendente), y deben utilizarse con
Model AV-1-300 Valves with Euro-
una presión máxima de servicio nominal
pean Conformity Valve Trim are for
de 16 bar. En la figura 2 se muestra la caída
vertical installations (flow going up),
de presión nominal en relación al flujo, y las
and they are rated for use at a maxi-
dimensiones de montaje de la válvula se
mum service pressure of 16 bar. Nomi-
muestran en la figura 3.
nal pressure loss versus flow is shown
in Figure 2, and the valve take-out
Las conexiones con bridas están perfo-
dimensions are shown in Figure 3.
radas de acuerdo con la norma ISO 2084
(PN10/16) o ANSI B16.1 (Clase 125). Las co-
(FxF, FxG)
(BxB, BxR)
DN100
nexiones ranuradas, según corresponda, se
Flanged connections are drilled per
cortan de acuerdo con las especificaciones
ISO 2084 (PN10/16) or ANSI B16.1
estándar de tuberías de acero. Estas incisio-
(Class 125). The grooved connec-
nes son adecuadas para su uso con acopla-
tions, as applicable, are cut in accord-
mientos de extemos ranurados de tuberías
ance with standard groove specifica-
homologados para la utilización en siste-
mas de protección contra incendios.
tions for steel pipe. They are suitable
for use with grooved end pipe cou-
Las conexiones roscadas siguen la norma
plings that are listed or approved for
ISO 7/1 para aceptar las configuraciones
fire protection system service.
de accesorios detalladas en las figuras 5 a
la 10.
Threaded port connections are per
ISO 7/1 to readily accept the trim ar-
Los componentes de la valvula de alarma se
rangements detailed in Figures 5 thru
muestran en la figura 1. El cuerpo y la tapa
10.
del agujero de inspección son de hierro dúc-
til. El anillo del asiento es de bronce. La cla-
Components of the Alarm Valve are
peta es de hierro fundido o de hierro dúctil.
shown in Figure 1. The body and hand-
Todos los tamaños de válvulas utilizan un
hole cover are ductile iron. The seat
revestimiento de la clapeta de EPDM.
ring is bronze. The clapper is either
cast or ductile iron. All valve sizes util-
Cámara de retardo:
ize an EPDM clapper facing.
La cámara de retardo es de hierro fundido.
Accesorios de válvula:
0,25
0,20
0,10
0,09
0,08
0,07
0,06
0,05
1000
2000
FLOW RATE IN LITRES PER MINUTE (LPM)
CAUDAL EN LITROS POR MINUTO (l/min)
DN100, DN150 & DN200 MODEL AV-1-300 ALARM VALVE
VÁLVULA DE ALARMA DN100, DN150 Y DN200 MODELO AV-1-300
— NOMINAL PRESSURE LOSS VERSUS FLOW —
— PÉRDIDA DE CARGA Y CAUDAL —
254 mm
254 mm
260 mm
260 mm
(RxR)
(GxG)
DN150
DN100, DN150 & DN200 MODEL AV-1-300 ALARM VALVE
VÁLVULA DE ALARMA DN100, DN150 Y DN200 MODELO AV-1-300
— TAKE-OUT DIMENSIONS —
— DIMENSIONES DE MONTAJE —
3000
5000
7000
10000
FIGURE 2
FIGURA 2
305 mm
305 mm
(FxF, FxG)
(BxB, BxR)
311 mm
311 mm
(RxR)
(GxG)
FIGURA 3
FIGURE 3
Página
Page 3 of 14
Se muestran los accesorios de válvula en
Retard Chamber:
las figuras 5 a la 10. Los accesorios de vál-
The Retard Chamber is cast iron.
vula forman parte de la homologación de
laboratorio de la válvula de alarma AV-1-
Valve Trim:
300, necesaria para el correcto funciona-
The Valve Trim is illustrated in Figures
miento de la válvula de alarma AV-1- 300.
5 thru 10. The Valve Trim forms a part
Cada paquete de accesorios incluye los
siguientes elementos:
of the laboratory approval of the AV-
1-300 Alarm Valve and is necessary
• Manómetro de la presión del abaste-
for the proper operation of the AV-1-
cimiento del agua
300 Alarm Valve. Each package of trim
includes the following items:
• Manómetro de la presión del sistema
• Válvula de desagüe principal y de
• Water Supply Pressure Gauge
prueba de alarma
• System Pressure Gauge
• Válvula de retención by-pass
• Main Drain / Alarm Test Valve
• Válvula de desagüe automática
• Bypass Check Valve
• Presostato de detección del flujo de
• Automatic Drain Valve
agua
• Waterflow Pressure Alarm Switch
• Cámara de retardo, según correspon-
• Retard Chamber, as applicable
da
15000
DN200
3 de 20
356 mm
356 mm
FxF, FxG,
(BxB, BxR o
or GxG
RxR)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dn150Dn200Av-1-300

Tabla de contenido