Página 1
Sistema híbrido avanzado Manual de instalación KX-TES824 KX-TEM824 Modelo Gracias por adquirir el Sistema híbrido avanzado de Panasonic. Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas.
Componentes del sistema Tabla de componentes del sistema Modelo Descripción Unidad principal KX-TES824 Sistema híbrido avanzado: De 3 a 8 líneas externas (LN), de 8 a 24 extensiones KX-TEM824 Sistema híbrido avanzado: De 6 a 8 líneas externas (LN), de...
Página 3
Algunos modelos pueden no estar disponibles en su país / área. Algunas tarjetas de servicio opcional, TEs y algunas funciones puede que no estén disponibles en su país / área. Para más información, consulte a un distribuidor certificado de Panasonic. Manual de instalación...
Instrucciones de seguridad importantes Al utilizar el equipo del teléfono, debe seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica y daños personales: Lea con atención todas las instrucciones. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto. Desconecte este producto de las tomas antes de limpiarlo.
Página 5
Evite usar teléfonos con cable durante una tormenta eléctrica. Existe el riesgo remoto de recibir una descarga eléctrica procedente de un rayo. No use el teléfono para dar parte de escapes de gas cerca del escape. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Manual de instalación...
Página 6
Si todos los TRs funcionan correctamente, puede que exista un problema con su central. No vuelva a conectar la central a líneas externas (LN) hasta que la haya revisado un Servicio Panasonic Cualificado. • Límpiela con un paño suave. No limpie la unidad con productos abrasivos o con agentes químicos como la gasolina o los disolventes.
Página 7
Notas • Al desechar los productos mencionados anteriormente, se deben extraer todas las baterías. Siga las leyes, regulaciones y directrices aplicables en su país / área acerca del tratamiento de las baterías. • Cuando sustituya una batería, utilice sólo una del mismo tipo, o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante de baterías.
Página 8
Directiva 1999 / 5 / EC de Equipos de Radiofrecuencia y Telecomunicaciones. Las declaraciones de conformidad de los productos de Panasonic descritos en este manual se pueden descargar en: http://doc.panasonic.de...
Acerca del Manual de instalación Este Manual de instalación está diseñado para servir de referencia técnica general del Sistema híbrido avanzado de Panasonic, KX-TES824 y KX-TEM824. Explica cómo instalar el hardware y programar esta central utilizando la Consola de mantenimiento KX-TE.
Si el conector contiene una cubierta del fusible extraíble, asegúrese de colocarla al sustituir el fusible. Si pierde la cubierta del fusible, no utilice el conector hasta que tenga otra cubierta. Puede comprar una en su distribuidor local de Panasonic. SI EL CONECTOR CON FUSIBLE INCORPORADO NO SE PUEDE CONECTAR EN LA TOMA DE CA DE SU OFICINA, EXTRAIGA EL FUSIBLE, CORTE EL CONECTOR Y DESÉCHELOS DE...
Página 11
Para sustituir el fusible: Abra el compartimento del fusible con un destornillador y sustituya el fusible y la cubierta del fusible. El equipo debe estar conectado a líneas de intercambio de extensiones directas y no debería haber conectado ningún teléfono de pago como extensión. Se puede marcar 999 y 112 en el dispositivo después de acceder a la línea de intercambio para realizar llamadas salientes a los servicios de emergencia.
Tabla de contenido Descripción general del sistema............15 Características generales del sistema ................16 1.1.1 Características generales del sistema ................16 Construcción del sistema básico ..................17 1.2.1 Unidad principal ........................17 1.2.2 Diagrama de conexiones del sistema ................18 Especificaciones ......................19 1.3.1 Descripción general ......................19 1.3.2 Características ........................20 1.3.3...
Página 13
2.10 Iniciar el Sistema híbrido avanzado................72 2.10.1 Iniciar el Sistema híbrido avanzado.................. 72 Guía para la Consola de mantenimiento KX-TE.........75 Instalar la Consola de mantenimiento KX-TE .............. 76 3.1.1 Instalar la Consola de mantenimiento KX-TE en un PC ..........76 Conexión .........................
Sección 1 Descripción general del sistema Esta sección le proporciona información general del Sistema híbrido avanzado, incluyendo la capacidad del sistema y las especificaciones. Manual de instalación...
Red automática conmutada (PSTN). Le recomendamos que utilice TRs de Panasonic que permiten SMS. Pantalla de identificación del llamante en TR (Se precisa de una tarjeta de identificación del llamante opcional) La central puede recibir información de Identificación del llamante (números de teléfono y nombres...
1.2.1 Unidad principal El KX-TES824 tiene una capacidad básica de 3 líneas externas (LN) y 8 extensiones, y el KX- TEM824 tiene una capacidad básica de 6 líneas externas (LN) y 16 extensiones. Es compatible con teléfonos específicos (TEs) Panasonic, y dispositivos de línea única como los teléfonos regulares (TRs), faxes y terminales de datos.
1.2 Construcción del sistema básico 1.2.2 Diagrama de conexiones del sistema Línea externa (LN) PC remoto Interfono Portero automático / Baterías Timbre de la puerta MDF / Música en retención (MOH) Impresora Megafonía / Amplificador y Altavoz Fax / Teléfono con contestador automático Consola SDE Teléfono inalámbrico...
1.3 Especificaciones Especificaciones 1.3.1 Descripción general Bus de control Bus original (16 bits, 24 MHz) Conmutación Space Division CMOS Crosspoint Switch Entrada de alimentación 100 V de CA a 240 V de CA, 1,5 A a 0,75A, 50 Hz / 60 Hz Batería externa +24 V de CC (+12 V de CC ×...
1.3 Especificaciones 1.3.2 Características 40 Ω Límite de bucle del equipo de terminal 600 Ω incluyendo el grupo 20 Ω Interfono 15 000 Ω mínimo Resistencia mínima de fugas Número máximo de terminales por 1 TE o TR en una conexión estándar línea 1 TE y 1 TR en una conexión en paralelo Voltaje del timbre...
1.3 Especificaciones 1.3.3 Capacidad del sistema Capacidad del sistema TES824 TEM824 Sistema básico Líneas externas (LN) Extensiones Sistema totalmente ampliado Líneas externas (LN) Extensiones Tarjetas y equipo de terminal máximo Elemento TES824 TEM824 TE y TR Tarjeta de líneas LN analógicas de 3 puertos y de extensiones —...
Página 22
1.3 Especificaciones Elemento Calidad máxima Grupo de extensión Mensaje en espera 8 por extensión Mensaje para mensaje de voz integrado 125 mensajes (total 60 minutos) Manual de instalación...
Sección 2 Instalación Esta sección describe cómo instalar el Sistema híbrido avanzado. Incluye instrucciones detalladas para instalar la unidad principal y las tarjetas de servicio opcional, y el cableado de los equipos periféricos. También incluye información acerca de la ampliación del sistema y de la instalación de equipos periféricos.
(Es preferible no instalar la central en la misma habitación que los equipos citados.) A 1,8 m de radios y televisores. (La central y los teléfonos específicos de Panasonic deberían estar a una distancia mínima de 1,8 m de estos dispositivos.) Posiciones donde otros objetos puedan obstruir el área cercana a la central.
Página 25
Utilice cables de teléfono de 2 pares cuando conecte teléfonos específicos (TEs) de Panasonic. Utilice cables de teléfono de 1 par cuando conecte teléfonos regulares (TRs), terminales de datos, contestadores automáticos, ordenadores, sistemas de procesamiento de voz, etc.
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.1 Desembalar Los siguientes elementos están incluidos desde fábrica. Unidad principal Cable de CA* CD-ROM Primeros pasos Tornillo (montaje en la pared) Arandela (montaje en la pared) Conector de megafonía Conector de fuente de audio Correa Remache...
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.2 Nombres y ubicaciones Jack MOH Jack de megafonía Jacks modulares de extensión Orificio de la correa Jacks modulares de línea externa (LN) Puerto RS-232C Conmutador de Puerto USB alimentación Vista lateral Interface de batería Terminal de tierra Indicador de alimentación de protección...
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas Abrir las cubiertas Afloje el tornillo de la cubierta superior. Extraiga la cubierta frontal superior. Cubierta frontal superior Tornillo Nota El tornillo no se puede extraer de la cubierta. Extraiga los 2 tornillos de la cubierta inferior.
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado Cerrar las cubiertas Sustituya la cubierta frontal inferior. Cubierta frontal inferior Coloque los 2 tornillos de la cubierta inferior. Tornillos Sustituya la cubierta frontal superior y apriete el tornillo. Cubierta frontal superior Tornillo Nota Por razones de seguridad, mantenga las cubiertas frontales cerradas mientras la central esté...
Página 30
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado CUIDADO Apriete firmemente el tornillo superior para evitar que la unidad principal se caiga cuando se transporta la central. Manual de instalación...
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.4 Sujetar los cables Inserte el remache en el orificio de la correa. Inserte el remache y la correa en el orificio en la central. Remache Sujete todos los cables con la correa. Cerrar las cubiertas. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Junte todos los cables conectados y sujételos en la pared de forma que no se puedan extraer de la central.
Página 32
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado Nota Para extraer el remache, utilice un destornillador como se indica a continuación. Manual de instalación...
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.5 Conectar la masa del chasis IMPORTANTE Conecte la estructura de la central a la toma de tierra. Afloje el tornillo. Cable de tierra Inserte el cable de tierra (adquirido por el usuario)*. Fije el tornillo. Conecte el cable de tierra a tierra.
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.6 Conectar las baterías de seguridad Las baterías de emergencia y el cable de batería de emergencia (KX-A227) proporcionan una fuente de alimentación que permite utilizar la central en caso de fallo de la alimentación. Si se produce un fallo de alimentación, las baterías de emergencia mantienen automáticamente la alimentación para la central sin interrupción.
Página 35
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado • El tiempo de carga de la batería varía según la carga restante, las características del cargador de baterías y la temperatura ambiente. Para más información, consulte las instrucciones que le ofrece el fabricante de baterías. A continuación tiene un ejemplo de cálculo del tiempo necesario para cargar una batería agotada (Capacidad de la batería: 24 Ah) conectada a la central: Capacidad de la batería 24 (Ah)
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.7 Montaje en la pared La central está diseñada sólo para el montaje en la pared. La pared donde la central se debe instalar debe estar preparada para soportar el peso de la central. Cuando realice un montaje en la pared de la unidad principal, utilice los tornillos incluidos o los tornillos del mismo tamaño.
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado • Tenga cuidado de no dejar caer la carcasa. Montaje en una pared de hormigón o de mortero Los tornillos incluidos se pueden utilizar cuando se realiza el montaje en la pared de la unidad principal en una pared de hormigón o de mortero.
Página 38
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado Notas • No obstruya las aberturas de la carcasa. Deje un mínimo de 20 cm por encima y 10 cm en los lados de la central para ventilación. • Asegúrese de que la pared de detrás de la carcasa sea plana y esté libre de obstáculos, para evitar que las aberturas en la parte posterior se bloqueen.
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado 2.2.8 Instalar un protector de subidas de tensión Descripción general Una gran subida de tensión puede estar causada por la caída de un rayo en un cable telefónico a 10 m de altura, o por una línea telefónica que entre en contacto con una línea de alimentación. Un protector de subidas de tensión es un dispositivo que está...
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado Instalación exterior (Edificio principal) Protector de Línea subidas de tensión externa (LN) (Otro edificio) Línea externa (LN) Extn. Protector Placa de Central terminal subidas Extn. de tensión Extn. Extn. Tierra Extn.: Línea de extensión Si instala una extensión en el exterior del edificio, se recomiendan las siguientes precauciones: Instale el cable de la extensión bajo tierra.
Página 41
2.2 Instalar el Sistema híbrido avanzado Conecte la varilla de tierra en el protector de subidas de tensión utilizando un cable de tierra con una sección de al menos 1,3 mm Entierre la varilla de tierra cerca del protector. El cable de tierra debería lo más corto posible. El cable de tierra debería colocarse en línea recta respecto a la varilla de tierra.
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Instalar tarjetas de servicio opcional 2.3.1 Ubicación de las tarjetas de servicio opcional Las tarjetas de servicio opcional se instalan abriendo las cubiertas frontales de la unidad principal y encajándolas en los conectores adecuados. Todas las tarjetas se deberían instalar en las ubicaciones correctas como se indica más adelante.
8 puertos (KX-TE82483) Función Añade 3 líneas externas (LN) y 8 extensiones híbridas en el sistema básico KX-TES824. Instalar la KX-TE82483 en el KX-TES824 Afloje los tornillos y abra las cubiertas frontales superior e inferior. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Con la ayuda de unos alicates, corte las 6 partes marcadas con círculos y extraiga el panel...
Página 44
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Coloque los 2 conectores de la extensión en la unidad principal, instale la tarjeta como se indica más adelante y fije los 3 espaciadores. Espaciadores KX-TE82483 Conectores de extensión Inserte los conectores modulares de los cables de la línea telefónica (cables de 2 conductores) en los puertos LN de la tarjeta modular.
Añade 2 líneas externas (LN) y 8 extensiones de teléfonos regulares (TR) en el sistema básico del KX-TES824 / KX-TEM824. Instalar la KX-TE82480 en el KX-TES824 Afloje los tornillos y abra las cubiertas frontales superior e inferior. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Extraiga el panel frontal superior.
Página 46
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Instalar la KX-TE82480 en la Tarjeta de líneas LN analógicas de 3 puertos y de extensiones híbridas de 8 puertos (KX-TE82483) instalada en el KX- TES824 Nota Coloque la KX-TE82480 sobre la KX-TE82483. Afloje los tornillos y abra las cubiertas frontales superior e inferior. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Con la ayuda de unos alicates, corte las 6 partes marcadas con círculos y extraiga el panel frontal inferior o los paneles frontales superior e inferior como se indica más adelante.
Página 47
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Coloque los conectores de la extensión y los espaciadores, instale las tarjetas como se indica a continuación y fije los 3 tornillos. Tornillos KX-TE82480 Espaciadores Conectores de extensión KX-TE82483 Conectores de extensión Inserte los conectores modulares de los cables de la línea telefónica (cables de 2 conductores) en los puertos LN de la tarjeta modular.
Página 48
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Instalar la KX-TE82480 en el KX-TEM824 Afloje los tornillos y abra las cubiertas frontales superior e inferior. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Con la ayuda de unos alicates, corte las 6 partes marcadas con círculos y extraiga el panel frontal como se indica más adelante.
Página 49
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Coloque los 2 conectores de la extensión en la unidad principal, instale la tarjeta como se indica más adelante y fije los 3 tornillos. KX-TE82480 Tornillos Conectores de extensión Inserte los conectores modulares de los cables de la línea telefónica (cables de 2 conductores) en los puertos LN de la tarjeta modular.
Tarjeta de extensión TR de 8 puertos (KX-TE82474) Función Añade 8 extensiones de teléfonos regulares (TR) en el sistema básico del KX-TES824 / KX-TEM824. Instalar la KX-TE82474 en el KX-TES824 Afloje los tornillos y abra las cubiertas frontales superior e inferior. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Extraiga el panel frontal superior.
Página 51
"Instalar la KX-TE82480 en la Tarjeta de líneas LN analógicas de 3 puertos y de extensiones híbridas de 8 puertos (KX-TE82483) instalada en el KX-TES824". (→ 2.3.3 Tarjeta de líneas LN analógicas de 2 puertos y de extensión TR de 8 puertos (KX- TE82480)) Coloque los conectores de la extensión, instale las tarjetas como se indica a continuación y fije...
Página 52
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Inserte los conectores modulares de los cables de la línea telefónica (cables de 2 o 4 conductores) en los jacks de la extensión de la tarjeta modular. (→ 2.5.1 Conectar extensiones) Sujete todos los cables con la correa. (→ 2.2.4 Sujetar los cables) Cierre las cubiertas y apriete los tornillos.
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional 2.3.5 Tarjeta de identificación del llamante de 3 puertos (KX- TE82493) Función Añade compatibilidad de Identificación del llamante para 3 líneas externas (LN). Se puede instalar 1 tarjeta para las líneas externas (LN) 1–3. Se puede instalar una segunda tarjeta para las líneas externas (LN) 4–6, y una tercera para las líneas externas (LN) 7 y 8.
Página 54
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional Levante el borde de la tarjeta mientras mantiene abierto el pestillo. (No toque la placa de circuitos de la tarjeta durante esta operación.) Manual de instalación...
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional 2.3.6 Tarjeta de interfono de 4 puertos (KX-TE82461) Función Acepta la conexión de 4 interfonos y 4 porteros automáticos. Afloje los tornillos y abra las cubiertas frontales superior e inferior. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Coloque la Tarjeta de interfono de 4 puertos en la unidad principal, conecte el cable en el conector de la tarjeta de interfono y apriete el tornillo.
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional 2.3.7 Tarjeta de ampliación de mensajes para MDSs DISA / UCD (KX-TE82491) Función Cuando se añade una tarjeta de ampliación de mensajes para MDSs DISA / UCD opcional, pueden reproducirse hasta 2 mensajes simultáneamente para los llamantes y el tiempo de grabación total de la central se incrementa de 3 a 6 minutos.
2.3 Instalar tarjetas de servicio opcional 2.3.8 Tarjeta de mensajes de voz integrados de 2 canales (KX- TE82492) Función Proporciona 60 minutos de tiempo de grabación (2 canales) para mensajes que utilicen la función de Mensaje de voz integrado. Afloje los tornillos y abra las cubiertas frontales superior e inferior. (→ 2.2.3 Abrir / cerrar las cubiertas) Deslice la tarjeta en las guías hasta que encaje con un clic, y luego conéctele el conector.
2.4 Conectar líneas externas (LN) Conectar líneas externas (LN) 2.4.1 Conectar líneas externas (LN) Conexión Inserte los conectores modulares de los cables de la línea telefónica (cables de 2 conductores) en los jacks de la línea externa (LN). Conecte los cables de la línea a la placa de terminal o los jacks modulares de la compañía telefónica.
2.5 Conectar extensiones Conectar extensiones 2.5.1 Conectar extensiones Los jacks de la extensión se pueden utilizar para los teléfonos específicos (TEs), Consolas de Selección Directa de Extensión (SDE), teléfonos regulares (TRs), y Sistemas de proceso de voz. Conexión Inserte los conectores modulares de los cables de la línea telefónica (cables de 2 o 4 conductores) en los jacks modulares de la central.
Página 60
2.5 Conectar extensiones Se precisa de cables de 2 o 4 conductores para cada extensión como se indica más adelante. Existen 4 patillas que se pueden utilizar para la conexión: "T" (Tip), "R" (Timbre), "H" (Alto) y "L" (Bajo). Teléfono Cableado Cable de 1 par (T, R) TE (como el KX-T7735)
2.5 Conectar extensiones 2.5.2 Conectar extensiones en paralelo Cualquier teléfono regular (TR) se puede conectar en paralelo con un teléfono específico (TE) como se indica a continuación: A un puerto híbrido Adaptador-T modular Patillas de conexión del cable de 2 conductores "T" y "R". Patillas de conexión del cable de 4 conductores "T", "R", "H"...
2.6 Conectar interfonos y porteros automáticos Conectar interfonos y porteros automáticos 2.6.1 Conectar interfonos y porteros automáticos Se puede instalar un máximo de 4 interfonos (KX-T30865) y 4 porteros automáticos (adquiridos por el usuario). Distancia máxima de cableado Cable Distancia máxima ø...
Página 63
2.6 Conectar interfonos y porteros automáticos Nota Se incluyen dos tipos de tornillos con el KX-T30865. Seleccione los tornillos adecuados a su tipo de pared. : si ha instalado una placa de interfono en la pared. : si desea instalar el interfono directamente en la pared. Conecte los cables con los tornillos que se encuentran en la cubierta frontal.
Página 64
2.6 Conectar interfonos y porteros automáticos Conectar interfonos (KX-T30865) Conecte la tarjeta de interfono en las cajas de terminales utilizando un cable de 4 conductores y conectores modulares. Conecte los cables de los interfonos 1 y 3 a los tornillos rojo y verde en la caja de terminales adecuada.
2.6 Conectar interfonos y porteros automáticos Conectar porteros automáticos Con un destornillador plano pulse y mantenga abierto el botón de debajo del terminal e inserte el cable procedente del portero automático en el terminal. Portero automático 1 Portero automático 4 Portero automático 2 Portero automático 3 A los porteros automáticos...
2.7 Conectar el timbre de la puerta Conectar el timbre de la puerta 2.7.1 Conectar el timbre de la puerta Con un destornillador plano pulse y mantenga abierto el botón de debajo del terminal e inserte el cable procedente del timbre en el terminal. Puede utilizar un timbre de la puerta estándar. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
2.8 Conectar periféricos Conectar periféricos 2.8.1 Conectar periféricos Cable Distancia máxima Fuente de audio ø 0,4 mm: 10 m externa (radio, reproductor de CDs, ø 0,5 mm: 10 m etc.) ø 0,6 mm: 10 m CAT 5: 10 m Cable Distancia máxima Sistema de ø...
Página 68
2.8 Conectar periféricos de audio al jack de MOH de la central. Utilice un conector EIAJ RC-6701 A (de 2 conductores, 3,5 mm de diámetro). Impedancia de entrada: 8 Ω • CUIDADO • No fuerce los cables de audio en los jacks. Si lo hiciera podría dañar las conexiones y causar interrupciones en el audio.
2.8 Conectar periféricos Asignaciones de patillas Tipo de circuito Nº Nombre de señal Función CCITT RD (RXD) Recibir datos SD (TXD) Transmitir datos ER (DTR) Terminal de datos preparado 108.2 Masa de la señal DR (DSR) Conjunto de datos preparado RS (RTS) Petición de envío CS (CTS)
Página 70
2.8 Conectar periféricos Señales RS-232C • Datos recibidos (RXD):...(entrada) Transporta señales desde la impresora o el PC a la central. • Datos transmitidos (TXD):…(salida) Transporta señales desde la central a la impresora o al PC. Permanece en estado "Mark" a no ser que los datos o los señales BREAK se transmiten.
2.9 Conexiones de fallo de alimentación Conexiones de fallo de alimentación 2.9.1 Conexiones de fallo de alimentación Cuando falle la fuente de alimentación de la central, la transferencia por fallo de alimentación pasará de la conexión actual a las Conexiones de fallo de alimentación. Las Conexiones de fallo de alimentación conectan una extensión específica y una línea externa (LN) en caso de fallo de alimentación de la siguiente forma: Línea externa (LN) 1—extensión (T, R) jack 01...
2.10 Iniciar el Sistema híbrido avanzado 2.10 Iniciar el Sistema híbrido avanzado 2.10.1 Iniciar el Sistema híbrido avanzado Esta sección explica el procedimiento para iniciar la central por primera vez, con valores por defecto, o para cuando desee reinstalar la central. Asegúrese que todas las líneas externas (LN) que utilice estén conectadas a la central.
Página 73
2.10 Iniciar el Sistema híbrido avanzado Programación desde TE. Consulte "3.3 Programación desde TE" de la Guía de funciones. Los usuarios de países como Italia y la República Checa deben ajustar el código de país antes del resto de los ajustes. CUIDADO •...
Página 74
2.10 Iniciar el Sistema híbrido avanzado Manual de instalación...
Sección 3 Guía para la Consola de mantenimiento KX-TE Esta sección explica cómo conectar un PC al Sistema híbrido avanzado y empezar a utilizar la Consola de mantenimiento KX-TE. Manual de instalación...
3.1 Instalar la Consola de mantenimiento KX-TE Instalar la Consola de mantenimiento KX-TE 3.1.1 Instalar la Consola de mantenimiento KX-TE en un PC Requisitos del sistema Sistema operativo • Microsoft Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, o Windows XP ®...
Página 77
3.1 Instalar la Consola de mantenimiento KX-TE Instalar la Consola de mantenimiento KX-TE Notas • Antes de instalar o desinstalar el software, asegúrese de cerrar todas las aplicaciones abiertas. • Para instalar o desinstalar el software en un PC con Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, el usuario debe registrarse en el grupo de "Administrators".
3.2 Conexión Conexión 3.2.1 Conexión Las funciones y los ajustes de la central se pueden personalizar utilizando un PC y el software de la Consola de mantenimiento KX-TE. La programación se puede realizar de forma local, con un PC conectado directamente a la central, y a distancia, accediendo a la central a través de un módem.
3.2 Conexión Instalar el controlador USB CUIDADO Si instala el controlador USB es posible que el controlador USB no funcione correctamente para la serie KX-TDA o el software de la consola / teléfono sobre PC. En este caso, actualice los controladores USB según sea necesario desde las siguientes carpetas del CD-ROM incluido: Serie KX-TDA: Unidad de CD-ROM:\TDA_USB Driver\TDA_USB Driver Software de la consola / teléfono sobre PC: Unidad de CD-ROM:\TDA_USB Driver\T7601_USB...
Página 80
3.2 Conexión Windows 2000 Conecte el PC a la central con un cable USB. Aparecerá el Asistente para hardware nuevo encontrado. Haga clic en Siguiente. Seleccione Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo [Recomendado], y a continuación haga clic en Siguiente. Seleccione Especificar una ubicación, y haga clic en Siguiente.
3.2 Conexión 3.2.2 Iniciar la Consola de mantenimiento KX-TE por primera Cuando inicie la Consola de mantenimiento KX-TE con el Código del programador del nivel del instalador y lo conecte a la central por primera vez después de la inicialización (con los ajustes por defecto de fábrica), la Configuración rápida arrancará...
3.2 Conexión 3.2.3 Acceder a la central a través del módem interno 1. Inicie el software de la Consola de mantenimiento KX-TE desde el menú de inicio del PC. (Inicio → Programas → KX-TE Maintenance Console) 2. Escriba el Código del programador del nivel del instalador definido durante la instalación de la Consola de mantenimiento KX-TE.
Página 83
3.2 Conexión Marque el número de teléfono asignado a la línea externa (LN) desde un teléfono conectado en paralelo con el PC. Pida al otro interlocutor que transfiera la llamada al módem interno de la central. ('Transferir' + 'Número de función del mantenimiento remoto') Haga clic en Aceptar, espere 2 ó...
Sección 4 Guía de averías Esta sección proporciona información para solucionar problemas y reajustar el Sistema híbrido avanzado. Manual de instalación...
4.1 Guía de averías Guía de averías 4.1.1 Instalación PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN • El teléfono de la extensión • Error de conexión entre la • Conecte el teléfono en el mismo puerto de no funciona. central y el teléfono. extensión utilizando un cable telefónico corto.
4.1 Guía de averías 4.1.2 Conexión Cable telefónico que conecta la central y un teléfono específico (TE): CAUSA SOLUCIÓN ¿Puede marcar Las patillas T / R están conectadas a Utilice el cable correcto (los 2 una extensión? las patillas H / L. cables internos son para T / R y los 2 cables externos son para H / L).
4.1 Guía de averías 4.1.3 Funcionamiento PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN • Cuando se utiliza el • El selector HANDSET / • Cuando no use los auriculares, coloque el teléfono con altavoz en un HEADSET se encuentra selector HANDSET / HEADSET en la teléfono específico en la posición posición "HANDSET".
4.1 Guía de averías 4.1.4 Reiniciar el sistema Si la central no funciona correctamente, confirme que el funcionamiento / las funciones se utilicen correctamente y en caso necesario consulte la sección Guía de averías. Si la central aún no funciona correctamente, reiníciela.
4.1 Guía de averías 4.1.5 Reinicio de Sistema con Borrar los datos del sistema Si la central no funciona correctamente después de reiniciarla, puede borrar los datos de programación guardados en la central. La central se reiniciará con los ajustes por defecto. Asegúrese que todas las líneas externas (LN) que utilice estén conectadas a la central.
Página 92
Índice Abrir / cerrar las cubiertas Montaje en la pared Acceder a la central a través del módem interno Montaje en una pared de hormigón o de mortero Acerca de otros manuales Montaje en una pared de madera Acerca del Manual de instalación Ajustar la contraseña y la seguridad de contraseña Antes de la instalación Nombres y ubicaciones...
Página 94
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japón Copyright: Este material está registrado por Panasonic Communications Co., Ltd. y sólo puede ser reproducido para uso interno. Cualquier otra reproducción, total o parcial, está prohibida sin la autorización por escrito de Panasonic Communications Co., Ltd.