Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de 3600-4600 Series
2008
www.lexmark.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark 3600 Serie

  • Página 1 Guía del usuario de 3600-4600 Series 2008 www.lexmark.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice general Información de seguridad..............9 Introducción..................10 Búsqueda de información sobre la impresora......................10 Instalación de la impresora............13 Evitar advertencias de seguridad durante la instalación del software............13 Instalación de la impresora sólo como una fotocopiadora..................13 Descripción de los componentes de la impresora....................20 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora............22 Uso del panel de control de la impresora ..........................
  • Página 4 Configuración inalámbrica avanzada...........................43 Creación de una red inalámbrica ad hoc..........................43 Adición de una impresora a una red inalámbrica ad hoc existente................46 Preguntas más frecuentes..............................47 ¿Qué es una red?..................................... 47 ¿Cómo se configuran las redes domésticas? ........................47 ¿Por qué necesito un cable de instalación? .......................... 49 ¿Cómo se conecta el cable de instalación? ...........................
  • Página 5 Almacenamiento y eliminación de valores de impresión..................71 Gestión de trabajos de impresión..........................72 Detención de trabajos de impresión ............................72 Reanudación de trabajos de impresión..........................73 Cancelación de trabajos de impresión............................ 74 Trabajo con fotos................76 Introducción de una tarjeta de memoria........................76 Introducción de una unidad flash..........................77 Recuperación y gestión de fotografías........................78 Transferencia de fotografías de un dispositivo de memoria al equipo...............
  • Página 6 Instalación de los cartuchos de impresión ..........................98 Extracción de cartuchos usados ..............................99 Recarga de los cartuchos de impresión..........................100 Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark....................100 Alineación de cartuchos de impresión ..........................101 Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión ...................101 Comprobación de los niveles de tinta ..........................102...
  • Página 7 El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación (sólo Macintosh) ..........126 El indicador Wi-Fi sigue en naranja ............................128 Servidor de impresión inalámbrica no instalado ......................129 Aparece el mensaje “Comunicación no disponible” cuando se imprime de forma inalámbrica ....129 Se perdió la comunicación con la impresora al conectarse a la VPN, (Virtual Private Network, o red privada virtual) ..................................130 Restablecimiento del servidor de impresión inalámbrico interno según los valores predeterminados de fábrica..............................130...
  • Página 9: Información De Seguridad

    Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Búsqueda de información sobre la impresora Publicaciones Consulte Para obtener Hoja de instalación rápida Instrucciones de instalación inicial. Guía de conexión en red/Guía de fax impresa Instrucciones de instalación adicionales. Nota: Puede que la impresora no incluya estas publica- ciones.
  • Página 11: Atención Al Cliente

    Canadá: 1-800-539-6275 acerca de cómo ponerse en contacto – Asistencia en inglés: De lunes a con Lexmark, consulte la garantía viernes (de 8:00 a 23:00 , franja impresa incluida con la impresora. horaria del este de los EE. UU.) sábados de 12:00 a 18:00 (franja horaria del este de los EE.
  • Página 12: Garantía Limitada

    Para ver las limitaciones y condiciones de La información de garantía varía esta garantía limitada, consulte la decla- en función del país o región. Lexmark International, Inc. ofrece ración de garantía limitada que se incluye Consulte la garantía impresa una garantía limitada de que esta con la impresora o se establece en incluida con la impresora.
  • Página 13: Instalación De La Impresora

    Instalación de la impresora Evitar advertencias de seguridad durante la instalación del software Las aplicaciones de terceros, que incluyen programas antivirus, de seguridad y cortafuegos pueden avisarle de que se está instalando el software de la impresora. Para que la impresora funcione correctamente, permita que se ejecute el software de la impresora en el ordenador.
  • Página 14 Retire todo el precinto y el material de embalaje de la impresora. Levante la bandeja de papel y, a continuación, extienda la bandeja de salida del papel. Extienda las guías del papel. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a una toma de corriente de fácil acceso y cercana a la impresora.
  • Página 15 Pulse para encender la impresora. Si se le solicita, defina el idioma. Si se le solicita, defina el país o la región. Instalación de la impresora...
  • Página 16 Abra la impresora y, a continuación, presione hacia abajo las palancas del carro del cartucho de impresión. Abra el paquete metálico del cartucho de color y extraiga el cartucho del envase. Si se incluye una unidad de almacenamiento, saque el cartucho de color de la unidad de almacenamiento. Instalación de la impresora...
  • Página 17 Retire el adhesivo del cartucho de impresión de color, introduzca el cartucho en el carro derecho y, a continuación, cierre la tapa del cartucho de color. Si se incluye un cartucho de impresión negro en el contenido de la caja, abra el paquete metálico del cartucho negro y saque el cartucho del envase.
  • Página 18 Retire el precinto del cartucho de impresión negro, introduzca el cartucho en el carro del cartucho izquierdo y después cierre la tapa del carro del cartucho. Cierre la impresora y cargue papel normal. Instalación de la impresora...
  • Página 19 En el panel de control de la impresora, pulse Se imprimirá una página de alineación. Deseche o recicle la página de alineación. Notas: • La página de alineación puede ser diferente a la que se muestra. • Es normal que aparezcan rayas en la página de alineación; este hecho no indica que existe un problema. Instalación de la impresora...
  • Página 20: Descripción De Los Componentes De La Impresora

    Descripción de los componentes de la impresora Utilice estos elementos Para Bandeja del papel Cargar papel. Panel de control de la impresora Utilizar las funciones de la impresora. Indicador Wi-Fi Comprobar el estado inalámbrico: • Apagado indica que la impresora no está Nota: Es posible que el modelo de su impresora no encendida o que no hay instalada ninguna tenga funciones inalámbricas y que no disponga de...
  • Página 21 Utilice estos elementos Para Puerto para equipos portátiles Quick Connect Conectar un equipo portátil a la impresora mediante un cable USB. Notas: Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto • Puede que el modelo de su impresora no USB a menos que esté conectando o desconectando disponga de este puerto.
  • Página 22: Uso De Los Botones Y Los Menús Del Panel De Control De La Impresora

    Utilice estos elementos Para Puerto USB posterior Conectar la impresora a un equipo de sobremesa mediante un cable USB. Nota: No utilice este puerto de forma simultánea con el puerto para equipos portátiles Quick Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto Connect.
  • Página 23: Uso De Los Menús De La Impresora

    Pulse Para • Aumentar un número. • Mover el cursor un espacio hacia la derecha. • Desplazarse por los menús o los ajustes que aparecen en la pantalla. Cambiar a modo de color o blanco y negro. Iniciar un trabajo de impresión, copia o escaneo en función del modo seleccionado. Acceder al menú...
  • Página 24: Lista De Menús

    Lista de menús Menú Configuración Menú Foto Mantenimiento Nota: El menú Foto se habilita únicamente al insertar un dispositivo de memoria en la impresora. • Niveles de tinta Foto fácil • Limpiar cartuchos • Imprimir • Alinear cartuchos • Tamaño de foto •...
  • Página 25: Uso Del Menú Copiar

    Menú Copiar Menú Escanear Menú PictBridge Copias Escanear en Nota: El menú PictBridge se habilita única- mente al insertar una cámara compatible con • Calidad Equipo PictBridge en la impresora. • Claro/Oscuro Red (sólo se muestra si la impresora está Tamaño de foto conectada a una red) Cambiar tamaño...
  • Página 26: Uso Del Menú Escanear

    Uso del menú Escanear Para acceder al menú Escanear, pulse en el panel de control de la impresora. Puede Escanear en Elegir el destino de la imagen escaneada. Seleccione: • Equipo • Red (sólo se muestra si la impresora está conectada a una red) •...
  • Página 27: Uso Del Menú Pictbridge

    También puede acceder al menú Foto pulsando en el panel de control de la impresora; a continuación, introduzca un dispositivo de memoria. Puede Foto fácil Impresiones de fotos. Puede imprimir la última foto, imprimir todas las fotos, imprimir las fotos dentro de un intervalo de fechas o imprimir fotos seleccionando números de foto.
  • Página 28: Uso Del Menú Configuración

    Para obtener más información sobre las selecciones de la cámara, consulte la documentación que se suministra con este aparato. Puede Tamaño de foto Especificar el tamaño de la fotografía que desea imprimir. Tamaño de papel Especificar un tamaño de papel. Tipo de papel Especificar un tipo de papel.
  • Página 29: Almacenamiento De Valores

    Puede Configuración de red Seleccione: • Imprimir página de valores para imprimir una página Nota: Es posible que el modelo de su impresora no que enumere los valores de la red. tenga funciones inalámbricas y que no disponga de esta opción. •...
  • Página 30: Cambio De Los Valores Temporales A Nuevos Valores Predeterminados

    Pulse los botones de flecha para seleccionar el tamaño de impresión de fotografías predeterminado para la impresora y, a continuación, pulse Pulse hasta que salga de Configuración o pulse otro botón de modo. Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados La impresora tiene valores temporales predeterminados para los menús.
  • Página 31: Uso Del Software De La Impresora

    Deshabilitar la función de tiempo de espera Puede desactivar la función de tiempo de espera si no desea que la impresora recupere los valores temporales predeterminados tras dos minutos de inactividad o después de apagarla. En el panel de control de la impresora, pulse Pulse los botones de flecha hasta que aparezca la opción Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse Pulse los botones de flecha hasta que aparezca la opción Borrar valores de tiempo de espera y, a...
  • Página 32: Con Macintosh

    Siga las instrucciones que aparecen en las pantallas. Mediante Internet Vaya a la página web de Lexmark en www.lexmark.com. En la página de inicio, desplácese por la selección de menús y, a continuación, haga clic en el vínculo Drivers y descargas.
  • Página 33: Uso Del Software De La Impresora En Windows

    Lexmark Fast Pics Administre, edite, transfiera e imprima fotografías y documentos. Nota: Este programa se instala automáticamente con el software de la impresora si elige no instalar Lexmark Productivity Studio. Barra de herramientas de Lexmark • Imprima páginas web en negro o sólo texto para ahorrar tinta.
  • Página 34 Agregue, edite o elimine contactos de la libreta de teléfonos integrada. • Acceda a la utilidad de configuración de fax de Lexmark en impresoras cuatro en uno. Utilice la Utilidad de configuración de fax Lexmark para establecer los números de marcación rápida y de marcación por grupos, ajustar los valores de...
  • Página 35: Uso Del Software De La Impresora Macintosh

    Ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. Asistente de configuración inalámbrica Lexmark Instalar la impresora en una red inalámbrica. Nota: Puede que la impresora no disponga de estas aplicaciones, depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
  • Página 36: Cambio Entre El Puerto Usb Posterior Y El Puerto Para Equipos Portátiles Quick Connect (Sólo Modelos Seleccionados)

    Cambio entre el puerto USB posterior y el puerto para equipos portátiles Quick Connect (sólo modelos seleccionados) Si la impresora está conectada a un equipo de sobremesa a través de un puerto posterior USB y decide conectar un equipo portátil a la impresora a través del puerto del equipo portátil Quick Connect, esto anulará la conexión del puerto posterior USB.
  • Página 37: Instalación De La Impresora En Una Red Inalámbrica (Sólo Modelos Seleccionados)

    Instalación de la impresora en una red inalámbrica (sólo modelos seleccionados) Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora contiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11g. La impresora es compatible con enrutadores IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Si tiene problemas con un enrutador n, compruebe con el fabricante del enrutador que el ajuste de modo actual es compatible con dispositivos g, ya que este ajuste depende del modelo o la marca del enrutador.
  • Página 38: Instalación De La Impresora En Una Red Inalámbrica

    Elemento Descripción SSID (nombre de la red inalámbrica) Clave de seguridad (clave WEP o frase de contraseña WPA) Nota: Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red del equipo y busque el nombre de la red.
  • Página 39: Instrucciones De La Instalación Inalámbrica (Sólo Para Francia)

    Instrucciones de la instalación inalámbrica (sólo para Francia) Las instrucciones siguientes se aplican a los clientes que utilicen LiveBox, AliceBox, N9UF Box, FreeBox o Club Internet. Asegúrese de que su dispositivo admite la configuración inalámbrica y está activado para que funcione en una red inalámbrica.
  • Página 40: Cambio De Ajustes Inalámbricos Tras La Instalación

    A continuación, se describe el significado de los colores del indicador Wi-Fi. • Desactivado puede indicar que la impresora está apagada, que la impresora está en estado de arranque inicial, que el servidor de impresión interno no está instalado o que el servidor de impresión interno no está conectado correctamente.
  • Página 41: Uso Del Menú Configuración De Red

    Con Macintosh En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Uso del menú Configuración de red El menú...
  • Página 42: Menú Configuración Inalámbrica

    Menú Configuración inalámbrica Puede Nombre de red Ver el identificador de conjunto de servicio actual (SSID). Calidad de la señal inalámbrica Ver la intensidad de la señal inalámbrica. Menú TCP/IP Puede Ver dirección IP Visualizar la dirección IP asignada actualmente a la impresora. Ver máscara de red IP Visualizar la máscara de subred configurada actualmente para la impresora.
  • Página 43: Configuración Inalámbrica Avanzada

    Haga doble clic en Instalar. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar una impresora configurada en un equipo nuevo. Configuración inalámbrica avanzada Creación de una red inalámbrica ad hoc El modo recomendado para configurar la red inalámbrica consiste en utilizar un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico).
  • Página 44 Seleccione la carpeta del programa de la impresora y, a continuación, haga clic en Herramientas Utilidad de configuración inalámbrica de Lexmark. Cuando se muestren las redes disponibles, introduzca el nombre de la red y la información de seguridad que ha creado.
  • Página 45 Seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista y, a continuación, haga clic en Herramientas Utilidad de configuración inalámbrica de Lexmark. Cuando se muestren las redes disponibles, introduzca el nombre de la red y la información de seguridad que ha creado en los pasos 11-16.
  • Página 46: Adición De Una Impresora A Una Red Inalámbrica Ad Hoc Existente

    Con Macintosh En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de bienvenida. Instalación de la impresora en una red inalámbrica (sólo modelos seleccionados)
  • Página 47: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes ¿Qué es una red? Una red es un conjunto de dispositivos como equipos, impresoras, concentradores Ethernet, puntos de acceso inalámbrico y enrutadores conectados entre sí para la comunicación a través de cables o mediante conexión inalámbrica. Las redes pueden ser convencionales (cableadas), inalámbricas o diseñadas para admitir tanto dispositivos inalámbricos como aquellos que utilizan cables.
  • Página 48: Caso 1: Equipo Portátil E Impresora Conectados De Forma Inalámbrica Con Internet

    • Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet Caso 1: Equipo portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet •...
  • Página 49: Caso 3: Equipo De Sobremesa, Portátil E Impresora Conectados De Forma Inalámbrica Sin Internet

    Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados de forma inalámbrica a un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). • La red no dispone de conexión a Internet. Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet •...
  • Página 50: Cómo Se Conecta El Cable De Instalación

    ¿Cómo se conecta el cable de instalación? El cable de instalación se conecta a un puerto USB del ordenador y al conector cuadrado en la parte posterior de la impresora. Esta conexión permite configurar la impresora para una instalación en red o local. Conecte el conector grande y rectangular a un puerto USB del ordenador.
  • Página 51: Búsqueda De La Intensidad De La Señal

    Sí, incluido el punto de acceso Sí inalámbrico (encaminador inalám- brico) Lexmark recomienda instalar una red en modo infraestructura mediante el CD de instalación suministrado con la impresora. El modo de infraestructura es el método de instalación recomendado porque: •...
  • Página 52: Cómo Se Puede Mejorar La Intensidad De La Señal Inalámbrica

    ¿Cómo se puede mejorar la intensidad de la señal inalámbrica? Una razón común por la que las impresoras inalámbricas no pueden comunicarse a través de una red es una mala calidad de la señal inalámbrica. Si la señal es demasiado débil, demasiado distorsionada o está bloqueada por un objeto, no podrá...
  • Página 53: Qué Es Un Ssid

    • Dispositivos de Bluetooth • Otras redes inalámbricas • Motores Siempre que sea posible, desconecte estas posibles fuentes de interferencias. Procure no utilizar el microondas ni teléfonos inalámbricos cuando imprima a través de la red inalámbrica. Si hay otra red inalámbrica en funcionamiento cerca, cambie el canal inalámbrico del punto de acceso. No coloque el punto de acceso en una impresora.
  • Página 54: Puedo Utilizar Mi Impresora En Una Conexión Inalámbrica Y Con Usb Al Mismo Tiempo

    ¿Puedo utilizar mi impresora en una conexión inalámbrica y con USB al mismo tiempo? La impresora puede configurarse de las tres maneras siguientes: • Conectada de forma local (conectada a un equipo mediante un cable USB) • Red inalámbrica • Red inalámbrica y conectada de forma local simultáneamente Si desea utilizar la impresora tanto de forma inalámbrica como conectada de forma local al mismo tiempo, debe volver a ejecutar el software de instalación y seleccionar el tipo de conexión adicional.
  • Página 55: Qué Es Una Dirección Ip

    La dirección MAC consiste en una serie de letras y números que aparece en la parte posterior de la impresora. UAA: XX XX XX XX XX XX Nota: Se puede definir una lista de direcciones MAC en un punto de acceso (enrutador) para que sólo los dispositivos cuyas direcciones MAC coincidan puedan operar en la red.
  • Página 56: En Windows Vista

    En Windows Vista Haga clic en Haga clic en Todos los programas Accesorios. Haga clic en Símbolo del sistema. En Windows XP y anteriores Haga clic en Inicio. Haga clic en Todos los programas o Programas Accesorios Símbolo del sistema. Escriba ipconfig.
  • Página 57: Qué Es Un Índice De Clave

    ¿Qué es un índice de clave? Es posible configurar un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico) con cuatro claves WEP (Wired Equivalent Privacy, Privacidad equivalente por cable) como máximo. No obstante, sólo se utiliza una clave en la red cada vez. Las claves están numeradas y el número de clave recibe el nombre de índice de clave. Todos los dispositivos de la red inalámbrica deben estar configurados para utilizar el mismo índice de clave en caso de que se configuren varias claves WEP en el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico).
  • Página 58: Carga Del Papel

    Carga del papel Carga del papel Asegúrese de lo siguiente: • El papel que se utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. • Si utiliza papel fotográfico, brillante o mate de gramaje pesado, cárguelo con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted.
  • Página 59 • Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel. Nota: Las fotografías necesitan más tiempo de secado. Retire las fotografías según van saliendo y deje que se sequen para evitar que se corra la tinta. Sobres Puede cargar 10 sobres como máximo. Asegúrese de lo siguiente: •...
  • Página 60: Transparencias

    Transparencias Puede cargar 10 transparencias como máximo. Asegúrese de lo siguiente: • El lado rugoso de la transparencia está orientado hacia usted. • Si las transparencias incluyen una tira extraíble, asegúrese de que cada tira esté hacia abajo. • Las transparencias están cargadas en el centro de la bandeja de papel. •...
  • Página 61: Papel De Banner

    Asegúrese de lo siguiente: • El lado de impresión del papel está orientado hacia usted. • El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones: Ancho: – 76,2-215,9 mm – 3,0-8,5 pulgadas Largo: – 127,0-355,6 mm – 5,0-17,0 pulgadas • El papel está...
  • Página 62: Carga De Documentos Originales En El Cristal Del Escáner

    Carga de documentos originales en el cristal del escáner Es posible escanear e imprimir fotos, documentos de texto, artículos de revistas, periódicos y otro tipo de publicaciones. También puede escanear un documento para enviarlo por fax. Nota: El área de escaneo máxima en el cristal del escáner es de 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulg.). Abra la cubierta superior.
  • Página 63: Utilización Del Sensor Automático De Tipo De Papel

    Cierre la cubierta superior para evitar que se muestren bordes oscuros en la imagen escaneada. Utilización del sensor automático de tipo de papel La impresora incluye un dispositivo para la detección automática del tipo de papel. El detector de tipo de papel detecta automáticamente el tipo de papel que se ha cargado en la impresora y efectúa los ajustes de valores necesarios.
  • Página 64: Impresión

    Haga clic en Imprimir. Impresión de páginas web Si decide instalar el software de la barra de herramientas de Lexmark para su explorador web, puede utilizarla para crear versiones de fácil impresión de cualquier página web. Notas: •...
  • Página 65: Impresión De Varias Copias De Un Documento

    Cargue papel. Abra una página web utilizando un explorador compatible. Seleccione una opción de impresión para imprimir la página. Puede ajustar los valores o previsualizar la página antes de imprimirla. Impresión de varias copias de un documento Con Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
  • Página 66: Inversión Del Orden De Impresión (La Última Página En Primer Lugar)

    Con Macintosh Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. En el campo Copias, introduzca el número de copias que desea imprimir y seleccione Clasificadas. Haga clic en Imprimir. Nota: Para evitar manchas al imprimir fotografías, retire las fotografías según vayan saliendo de la impresora y deje que se sequen antes de apilarlas.
  • Página 67: Impresión De Documentos Desde Una Tarjeta De Memoria O Unidad Flash

    Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora. Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Con Macintosh Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Presentación. •...
  • Página 68: Conexión Usb

    Lexmark, aunque es compatible con todas las impresoras de inyección de tinta. Se utiliza especialmente para imprimir fotografías de calidad profesional con un acabado brillante. Los mejores resultados se obtienen cuando se utiliza con tinta auténtica Lexmark evercolor 2, con lo que se consiguen fotos que no destiñen resistentes al agua.
  • Página 69: Impresión De Sobres

    • Tarjeta: papel muy grueso que se utiliza para la impresión de elementos que precisan resistencia, como las tarjetas de felicitación. • Transferencia térmica: tipo de material en el que pueden imprimirse imágenes en el reverso para plancharse después sobre tejido. Impresión de sobres Cargue los sobres en la impresora.
  • Página 70: Impresión De Etiquetas

    Impresión de etiquetas Cargue las hojas de etiquetas en la impresora. Seleccione una de las opciones siguientes: Con Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. En el menú desplegable Tamaño de papel de la ficha Configurar impresión, elija un tamaño de papel que corresponda con el de la hoja de etiquetas.
  • Página 71: Impresión En Papel De Tamaño Personalizado

    Impresión en papel de tamaño personalizado Antes de llevar a cabo estas instrucciones, cargue el papel de tamaño personalizado en la impresora. Para obtener más información, consulte el capítulo Carga del papel. Con Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
  • Página 72: Gestión De Trabajos De Impresión

    Seleccione una ubicación vacía para el valor y asígnele un nombre. Nota: La primera ubicación contiene Valores predeterminados de fábrica, que no pueden modificarse ni eliminarse. Haga clic en Guardar. Cierre todos los cuadros de diálogo del software que estén abiertos. Notas: •...
  • Página 73: Uso De La Barra De Herramientas En Windows

    En Windows 2000 Haga clic en Inicio. Haga clic en Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario del ratón en el nombre de la impresora y seleccione Pausar la impresión. Uso de la barra de herramientas en Windows Haga doble clic en el icono de la impresora en la barra de herramientas. Haga clic con el botón secundario del ratón en el nombre del documento y, a continuación, seleccione Detener.
  • Página 74: Con La Barra De Tareas De Windows

    Seleccione una de las opciones siguientes: • Si desea reanudar un trabajo de impresión particular, haga clic con el botón secundario del ratón en el nombre del documento y, a continuación, seleccione Reanudar. • Si desea reanudar todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora y, a continuación, anule la selección de Pausar la impresión.
  • Página 75 En Windows Vista Haga clic en Haga clic en Panel de control. En Hardware y sonidos, haga clic en Impresora. En Windows XP Haga clic en Inicio. Haga clic en Impresoras y faxes. En Windows 2000 Haga clic en Inicio. Haga clic en Configuración Impresoras.
  • Página 76: Trabajo Con Fotos

    Trabajo con fotos También puede utilizar los programas que se han instalado con el software de la impresora para personalizar e imprimir fotos. Para obtener más información, consulte la ayuda suministrada con estos programas. Introducción de una tarjeta de memoria Introduzca una tarjeta de memoria.
  • Página 77: Introducción De Una Unidad Flash

    Espere a que se encienda la luz situada cerca de la ranura superior de la tarjeta de memoria de la impresora. La luz parpadea para indicar que se está leyendo la tarjeta de memoria o se están transmitiendo datos. Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable, adaptador de red, conector, tarjeta de memoria ni la impresora en la zona que se muestra mientras esté...
  • Página 78: Recuperación Y Gestión De Fotografías

    Nota: La impresora reconoce un dispositivo de almacenamiento activo a la vez. Si introduce más de un dispositivo de almacenamiento, se muestra un mensaje en la pantalla en el que se solicita al usuario que designe el dispositivo que desee que reconozca la impresora. Recuperación y gestión de fotografías Transferencia de fotografías de un dispositivo de memoria al equipo...
  • Página 79: Con Lexmark Productivity Studio En Windows

    Con Lexmark Productivity Studio en Windows • Si ha instalado Lexmark Productivity Studio y la impresora está conectada al equipo a través de un cable USB, el programa se iniciará al insertar el dispositivo de memoria. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para transferir fotos.
  • Página 80: Con La Aplicación De Captura De Imagen Predeterminada En Macintosh

    Seleccione las imágenes que desee guardar y, a continuación, haga clic en Guardar. Desplácese hasta la ubicación de la carpeta donde desea guardar las fotos y los documentos y, a continuación, haga clic en Guardar. Nota: Consulte la ayuda asociada con la aplicación para obtener información adicional. Con la aplicación de captura de imagen predeterminada en Macintosh Si la impresora está...
  • Página 81: Impresión De Fotografías Desde El Equipo Mediante El Software De La Impresora

    Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. Seleccione Lexmark Productivity Studio. Nota: Puede que este programa no aparezca en la carpeta del programa de la impresora, según si decidió...
  • Página 82: Impresión De Fotografías De Un Dispositivo De Memoria Mediante El Software De La Impresora

    Pulse Si utiliza Windows: Si ha instalado Lexmark Productivity Studio, se iniciará al introducir el dispositivo de memoria. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para transferir las fotos al equipo y, después, utilice los programas instalados en el ordenador para imprimirlas.
  • Página 83: Aplicación De Efectos De Color A Las Fotografías Mediante El Panel De Control De La Impresora

    Si utiliza Macintosh: Si la impresora está conectada al equipo a través de una red, el lector de tarjetas de red de Lexmark se iniciará. Transfiera las fotos al ordenador mediante la aplicación y, a continuación, utilice las aplicaciones instaladas en el equipo para imprimir las fotos.
  • Página 84: Impresión De Fotos Desde Una Cámara Digital Compatible Con Pictbridge

    Pulse para imprimir las fotos. Nota: También puede aplicar efectos de color a las fotos con ayuda de Lexmark Productivity Studio (si ha instalado el programa durante la instalación del software). Para obtener información adicional sobre cómo aplicar efectos de color a las fotos, consulte la ayuda asociada con el programa.
  • Página 85 Si la conexión PictBridge se ha realizado con éxito, aparece el mensaje siguiente en la pantalla: Cámara PictBridge detectada. Pulse Aceptar para cambiar valores. Utilice la cámara para seleccionar e imprimir fotos. Si lo desea, también puede utilizar el menú Pictbridge para seleccionar el tamaño de papel, el tipo de papel, el tamaño de fotografía y la presentación de las fotos que desea imprimir.
  • Página 86: Impresión De Fotos Desde Una Cámara Digital Mediante Dpof

    Cargue la página de prueba hacia abajo en el cristal del escáner. Aparece en la pantalla Escanear página de prueba. Nota: Si esta opción no aparece en la pantalla, pulse los botones de flecha hasta que aparezca. Pulse La impresora escanea la página de prueba. Cargue papel fotográfico verticalmente en el centro de la bandeja de papel, con la cara brillante o imprimible hacia arriba.
  • Página 87: Realización De Copias

    Copia Realización de copias Cargue papel. Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner. En el panel de control de la impresora, pulse Pulse los botones de flecha para seleccionar el número de copias y, a continuación, pulse para establecer una copia en color o en blanco y negro.
  • Página 88: Ajuste De La Calidad De Copia

    Notas: • Si selecciona Cambiar tamaño personalizado, pulse para ejecutar el menú siguiente y, a continuación, pulse los botones de flecha hasta que aparezca el ajuste que desea. Pulse para guardar el valor seleccionado. • Si selecciona Sin bordes, la impresora reducirá o aumentará el documento o la fotografía lo que sea necesario para imprimir una copia sin bordes en el tamaño de papel que ha seleccionado.
  • Página 89: Clasificación De Copias Mediante El Panel De Control De La Impresora

    Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado). Clasificadas No clasificadas Cargue papel.
  • Página 90: Copia De Varias Páginas En Una Hoja (N.º Por Cara)

    Copia de varias páginas en una hoja (n.º por cara) La configuración del valor de n.º por cara le permite copiar varias páginas en una hoja mediante la impresión de imágenes más pequeñas de cada página. Por ejemplo, puede condensar un documento de 20 páginas en 5 páginas si utiliza la configuración del valor de n.º...
  • Página 91: Escaneo De Documentos Originales

    Escaneo Para obtener más opciones de escaneo y personalización de imágenes escaneadas, consulte la ayuda suministrada en los programas que se han instalado con el software de la impresora. Escaneo de documentos originales Es posible escanear e imprimir fotos, documentos de texto, artículos de revistas, periódicos y otro tipo de publicaciones.
  • Página 92 Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. Haga clic en Lexmark Productivity Studio. En la sección de impresión fotográfica de la pantalla principal, haga clic en Escanear.
  • Página 93: Escaneo De Fotografías Para Su Edición

    En el menú "Tipo de imagen", elija el tipo de documento que va a escanear. Haga clic en Escanear. Escaneo de documentos originales en color o en blanco y negro Abra la cubierta superior, cargue el documento original en el cristal del escáner hacia abajo. Cierre la cubierta superior del escáner para evitar que se muestren bordes oscuros en la imagen escaneada.
  • Página 94: Cancelación De Trabajos De Escaneo

    Para cancelar un trabajo de escaneo que se ha iniciado con Lexmark Productivity Studio, haga clic en Detener en la pantalla del equipo. Con Macintosh Para cancelar un trabajo de escaneo que se ha iniciado con el Centro Todo en Uno Lexmark, haga clic en Cancelar en la pantalla del equipo. Escaneo...
  • Página 95: Envío De Faxes

    • El software de soluciones de fax de Lexmark y Lexmark Productivity Studio están instalados en el equipo. Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de instalación, ejecútelo y, a continuación, seleccione Instalar software adicional en la pantalla Software ya instalado.
  • Página 96: Recepción De Faxes

    Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. Haga clic en Lexmark Productivity Studio. En la zona de configuración en la parte izquierda de la pantalla de bienvenida, haga clic en Configurar y gestionar faxes.
  • Página 97: En Mac Os X Versión

    Para activar o desactivar la función de Respuesta automática en las horas programadas, seleccione los valores que desee en las listas desplegables. Para configurar el número de tonos telefónicos antes de que la impresora reciba faxes automáticamente, seleccione un ajuste de la lista desplegable "Descolgar" de la sección "Respuesta en el tipo de línea telefónica". Haga clic en Aceptar para guardar la configuración.
  • Página 98: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de los cartuchos de impresión Instalación de los cartuchos de impresión Abra la impresora y, a continuación, presione hacia abajo las palancas del carro del cartucho. Extraiga el cartucho o cartuchos de impresión usados. Si desea instalar cartuchos de impresión nuevos, retire el adhesivo de la parte trasera e inferior del cartucho de color e introduzca el cartucho en el carro derecho y, a continuación, cierre la tapa del carro del cartucho.
  • Página 99: Extracción De Cartuchos Usados

    Si se incluye un cartucho de tinta negra en el contenido de la caja, retire el adhesivo de la parte trasera e inferior del cartucho negro e introduzca el cartucho en el carro izquierdo y, a continuación, cierre la tapa del carro del cartucho.
  • Página 100: Recarga De Los Cartuchos De Impresión

    Recarga de los cartuchos de impresión La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
  • Página 101: Alineación De Cartuchos De Impresión

    • En caso de utilizar la impresora sin equipo, pulse Cancelar. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de impresión o tinta diferentes a Lexmark. Alineación de cartuchos de impresión Con el panel de control de la impresora Cargue papel normal de tamaño Carta.
  • Página 102: Comprobación De Los Niveles De Tinta

    Pulse los botones de flecha hasta que aparezca la opción Limpiar cartuchos y, a continuación, pulse La impresión de una página hace que la tinta pase por los inyectores para limpiarlos. Imprima de nuevo el documento para comprobar que la calidad de impresión ha mejorado. Con Windows Cargue papel normal de tamaño Carta.
  • Página 103: Limpieza De Los Contactos E Inyectores De Los Cartuchos De Impresión

    Pulse hasta que salga de Configuración o pulse otro botón de modo. Con Windows Utilice el Centro de servicios Lexmark para comprobar los niveles de tinta de los cartuchos. Seleccione una de las opciones siguientes: • En Windows Vista, haga clic en •...
  • Página 104: Conservación De Los Cartuchos De Impresión

    A continuación, coloque un lado del paño que esté limpio sobre los contactos durante unos tres segundos y límpielos en la dirección indicada. Repita las instrucciones del paso 3 y 4 con el lado limpio del paño, y deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo.
  • Página 105: Realización De Pedidos De Consumibles

    Asegúrese de que la bandeja de papel y la bandeja de salida de papel estén secas antes de comenzar un nuevo trabajo de impresión. Realización de pedidos de consumibles Solicitud de cartuchos de impresión Modelos Lexmark 3600-4600 Series (excepto Lexmark 3690 y Lexmark 4690) Elemento Número de referencia Rendimiento normal en páginas de un cartucho medio...
  • Página 106: Realización De Pedidos De Papel Y Otros Consumibles

    Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en www.lexmark.com. Para obtener resultados óptimos al imprimir fotografías u otras imágenes de alta calidad, utilice Papel fotográfico Lexmark o Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish y cartuchos de impresión Lexmark. Elemento Descripción Papel fotográfico Lexmark...
  • Página 107: Restablecimiento A Los Valores De Fábrica

    Restablecimiento a los valores de fábrica Restablecimiento de todos los valores Puede restablecer la impresora a sus valores originales sin necesidad de utilizar los menús de ésta. Nota: El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente.
  • Página 108: Solución De Problemas De Instalación

    Uso del software de solución de problemas de la impresora (sólo Windows) El Centro de servicios Lexmark ofrece una ayuda paso a paso para solucionar problemas y contiene enlaces a las tareas de mantenimiento de la impresora y al servicio de atención al cliente.
  • Página 109: El Botón De Encendido No Está Iluminado

    El botón de encendido no está iluminado A continuación se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: ULSACIÓN DEL BOTÓN DE ENCENDIDO Compruebe que la impresora está conectada pulsando ESCONEXIÓN Y NUEVA CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y a continuación, de la impresora.
  • Página 110 UELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Pulse para apagar la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural. Desconecte con cuidado la fuente de alimentación de la impresora. Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la impresora. Conecte el cable de alimentación a la toma mural.
  • Página 111: Si Utiliza Windows

    OMPRUEBE LOS CARTUCHOS Retire los cartuchos de impresión. Asegúrese de que se ha retirado el adhesivo y el precinto. Vuelva a colocar los cartuchos. OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA Y DE PAUSA DE LA IMPRESORA Si utiliza Windows Seleccione una de las opciones siguientes: En Windows Vista Haga clic en Haga clic en Panel de control.
  • Página 112 Si utiliza Macintosh Para Mac OS X versión 10.5 En el escritorio del Finder, haga clic en Preferencias del Sistema Impresión y Fax. En el menú emergente Impresora por omisión, compruebe que la impresora sea la impresora predeterminada. Si la impresora no es la predeterminada, debe seleccionar la impresora para cada archivo que desee imprimir. Si desea establecer la impresora como impresora predeterminada, seleccione la impresora en el menú...
  • Página 113: Solución De Problemas De Alimentación De La Impresora

    ESINSTALE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y volver a instalar el software. Solución de problemas de alimentación de la impresora La impresora no puede intercambiar datos con el equipo.
  • Página 114: Activación Del Puerto Usb En Windows

    Introduzca el CD de instalación y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para volver a instalar el software. Si el software aún no se ha instalado correctamente, visite nuestro sitio web www.lexmark.com para buscar el software más reciente.
  • Página 115: Solución De Problemas De Inalámbricos

    En Windows XP Haga clic en Inicio. Haga clic en Panel de control Rendimiento y mantenimiento Sistema. En la ficha Hardware, haga clic en Administrador de dispositivos. En Windows 2000 Haga clic en Inicio. Haga clic en Configuración Panel de control Sistema.
  • Página 116: Impresión De Una Página De Configuración De Red

    Muchos dispositivos pueden interferir con la señal inalámbrica, entre los que se incluyen monitores, motores, teléfonos inalámbricos, cámaras del sistema de seguridad, otras redes inalámbricas y algunos dispositivos Bluetooth. • El indicador Wi-Fi está encendido. • El controlador de la impresora está instalado en el equipo desde el que se realiza una tarea. •...
  • Página 117: No Se Puede Imprimir A Través De La Red Inalámbrica

    • Asegúrese de que el cable USB está bien conectado. Conecte el conector grande y rectangular a cualquier puerto USB del equipo. Los puertos USB pueden estar en la parte delantera o trasera del equipo, y pueden ser horizontales o verticales. Conecte el conector pequeño y cuadrado a la impresora.
  • Página 118 UEVA SU PUNTO DE ACCESO PARA MINIMIZAR LAS INTERFERENCIAS Puede haber interferencias temporales de otros dispositivos como hornos microondas u otros electrodomésticos, teléfonos inalámbricos, dispositivos de videovigilancia para bebés y cámaras de sistemas de seguridad. Asegúrese de que el punto de acceso no está situado demasiado cerca de este tipo de dispositivos. ERIFIQUE SI LA IMPRESORA ESTÁ...
  • Página 119: Uso De Macintosh Con Una Estación De Base Airport

    Uso de Macintosh con una estación de base AirPort Para Mac OS X versión 10.5 En la barra de menús, haga clic en Preferencias del Sistema. Haga clic en Red. Haga clic en AirPort. Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú emergente Nombre de red. Anote el SSID.
  • Página 120: No Se Puede Imprimir Y Hay Un Cortafuegos En El Equipo

    Notas: • Asegúrese de copiar la información de la red con exactitud, incluidas las letras en mayúscula. • Guarde el SSID y la clave WEP, o la frase de contraseña WPA en un lugar seguro para consultarlos en el futuro. OMPRUEBE LA CLAVE O LA FRASE DE CONTRASEÑA Clave WEP...
  • Página 121: El Indicador Wi-Fi No Está Encendido

    El indicador Wi-Fi no está encendido OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que el indicador luminoso está encendido. El indicador Wi-Fi está en verde pero la impresora no imprime (sólo Windows) Si ha finalizado la configuración de la impresión inalámbrica y todos los valores parecen correctos pero la impresora no imprime, pruebe una o varias de las acciones siguientes: EJE QUE FINALICE LA INSTALACIÓN INALÁMBRICA No intente imprimir, extraer el CD de instalación ni desconectar el cable de instalación hasta que vea la pantalla...
  • Página 122 En Windows Vista Haga clic en Haga clic en Panel de control. En Hardware y sonidos, haga clic en Impresora. En Windows XP Haga clic en Inicio. Haga clic en Impresoras y faxes. En Windows 2000 Haga clic en Inicio. Haga clic en Configuración Impresoras.
  • Página 123: El Indicador Wi-Fi Parpadea En Naranja Durante La Instalación (Sólo Windows)

    El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación (sólo Windows) Cuando el indicador Wi-Fi parpadea en naranja, indica que la impresora se ha configurado para redes inalámbricas pero no puede conectarse a la red para la que se ha configurado. Es posible que la impresora no pueda unirse a la red debido a interferencias, a la distancia desde el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico), o bien hasta que se modifiquen sus valores.
  • Página 124 Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad. No se recomienda utilizar la red inalámbrica sin seguridad porque puede permitir que otras personas utilicen sus recursos de red sin su consentimiento. OMPRUEBE LA DIRECCIÓN Si la red utiliza un filtro de direcciones MAC, asegúrese de que incluye la dirección MAC de la impresora en la lista de filtro de direcciones MAC.
  • Página 125 Compruebe si el punto de acceso responde: • Si responde el punto de acceso, verá que aparecen varias líneas que comienzan por “Respuesta desde”. Es posible que la impresora no se haya conectado a la red inalámbrica. Apague la impresora y, a continuación, reiníciela para intentar conectarse de nuevo.
  • Página 126: El Indicador Wi-Fi Parpadea En Naranja Durante La Instalación (Sólo Macintosh)

    Haga clic en Herramientas Utilidad de configuración inalámbrica de Lexmark. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 127: Si Utiliza Seguridad Wpa

    Si utiliza seguridad WPA Una frase de contraseña WPA válida es: • Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña WPA distinguen entre mayúsculas y minúsculas. o bien • Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. Si su red inalámbrica no utiliza seguridad, no dispondrá...
  • Página 128: El Indicador Wi-Fi Sigue En Naranja

    UELVA A EJECUTAR LA CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 129: Servidor De Impresión Inalámbrica No Instalado

    OMPRUEBE LAS CLAVES DE SEGURIDAD Si utiliza seguridad WEP Una clave WEP válida es: • Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. o bien • Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado.
  • Página 130: Se Perdió La Comunicación Con La Impresora Al Conectarse A La Vpn, (Virtual Private Network, O Red Privada Virtual)

    Si ve este mensaje, espere unos segundos e intente imprimir de nuevo. El portátil y la impresora necesitan unos segundos para volver a encenderse y conectarse de nuevo a la red inalámbrica. Si vuelve a ver este mensaje después de haber esperado lo suficiente como para que la impresora y el portátil se conecten a la red, es posible que haya un problema con la red inalámbrica.
  • Página 131: Información Sobre Productos

    El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
  • Página 132: Marcas Comerciales

    Reservados todos los derechos. Marcas comerciales Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. evercolor y PerfectFinish son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.
  • Página 133: Directiva De Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Weee)

    Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
  • Página 134: Ahorro De Energía

    Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Ahorro de energía Este producto dispone de un modo de ahorro de energía denominado Ahorro de energía que equivale al modo de...
  • Página 135 (un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) el cual, en la medida en que el producto Lexmark o la aplicación de software de usuario no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula el uso por parte del usuario de las aplicaciones de software instaladas o proporcionadas por Lexmark para su uso junto con el producto Lexmark.
  • Página 136 Aplicación de software para su uso simultáneo, deberá limitar el número de usuarios autorizados de acuerdo con lo que se especifique en su acuerdo con Lexmark. El usuario no podrá separar los componentes de la Aplicación de software para utilizarlos en más de un equipo. El usuario acepta no Utilizar la Aplicación de software, ni en parte ni en su totalidad, de ninguna forma que pueda sustituir, modificar,...
  • Página 137 Lexmark, sus proveedores, empresas afiliadas y distribuidores, y los recursos legales del usuario, será la siguiente: Lexmark proporcionará la garantía limitada explícita que aquí se ha descrito. En el caso de que Lexmark no proporcionase una solución para el material defectuoso cubierto por la garantía, el usuario podrá poner fin a la licencia, y se le reembolsará...
  • Página 138 INTEGRIDAD DEL ACUERDO. El presente Acuerdo de licencia (incluido cualquier apéndice o enmienda añadidos a este Acuerdo que se incluye con la Aplicación de software) es el acuerdo completo entre el usuario y Lexmark relativo a la Aplicación de software. Salvo disposición en contrario en el presente documento, estos términos y condiciones sustituyen todas las comunicaciones, propuestas y representaciones orales o escritas, anteriores o presentes referentes a la Aplicación de software o cualquier otro tema que cubra el Acuerdo de licencia (salvo...
  • Página 139: Glosario De Redes

    Glosario de redes adaptador/tarjeta de red Dispositivo que permite que los equipos o las impresoras se comuniquen entre sí a través de una red. BSS (Basic Service Set, conjunto de Describe el tipo de red inalámbrica que utiliza. El tipo BSS puede ser uno de los servicios básicos) siguientes: Red Infraestructura o Ad-Hoc.
  • Página 140 Configuración de un dispositivo inalámbrico que le permite comunicarse direc- modo ad hoc tamente con otros dispositivos inalámbricos sin necesidad de un punto de acceso o un enrutador. modo Infraestructura Configuración de un dispositivo inalámbrico que le permite comunicarse direc- tamente con otros dispositivos inalámbricos mediante un punto de acceso o un enrutador.
  • Página 141 Índice alfabético usar auténticos de Lexmark 100 Centro de servicios 108 ad hoc, red inalámbrica cable clasificación de copias 89 agregar una impresora 46 instalar 49, 50 clave, índice 57 crear 43 USB 50 Club Internet 39 adicionales, equipos cámara color, efectos instalar impresora inalámbrica 42...
  • Página 142 93 limpiar 101, 103 imprimir mediante la página de cancelar un trabajo de realizar pedidos 105 prueba 85 escaneo 94 rellenar 100 realizar copias sin bordes 87 en el equipo 93 usar auténticos de Lexmark 100 Índice alfabético...
  • Página 143 impresión, limpieza de inyectores inalámbricos, solución de inversión del orden de páginas 66 de los cartuchos 101 problemas IP, asignación dirección 56 impresión, valores cambiar valores inalámbricos tras IP, dirección 55 guardar y eliminar 71 la instalación (Mac) 40 configurar 39 impresora cambiar valores inalámbricos tras instalar sin un equipo 13...
  • Página 144 no se instaló el software 109 Red Privada Virtual 130 el indicador Wi-Fi parpadea en red, escaneo 93 naranja 123, 126 red, impresora el indicador Wi-Fi sigue en instalar 56 naranja 128 página de prueba, uso 85 red, menú Configuración 41 la impresora no puede conectarse papel red, página de configuración...
  • Página 145 valores XPS, controlador almacenar 29 instalar 32 cambiar tiempo de espera de ahorro de energía 29 deshabilitar tiempo de espera 29 valores predeterminados de fábrica, restablecimiento 107 valores predeterminados, modificación menú Escanear 26 Valores, menú configuración de papel 28 configuración del dispositivo 28 mantenimiento 28 valores predeterminados 29 varias copias, impresión 65...

Este manual también es adecuado para:

4600 serie

Tabla de contenido