Lexmark 4600 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 4600 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Opción multifunción 4600
Guía del usuario del escáner para las impresoras
de las series C782n, C772n
www.lexmark.com
Febrero de 2007
Lexmark y el diseño de Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
registradas en EE.UU. y/o en otros países.
© 2006 Lexmark International, Inc.
Reservados todos los derechos.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark 4600 Serie

  • Página 1 C782n, C772n www.lexmark.com Febrero de 2007 Lexmark y el diseño de Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. © 2006 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos.
  • Página 2: Edición: Febrero De 2007

    Si desea realizar algún comentario sobre esta publicación, puede dirigirse a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido e Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ, Reino Unido. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que suministre de la forma que crea conveniente sin que ello implique ninguna obligación.
  • Página 3 PRECAUCIÓN: algunas configuraciones en el suelo necesitan un mueble adicional para proporcionar estabilidad. Obtendrá más información en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/multifunctionprinters. Aviso de sensibilidad a electricidad estática Advertencia: este símbolo identifica piezas sensibles a la electricidad estática. No toque las zonas cercanas a estos...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenidos Capítulo 1: Información acerca de la impresora multifunción ........8 Funciones básicas del escáner ........................8 Alimentador automático de documentos y superficie ..................8 Descripción del panel de control de la impresora multifunción ................ 8 Uso de los botones de la pantalla táctil LCD ....................14 Menús ................................
  • Página 5 Contenidos Creación de un perfil de E-mail ........................35 Cancelación de un E-mail ..........................36 Descripción de las opciones de E-mail ......................36 Configuración de servidor de E-mail ......................37 Configuración de la libreta de direcciones ..................... 37 Capítulo 4: Envío de faxes ....................38 Envío de faxes ...............................
  • Página 6 Determinación del estado de los suministros ....................84 Solicitud de suministros ..........................84 Reciclaje de los productos de Lexmark ......................85 Limpieza del cristal del escáner y del material de soporte ................85 Limpieza del alimentador automático de documentos ................... 86 Registro del escáner ............................
  • Página 7 Contenidos Solución de problemas de fax ........................106 Solución de problemas de alimentación del papel ..................106 Avisos ..........................107 Convenciones .............................. 107 Avisos sobre emisiones electrónicas ......................107 Otros avisos sobre telecomunicaciones ...................... 112 Directiva sobre desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) ............114 China RoHS ..............................
  • Página 8: Capítulo 1: Información Acerca De La Impresora Multifunción

    Información acerca de la impresora multifunción Funciones básicas del escáner La opción multifunción Lexmark™ 4600 proporciona funciones de copia, fax y digitalización en red para grupos de trabajo grandes. Puede: • Realizar copias rápidas o cambiar los valores en el panel de control para realizar trabajos de copia específicos.
  • Página 9 Información acerca de la impresora multifunción Los cambios realizados en los valores de impresión, fax, copia y E-mail desde una aplicación anulan los cambios realizados desde el panel de control. Si no puede cambiar algún valor desde la aplicación, utilice el panel de control de la impresora multifunción, MarkVision Professional o las páginas Web.
  • Página 10 Información acerca de la impresora multifunción Llamada Elemento del panel de control Función # (almohadilla o carácter de número) Pulse este botón: • Para un identificador de método abreviado. • En los números de teléfono. En los números de fax con #, introdúzcalo dos veces: ##.
  • Página 11: Pantalla De Inicio Y Botones De La Pantalla De Inicio

    Información acerca de la impresora multifunción Pantalla de inicio y botones de la pantalla de inicio Después de encender la impresora multifunción y de un corto período de calentamiento, la pantalla LCD muestra la siguiente pantalla básica a la que se conoce como pantalla de inicio. Utilice los botones de la pantalla de inicio para realizar acciones como copiar, enviar por fax, digitalizar, abrir la pantalla de menús o responder a los mensajes.
  • Página 12 Información acerca de la impresora multifunción Llamada Botón Función Estado/Suministros Aparece en la pantalla LCD siempre que el estado de la impresora multifunción incluya un mensaje que requiera intervención. Púlselo para acceder a los mensajes y obtener más información sobre éstos, incluido cómo borrarlos.
  • Página 13 Información acerca de la impresora multifunción Botón Nombre del botón Función Bloq disp Este botón aparece en la pantalla cuando la impresora multifunción no está bloqueada y el número de identificación personal (PIN) de desbloqueo del dispositivo no es nulo ni está vacío. Para bloquear la impresora multifunción: 1 Pulse Bloq disp para abrir la pantalla de introducción de PIN.
  • Página 14: Uso De Los Botones De La Pantalla Táctil Lcd

    Información acerca de la impresora multifunción Uso de los botones de la pantalla táctil LCD En la siguiente sección aparece información sobre cómo desplazarse a través de las distintas pantallas. Sólo se seleccionan algunas para demostrar el uso de los botones. Nota: dependiendo de las opciones y la configuración administrativa, las pantallas y los botones pueden variar respecto a los que se muestran.
  • Página 15 Información acerca de la impresora multifunción Botón Nombre del botón Función o descripción Botón de aumento a la Pulse el botón de aumento a la derecha para desplazarse a otro valor derecha en orden creciente. Botón de flecha hacia Pulse el botón de flecha hacia la izquierda para desplazarse hacia la la izquierda izquierda hasta: •...
  • Página 16: Pantalla De Muestra Dos

    Información acerca de la impresora multifunción Pantalla de muestra dos Tamaño de papel desconocido. Copiar de: Carta (8,5 x 11 pulg.) Legal (8,5 x 14 pulg.) Ejecutivo (7,25 x 10,5 pulg.) Folio (8,5 x 13 pulg.) Media carta (5,5 x 8,5 pulg.) A4 (210 x 297 mm) Cancelar Continuar...
  • Página 17: Otros Botones De La Pantalla Táctil

    Información acerca de la impresora multifunción Botón Nombre del botón Función o descripción Botón de opción Botón de opción que se ha seleccionado. Pulse un botón de seleccionado opción para seleccionarlo. El botón de opción cambia de color para mostrar que está seleccionado. En la Pantalla de muestra dos, el único tamaño de papel seleccionado es Carta.
  • Página 18 Información acerca de la impresora multifunción Botón Nombre del botón Función o descripción Terminado Permite especificar que un trabajo ha finalizado. Por ejemplo, cuando se digitaliza un documento original, el usuario puede indicar que se digitalice la última página y, continuación, se inicia el trabajo de impresión. Terminado Atrás Pulse el botón Atrás para volver a la pantalla anterior;...
  • Página 19: Características

    Información acerca de la impresora multifunción Características Característica Nombre de la característica Descripción Menús Valores Línea de menús Aparece una línea en la parte superior de todas las Valores de copia pantallas de menús. Esta característica actúa como un Número de "rastro".
  • Página 20: Menús

    Información acerca de la impresora multifunción Menús Hay varios menús disponibles que le facilitan el cambio de la configuración de la impresora multifunción o la impresión de informes. Para acceder a los menús y valores, pulse el botón Menú en la esquina inferior derecha de la pantalla de inicio. Cuando se selecciona y se guarda un valor o configuración, se almacena en la memoria de la impresora multifunción.
  • Página 21: Capítulo 2: Copia

    Copia Los siguientes temas relacionados con la copia están disponibles en este y otros capítulos. Copia rápida Reducción y ampliación de copias Copia de varias páginas Ajuste de la calidad de copia Uso de la superficie Definición de las opciones de clasificación Descripción de las pantallas y opciones de copia Colocación de hojas de separación entre copias Copia de un tamaño a otro...
  • Página 22: Uso De La Superficie

    Copia Uso de la superficie Si va a utilizar la superficie (el cristal del escáner) para realizar copias: Abra la cubierta de documentos. Coloque el documento hacia abajo en la superficie del escáner. Cierre la cubierta de documentos. Pulse Copia en la pantalla Inicio o Continuar en el teclado numérico. Para copiar, continúe con el paso 5.
  • Página 23 Copia Ajustar tamaño: crea una imagen de la copia que esté proporcionalmente graduada entre el 25% y el 400%. Ajustar tamaño también se puede definir en modo automático. • Cuando desea copiar de un tamaño de papel a otro, como de Legal a Carta, si define los tamaños de papel de Copiar de y Copiar en, el tamaño cambiará...
  • Página 24: Copia De Un Tamaño A Otro

    Copia • Plantilla: crea una marca de agua (o mensaje) que es una plantilla del contenido de la copia. Puede seleccionar entre Urgente, Confidencial, Copia y Borrador. La palabra que seleccione aparecerá atenuada en todas las páginas. Nota: el administrador del sistema puede crear una plantilla personalizada. En ese caso, aparecerá un icono adicional con dicho mensaje.
  • Página 25: Copia De La Cabecera

    Copia Copia de la cabecera Coloque el documento original en el alimentador automático de documentos, hacia arriba y con el borde corto en primer lugar. Ajuste las guías del papel. Pulse Copia en la pantalla de inicio. Pulse Copiar de y, a continuación, identifique el tamaño del documento original. Pulse Copiar en y, a continuación, seleccione la bandeja que contiene la cabecera.
  • Página 26: Copia De Material De Varios Tamaños

    Copia Copia de material de varios tamaños Puede colocar documentos originales de varios tamaños en el alimentador automático de documentos y, a continuación, copiarlos. Según el tamaño del papel colocado en las bandejas, el escáner imprimirá en el material del mismo tamaño o ajustará...
  • Página 27: Reducción Y Ampliación De Copias

    Copia Reducción y ampliación de copias Las copias se pueden reducir al 25% del tamaño del documento original o aumentarse al 400% del mismo. El valor predeterminado de Ajustar tamaño es Automático. Si deja Ajustar tamaño definido en Automático, el contenido del documento original se ajustará...
  • Página 28: Colocación De Hojas De Separación Entre Copias

    Copia Para desactivar la clasificación: Coloque el documento original en el alimentador automático de documentos, hacia arriba y con el borde corto en primer lugar. Ajuste las guías del papel. Pulse Copia en la pantalla de inicio. Utilice el teclado numérico para introducir el número de copias que desea. Pulse Desactivado si no desea que las copias se clasifiquen.
  • Página 29: Colocación De Fecha Y Hora En La Parte Superior De Cada Página

    Copia Colocación de fecha y hora en la parte superior de cada página Coloque el documento original en el alimentador automático de documentos, hacia arriba y con el borde corto en primer lugar. Ajuste las guías del papel. Pulse Copia en la pantalla de inicio. Pulse Opciones.
  • Página 30: Cancelación De Un Trabajo De Copia

    Copia Por ejemplo: Coloque el documento original en el alimentador automático de documentos, hacia arriba y con el borde corto en primer lugar. Ajuste las guías del papel. Pulse Copia en la pantalla de inicio. Pulse Opciones. Pulse Trabajo personalizado. Pulse Activado.
  • Página 31: Sugerencias De Copia

    Copia Sugerencias de copia Las siguientes sugerencias pueden mejorar la calidad de la copia en la impresora multifunción. Para obtener información adicional para resolver problemas de digitalización, consulte Solución de problemas de calidad de copia. Pregunta Sugerencia ¿Cuándo se debe utilizar el •...
  • Página 32: Capítulo 3: E-Mail

    E-mail La impresora multifunción se puede utilizar para enviar por E-mail los documentos digitalizados a uno o más destinatarios. Existen cuatro formas de enviar un E-mail desde la impresora multifunción. Puede escribir la dirección de E-mail, utilizar un número de método abreviado, utilizar la libreta de direcciones o un perfil. Se pueden crear destinos de E-mail permanentes con el vínculo Administrar destinos que se encuentra bajo la ficha Configuración de la página Web.
  • Página 33: Uso De Un Número De Método Abreviado

    E-mail Uso de un número de método abreviado Coloque el documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos o hacia abajo en la superficie. Ajuste las guías de papel cuando utilice el alimentador automático de documentos. Pulse E-mail en la pantalla de inicio. Pulse # y, a continuación, introduzca el número de método abreviado del destinatario.
  • Página 34: Cambio Del Tipo De Archivo De Salida

    E-mail Introduzca el asunto del E-mail. Pulse Terminado. Pulse Mensaje. Introduzca el mensaje del E-mail. Pulse Terminado. Pulse Enviar por E-mail. Cambio del tipo de archivo de salida Coloque el documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos o hacia abajo en la superficie.
  • Página 35: Creación De Un Método Abreviado De E-Mail

    E-mail Creación de un método abreviado de E-mail Desde un ordenador Introduzca la dirección IP de la impresora multifunción en el campo URL (barra de dirección) del navegador Web. Haga clic en Configuración (a la izquierda) y, a continuación, en Administrar destinos (a la derecha). Nota: puede que se le solicite una contraseña.
  • Página 36: Cancelación De Un E-Mail

    E-mail Cancelación de un E-mail Si está utilizando el alimentador automático de documentos, pulse Cancelar mientras aparece Digitalizando… en la pantalla táctil. Si está utilizando la superficie del escáner, pulse Cancelar mientras aparece Digitalizar la página siguiente/Terminar el trabajo en la pantalla táctil. Descripción de las opciones de E-mail Tamaño original: abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño de los documentos que va a enviar por E-mail.
  • Página 37: Configuración De Servidor De E-Mail

    E-mail Opciones avanzadas: permite modificar los valores Imágenes avanzadas, Trabajo personalizado, Registro de transmisión, Vista previa de digitalización, Borrado de bordes o Intensidad. Imágenes avanzadas: ajusta Eliminación de fondo, Contraste y Detalle de sombras antes de copiar el documento. Trabajo personalizado (creación de trabajos): combina varios trabajos de digitalización en un único trabajo. Registro de transmisión: imprime el registro de transmisión o el registro de errores de transmisión.
  • Página 38: Capítulo 4: Envío De Faxes

    Envío de faxes La función Fax permite digitalizar elementos y enviarlos por fax a uno o más destinatarios directamente desde la impresora multifunción. Cuando se pulsa Fax, se abre la pantalla Destino de fax. Introduzca el número de fax y pulse Enviar fax para enviarlo.
  • Página 39: Uso De Métodos Abreviados De Destino De Fax

    Envío de faxes Uso de métodos abreviados de destino de fax Los métodos abreviados de fax son como los números de marcado rápido de un teléfono o fax. Puede asignar números de método abreviado cuando cree destinos de fax permanentes. Se pueden crear destinos de fax permanentes o números de marcado rápido con el vínculo Administrar destinos que se encuentra bajo la ficha Configuración de la página Web.
  • Página 40: Creación De Métodos Abreviados

    Envío de faxes En la pantalla de Fax, introduzca el nombre y el número del destinatario del fax. Haga clic en Enviar para enviar el trabajo. Creación de métodos abreviados En lugar de introducir el número de teléfono completo de un destinatario de fax en el panel de control cada vez que desee enviar un fax, puede crear un destino de fax permanente y asignarle un número de método abreviado.
  • Página 41: Descripción De Las Opciones De Fax

    Envío de faxes Descripción de las opciones de fax Original: abre una pantalla en la que puede seleccionar el tamaño de los documentos que va a enviar por fax. • Si pulsa cualquiera de los botones de tamaño de papel en la pantalla posterior, los seleccionará y volverá a la pantalla de opciones de fax.
  • Página 42: Cambio De La Resolución Del Fax

    Envío de faxes Cambio de la resolución del fax Coloque el documento original en el alimentador automático de documentos, hacia arriba y con el borde corto en primer lugar. Ajuste las guías del papel. Pulse Fax en la pantalla de inicio. Introduzca el número de fax.
  • Página 43: Cancelación De Un Fax Saliente

    Envío de faxes Cancelación de un fax saliente Existen dos formas de cancelar un fax saliente: Mientras se están digitalizando los documentos originales Si está utilizando el alimentador automático de documentos, pulse Cancelar mientras aparece Digitalizando… en la pantalla táctil. Si está...
  • Página 44 Envío de faxes Pregunta Sugerencia ¿Cuándo se debe utilizar el El modo Foto se debe utilizar para enviar por fax fotografías que se hayan imprimido modo Foto? en una impresora láser o sacadas de un periódico o de una revista. El ID de remitente no se Si la región admite el ID de remitente, puede que tenga que cambiar el valor muestra.
  • Página 45: Capítulo 5: Ftp

    El escáner de la impresora multifunción le permite digitalizar documentos directamente en un servidor del protocolo de transferencia de archivos (FTP). Nota: sólo se puede enviar a una dirección de FTP al mismo tiempo. Una vez que el administrador del sistema ha configurado el destino de FTP, el nombre de éste estará disponible como número de método abreviado o aparecerá...
  • Página 46: Creación De Métodos Abreviados

    Pulse el nombre que desea agregar al campo Para. Pulse Enviar. Creación de métodos abreviados En lugar de introducir toda la dirección del sitio de FTP en el panel de control cada vez que desea enviar un documento a una FTP, puede crear un destino de FTP permanente y asignar un número de método abreviado. Existen dos métodos para crear números de método abreviado: desde un ordenador o desde la pantalla táctil de la impresora multifunción.
  • Página 47: Opciones De Ftp

    Opciones de FTP Tamaño original: abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño de los documentos que va copiar. • Si pulsa cualquiera de los iconos de tamaño de papel en la pantalla posterior, los seleccionará y volverá a la pantalla de opciones de FTP.
  • Página 48: Sugerencias De Ftp

    Opciones avanzadas: permite modificar los valores Imágenes avanzadas, Trabajo personalizado, Registro de transmisión, Vista previa de digitalización, Borrado de bordes o Valores de intensidad. Imágenes avanzadas: seleccione esta característica para ajustar los valores Eliminación de fondo, Contraste y Detalle de sombras antes de digitalizar el documento. Trabajo personalizado (creación de trabajos): combina varios trabajos de digitalización en un único trabajo.
  • Página 49: Capítulo 6: Digitalización A Pc O Dispositivo Usb De Memoria Flash

    Digitalización a PC o dispositivo USB de memoria flash El escáner de la impresora multifunción le permite digitalizar documentos directamente al ordenador o a un dispositivo USB de memoria flash. No es necesario que el ordenador esté directamente conectado a la impresora multifunción para recibir imágenes de Digitalizar a PC.
  • Página 50: Descripción De Las Opciones De Digitalización A Pc

    Digitalización a PC o dispositivo USB de memoria flash Descripción de las opciones de digitalización a PC Para cambiar las opciones del perfil de digitalización a PC, debe hacer activar la casilla Configur. rápida y seleccionar Personalizada. Configur. rápida le permite seleccionar formatos predefinidos o personalizar los valores de los trabajos de digitalización.
  • Página 51: Digitalización A Dispositivo Usb De Memoria Flash

    Digitalización a PC o dispositivo USB de memoria flash Digitalización a dispositivo USB de memoria flash Coloque el documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo en la superficie. Ajuste las guías de papel cuando utilice el alimentador automático de documentos. Inserte un dispositivo USB de memoria flash en la interfaz directa de USB que se encuentra en la parte frontal de la impresora multifunción.
  • Página 52: Capítulo 7: Impresión

    Impresión En este capítulo se incluye información sobre el envío de trabajos a imprimir, la impresión de trabajos confidenciales, la cancelación de trabajos de impresión y la impresión de una página de valores de menú, una lista de fuentes y una lista de directorios.
  • Página 53 Impresión Para imprimir desde un dispositivo USB de memoria flash. Asegúrese de que la impresora multifunción está encendida y de que aparece el mensaje Lista u Ocupada. Inserte un dispositivo USB de memoria flash en la interfaz directa de USB. Nota: si inserta el dispositivo de memoria cuando la impresora multifunción requiere atención, por ejemplo cuando se ha producido un atasco de papel, la impresora multifunción ignora el dispositivo de memoria.
  • Página 54: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Impresión Cancelación de un trabajo de impresión Hay varios métodos que se pueden utilizar para cancelar un trabajo de impresión. • Cancelación de un trabajo desde el panel de control de la impresora multifunción • Cancelación de un trabajo desde un ordenador que ejecute Windows –...
  • Página 55: Cancelación De Un Trabajo Desde Un Ordenador Macintosh

    Impresión Cancelación de un trabajo desde un ordenador Macintosh Cancelación de un trabajo de impresión desde un ordenador que ejecute Mac OS 9 Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece en el escritorio el icono de impresora para la impresora multifunción que ha seleccionado.
  • Página 56: Impresión De Una Lista De Muestras De Fuentes

    Impresión Impresión de una lista de muestras de fuentes Para imprimir muestras de las fuentes disponibles actualmente en la impresora multifunción: Asegúrese de que la impresora multifunción está encendida y de que aparece el mensaje de estado Lista. Pulse el botón Menú en el panel de control. Pulse Informes.
  • Página 57 Impresión Windows En el procesador de texto, hoja de cálculo, navegador u otra aplicación, seleccione Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades. (Si no existe el botón Propiedades, haga clic en Configuración y, a continuación, en Propiedades.) Dependiendo del sistema operativo, puede que tenga que hacer clic en la ficha Otras opciones y, a continuación, en Imprimir y retener.
  • Página 58: Introducción De Un Número De Identificación Personal (Pin)

    Impresión Introducción de un número de identificación personal (PIN) Cuando selecciona un trabajo confidencial, aparece la pantalla Introduzca PIN. Utilice el teclado numérico de la pantalla táctil o el teclado numérico situado a la derecha de la pantalla para introducir el PIN de cuatro dígitos asociado al trabajo confidencial. Nota: a medida que se introduce el número, aparecen asteriscos en la pantalla para asegurar la confidencialidad.
  • Página 59: Impresión En Material Especial

    Impresión Macintosh En el procesador de texto, hoja de cálculo, navegador u otra aplicación, seleccione Archivo Imprimir. En el menú emergente Copias y páginas o General, seleccione Direccionamiento trabajo. Si utiliza Mac OS 9 y Direccionamiento trabajo no es una opción del menú emergente, seleccione Preferencias de complementos Imprimir filtros de tiempo.
  • Página 60: Carga De Bandejas Estándar Y Opcionales

    Impresión Seleccione la bandeja que contiene el material especial. Nota: si tiene problemas, haga clic en Ayuda y siga las instrucciones del controlador. Seleccione el tipo de material (transparencias, sobres, etc.) en el cuadro de lista Tipo de papel. Seleccione el tamaño del material especial en el cuadro de lista Tipo de papel. Haga clic en Aceptar y, a continuación, envíe el trabajo de impresión de la forma habitual.
  • Página 61 Impresión Presione la palanca de la guía lateral y deslice la guía hacia la posición que corresponda con el tamaño del papel cargado. Los iconos de la parte posterior de la bandeja indican los tamaños de papel. Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel.
  • Página 62: Carga De La Bandeja De 2000 Hojas

    Impresión Presione la palanca de la guía frontal y deslice la guía hasta que toque firmemente la pila de papel. Vuelva a instalar la bandeja. Asegúrese de que la bandeja está introducida por completo en la impresora. Si carga un tipo de material de impresión distinto del cargado anteriormente en la bandeja, cambie el valor Tipo de papel de dicha bandeja en el panel del operador.
  • Página 63 Impresión Presione las dos palancas de la guía frontal y deslice la guía hacia la posición que corresponda con el tamaño del papel cargado. LT.LG LT.LG Deslice el soporte inferior hacia la parte frontal de la bandeja hasta que toque la guía frontal. Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás;...
  • Página 64: Carga Del Alimentador Multiuso

    Impresión Ajuste el papel en la esquina posterior izquierda de la bandeja, con la cara de impresión hacia abajo. No cargue material de impresión doblado o arrugado. Cierre la bandeja. Asegúrese de que la bandeja está introducida por completo en la impresora. Nota: no exceda la altura de pila máxima.
  • Página 65 Impresión Presione la palanca de la guía del papel y deslice la guía hacia la parte frontal de la impresora. Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los bordes de la pila en una superficie nivelada. Oriente la pila del papel o material especial de acuerdo con el tamaño, el tipo y el método de impresión que esté...
  • Página 66: Enlace De Bandejas

    Impresión Presione la palanca de la guía del papel y deslice la guía hasta que toque ligeramente el lateral de la pila. Si carga un tipo de material de impresión distinto del cargado anteriormente en la bandeja, cambie el valor Tipo de papel de dicha bandeja en el panel del operador.
  • Página 67: Capítulo 8: Explicación De Las Instrucciones Para Papel Y Material Especial

    Para obtener más información sobre los tipos de papel y material especial que admite la impresora multifunción, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Se recomienda probar una muestra reducida de cualquier papel o material especial que se desee utilizar en la impresora multifunción antes de comprar grandes cantidades.
  • Página 68 Explicación de las instrucciones para papel y material especial Tamaños del material de impresión Clasificador opcional Leyenda  admitido con sensor de tamaño † admitido sin sensor de tamaño  no admitido Tamaño del material Dimensiones     ...
  • Página 69: Tipos De Material De Impresión

    Explicación de las instrucciones para papel y material especial Tamaños del material de impresión (continuación) Clasificador opcional Leyenda  admitido con sensor de tamaño † admitido sin sensor de tamaño  no admitido Tamaño del material Dimensiones    ...
  • Página 70 Explicación de las instrucciones para papel y material especial Pesos del material de impresión Peso del material Bandejas de Alimentador Alimentador de Alimentador Material Tipo 500 hojas multiuso 2000 hojas de sobres Papel Papel De 60 a 74,9 g/m De 60 a 74,9 g/m De 60 a 74,9 g/m No admitido xerográfico o...
  • Página 71: Selección De Material De Impresión

    (24 libras). Los tipos de papel comercial diseñados de forma genérica también proporcionan una calidad de impresión aceptable. Recomendamos el papel glossy tamaño Carta con el número de referencia 12A5950 de Lexmark y el papel glossy de tamaño A4 con el número de referencia 12A5951 de Lexmark.
  • Página 72: Características Del Papel

    Para obtener información detallada, consulte Card Stock & Label Guide (sólo disponible en inglés) disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Peso La impresora puede alimentar papel cuyo peso oscile entre 60 y 176 g/m (de 16 a 47 libras de alta calidad) de fibra larga.
  • Página 73: Papel No Recomendado

    230 °C (446 °F) sin derretirse, perder el color, desviarse o liberar emisiones peligrosas. Para obtener información detallada, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Las transparencias se pueden cargar de forma automática desde la bandeja estándar y el alimentador multiuso. Antes de cargar transparencias, airee la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí.
  • Página 74 Explicación de las instrucciones para papel y material especial Sobres Puede cargar un máximo de 10 sobres en el alimentador multiuso y 85 sobres en el alimentador de sobres. Haga una prueba en la impresora multifunción con una muestra de los sobres que piense utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
  • Página 75 Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide (sólo disponible en inglés) disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Al imprimir en etiquetas: •...
  • Página 76: Almacenamiento Del Material De Impresión

    Explicación de las instrucciones para papel y material especial Cartulina La cartulina tiene una sola capa y un gran conjunto de propiedades, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, que puede afectar de forma significativa a la calidad de impresión. Para obtener más información sobre el peso más adecuado para la dirección de la fibra del material de impresión, consulte Material de impresión admitido.
  • Página 77 Explicación de las instrucciones para papel y material especial • Papel demasiado grande o pequeño (en este caso, utilice la superficie del escáner) • Elementos que no sean papel, como tela, metales o transparencias para retroproyector • Papel con muescas •...
  • Página 78: Capítulo 9: Instalación Y Extracción De Opciones

    Instalación y extracción de opciones PRECAUCIÓN: si va a instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared antes de continuar. Las instrucciones de esta sección le ayudarán a instalar la tarjeta de interfaz, la tarjeta de memoria y la tarjeta de firmware. Puede encontrar información acerca de otras tarjetas de memoria o de opción en la Guía del usuario de la impresora.
  • Página 79: Instalación De Una Tarjeta De Memoria

    Instalación y extracción de opciones Instalación de una tarjeta de memoria Nota: las tarjetas de memoria de impresora diseñadas para otras impresoras Lexmark pueden no funcionar con esta impresora. Extraiga la cubierta de acceso a la placa del sistema. (Consulte Acceso a la placa del sistema de la impresora.)
  • Página 80: Instalación De Una Tarjeta De Firmware

    Instalación y extracción de opciones Instalación de una tarjeta de firmware Nota: las tarjetas de firmware diseñadas para otras impresoras Lexmark no funcionarán con esta impresora. Extraiga la cubierta de acceso a la placa del sistema. (Consulte Acceso a la placa del sistema de la impresora.)
  • Página 81: Instalación De La Tarjeta De Interfaz

    Instalación y extracción de opciones Instalación de la tarjeta de interfaz Advertencia: las tarjetas de interfaz se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque algo metálico, como el marco de la impresora, antes de tocar una tarjeta de interfaz. Extraiga la cubierta de acceso a la placa del sistema. Extraiga el tornillo y la placa de la cubierta y guárdelos.
  • Página 82: Sustitución De La Placa De La Cubierta De Acceso

    Instalación y extracción de opciones Alinee los puntos de conexión de la tarjeta con el conector de la placa del sistema e introduzca la tarjeta firmemente en dicho conector. Inserte y apriete los tornillos para fijar la tarjeta. Sustitución de la placa de la cubierta de acceso Después de instalar opciones en la placa del sistema de la impresora, siga estos pasos para volver a colocar la placa de la cubierta de acceso.
  • Página 83: Capítulo 10: Mantenimiento De La Impresora Multifunción

    Si está en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora multifunción.
  • Página 84: Determinación Del Estado De Los Suministros

    Para realizar pedidos de suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora multifunción.
  • Página 85: Reciclaje De Los Productos De Lexmark

    Mantenimiento de la impresora multifunción Reciclaje de los productos de Lexmark Para devolverle a Lexmark sus productos para el reciclaje de éstos: Visite nuestro sitio Web: www.lexmark.com/recycle Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Limpieza del cristal del escáner y del material de soporte Abra la cubierta de documentos.
  • Página 86: Limpieza Del Alimentador Automático De Documentos

    Mantenimiento de la impresora multifunción Limpieza del alimentador automático de documentos Las distintas partes del escáner pueden tener tinta, partículas de tóner o restos de papel. Limpie los rodillos de alimentación del escáner si los documentos no se cargan de forma fácil y suave o si se cargan varias páginas a la vez. Abra la cubierta de documentos del ADF.
  • Página 87: Registro Del Escáner

    Mantenimiento de la impresora multifunción Registro del escáner Nota: realice este procedimiento sólo una vez que haya verificado que el papel está correctamente cargado en el alimentador automático de documentos y que el valor Desplazamiento de márgenes no se ha modificado.
  • Página 88: Extracción De La Parte Superior Del Escáner

    Mantenimiento de la impresora multifunción Pulse Salir del menú Configurar. La impresora se reiniciará y volverá a la página de inicio. Extracción de la parte superior del escáner Nota: los siguientes procedimientos se deben realizar entre dos personas. La parte superior del escáner (cubierta de documentos) utiliza dos lengüetas de bloqueo para evitar una separación accidental.
  • Página 89: Transporte De La Impresora Multifunción

    Mantenimiento de la impresora multifunción Transporte de la impresora multifunción Siga estas instrucciones para desplazar la impresora multifunción dentro de la oficina o prepararla para su envío. PRECAUCIÓN: la impresora pesa 48 2 kg (105–181 libras). Hacen falta al menos tres personas (3) para –8 levantarla con seguridad.
  • Página 90: Capítulo 11: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente el material de impresión y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. En Cómo evitar atascos encontrará más información para evitar los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en esta sección. Para resolver los mensajes de atasco del papel, debe limpiar todo el trayecto del papel y, a continuación, pulsar Continuar para eliminar el mensaje y reanudar la impresión.
  • Página 91: Puertas De Acceso Y Bandejas De La Impresora

    Eliminación de atascos Puertas de acceso y bandejas de la impresora La siguiente ilustración muestra el trayecto que recorre el material de impresión a través de la impresora. El trayecto varía según el origen de entrada (bandejas, alimentador multiuso y alimentador de sobre) y las bandejas de salida que utilice (clasificador, unidad de salida, de expansión y buzón).
  • Página 92: Explicación De Los Mensajes De Atasco De La Impresora

    Eliminación de atascos PRECAUCIÓN: algunas configuraciones en el suelo necesitan un mueble adicional para proporcionar estabilidad. Obtendrá más información en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/multifunctionprinters. Explicación de los mensajes de atasco de la impresora En la siguiente tabla aparecen los mensajes de atasco que pueden aparecer y la acción necesaria para eliminar el mensaje.
  • Página 93: Eliminación De Atascos En El Escáner

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos en el escáner Los atascos en el escáner se pueden producir cuando el papel se introduce en el escáner o sale del mismo. Los atascos en el escáner se pueden eliminar abriendo la cubierta del ADF o la cubierta de documentos y retirando el atasco. Atascos en el escáner 290, 291, 292 y 294 Extraiga todos los documentos originales del alimentador automático de documentos.
  • Página 94: Capítulo 12: Soporte Administrativo

    Soporte administrativo Ajuste del brillo del panel de control Si se producen problemas al leer la pantalla del panel de control, puede ajustar el brillo de la pantalla LCD desde el menú Valores. Brillo Asegúrese de que la impresora multifunción está encendida. Pulse el botón Menús en la pantalla de inicio.
  • Página 95: Ajuste De Espera De Pantalla

    Soporte administrativo Pulse la flecha hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que aparezca Restaurar ahora. Cuando se pulsa Restaurar ahora, todos los valores de menús se restauran a los valores predeterminados de fábrica excepto: • El valor Idioma del panel de control en el menú Configuración. •...
  • Página 96: Configuración De La Impresora Multifunción

    Soporte administrativo Configuración de la impresora multifunción Se pueden utilizar diversas funciones para aumentar el nivel de seguridad informático del dispositivo. Las secciones siguientes muestran cómo configurar estas funciones. Configuración de Protección por contraseña para los menús Utilice una contraseña administrativa para evitar que los usuarios no autorizados realicen cambios en la configuración de la impresora multifunción desde el panel de control o el servidor Web incorporado (EWS).
  • Página 97: Cómo Evitar El Acceso A Los Menús Desde El Panel De Control

    Soporte administrativo Cómo evitar el acceso a los menús desde el panel de control Es posible evitar el acceso a todos los menús utilizando la pantalla táctil del panel de control. Para evitar el acceso: Pulse el botón Menús en la pantalla de inicio. Pulse Valores.
  • Página 98: Cómo Definir Una Contraseña Antes De Imprimir Los Faxes Recibidos

    Soporte administrativo Desbloqueo de la impresora multifunción con PIN bloqueo de dispositivo Pulse el botón Desbloq disp. Introduzca el PIN de desbloqueo del dispositivo de 4 dígitos. Cómo definir una contraseña antes de imprimir los faxes recibidos Para evitar que se impriman los faxes hasta que se introduzca la contraseña: Abra el navegador Web.
  • Página 99: Uso Del Servidor Web Incorporado Seguro

    Soporte administrativo Haga clic en Crear/Cambiar contraseñas. Haga clic en Crear/Cambiar contraseña avanzada. Introduzca y vuelva a introducir una contraseña de caracteres alfabéticos y no alfabéticos. La contraseña debe tener un mínimo de 8 caracteres. Pulse Enviar. Uso del servidor Web incorporado seguro La capa de sockets seguros (SSL) permite conexiones seguras al servidor Web en el dispositivo de impresión.
  • Página 100: Compatibilidad Ipsec (Seguridad De Protocolo De Internet)

    Soporte administrativo Haga clic en SNMP. Haga clic para desactivar la casilla de verificación de activación a menos que los protocolos SNMPv1 y SNMPv2 se utilicen en este entorno. Haga clic en Enviar. Compatibilidad IPSec (Seguridad de protocolo de Internet) El protocolo de seguridad IP proporciona autenticación y codificación a las comunicaciones en la capa de red garantizando la comunicación de las redes y las aplicaciones del protocolo IP.
  • Página 101: Uso De La Autenticación 802.1X

    Soporte administrativo Seleccione el valor adecuado para cada puerto en la lista descrita anteriormente. Nota: al desactivar los puertos, se desactivará la función de la impresora multifunción. Haga clic en Enviar. Uso de la autenticación 802.1x La autenticación del puerto 802.1x permite a la impresora multifunción unir redes que requieren autenticación para permitir el acceso.
  • Página 102: Codificación Del Disco Duro

    Soporte administrativo Haga clic en Configuración de impresión confidencial. Defina el número máximo de PIN no válidos que se permiten. Defina Caducidad de trabajo en el tiempo máximo antes de borrar un trabajo de impresión confidencial enviado. Haga clic en Enviar. Codificación del disco duro Advertencia: se eliminarán todos los recursos del disco duro.
  • Página 103: Limpieza Del Disco Duro

    Soporte administrativo Limpieza del disco duro Advertencia: se eliminarán todos los recursos del disco duro sin posibilidad de recuperación. (No afecta a los recursos residentes en la memoria flash o RAM.) Nota: este valor sólo está disponible en modelos de impresoras multifunción que disponen de un disco duro integrado interno.
  • Página 104: Capítulo 13: Solución De Problemas

    Guía de menús y mensajes en el CD Software y documentación de la impresora multifunción. Asistencia técnica en línea Obtendrá asistencia técnica en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Comprobación de una impresora multifunción que no responde Si la impresora multifunción no responde, en primer lugar asegúrese de que:...
  • Página 105: Solución De Problemas De Calidad De Copia

    Solución de problemas Solución de problemas de calidad de copia Las soluciones siguientes le ayudarán a resolver problemas de copia. Para obtener más información, consulte Sugerencias de copia. Síntoma Solución Se ve un fondo no deseado. Ajuste el valor Eliminación de fondo en Copia Opciones Imágenes avanzadas.
  • Página 106: Solución De Problemas De Fax

    Solución de problemas Solución de problemas de fax Las soluciones siguientes le ayudarán a resolver problemas de calidad de fax o problemas de fax. Para obtener más información, consulte Sugerencias sobre el fax. Síntoma Solución El documento de fax tarda Pulse Opciones y, a continuación, cambie el valor a Texto en Contenido y la mucho tiempo en transmitirse.
  • Página 107: Avisos

    Note: To assure compliance with FCC regulations on electromagnetic interference for a Class A computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 1021231 for parallel attach or 1021294 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations.
  • Página 108: Conformidad Con Las Directivas De La Comunidad Europea (Ce)

    La conformidad viene indicada por la marca CE. El director de Fabricación y Servicio Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha emitido una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas. Este producto cumple con los límites de Clase A de EN 55022, los requisitos de seguridad de EN 60950 y los requisitos de EMC de EN 55024.
  • Página 109 ďalším ustanoveniam smernice 1999/5/ES, Eslovaco ktoré sa na tento výrobok vzt’ahujú. Družba Lexmark International Inc. s tem izjavlja, da je ta naprava skladna Slovenščina z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili direktive 1999/5/EC. Aviso de interferencias de radio Advertencia: se trata de un producto de Clase A.
  • Página 110: Declaración Mic De Corea

    Avisos Aviso VCCI japonés Declaración MIC de Corea Si aparece este símbolo en el producto, se aplica la declaración que lo acompaña. Aviso BSMI EMC Aviso de superficie caliente Si aparece este símbolo en el producto, se aplica la declaración que lo acompaña. R31306 Avisos...
  • Página 111 If this happens, the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment, for repair or warranty information, contact Lexmark International, Inc. at www.lexmark.com or your Lexmark representative. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
  • Página 112: Otros Avisos Sobre Telecomunicaciones

    Avisos Otros avisos sobre telecomunicaciones Notice to users of the Canadian telephone network This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The terminus of an interface may consist of any combination of devices, subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five.
  • Página 113: Niveles De Emisión De Ruidos

    Using this product in Germany This product requires a German billing tone filter (Lexmark part number 80D1888) to be installed on any line which receives metering pulses in Germany. Metering pulses may or may not be present on analog lines in Germany. The subscriber may request that metering pulses be placed on the line, or can have them removed by calling the German network provider.
  • Página 114: Directiva Sobre Desecho De Equipos Eléctricos Y Electrónicos (Weee)

    El logotipo de WEEE indica los programas de reciclaje y procedimientos para productos electrónicos específicos de países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más preguntas sobre las opciones de reciclaje, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de la oficina de ventas local.
  • Página 115: China Rohs

    Avisos China RoHS Nombre de la pieza Elementos o sustancias peligrosas Plomo Mercurio Cadmio Cromo Bifenilo Éter difenilo (Pb) (Hg) (Cd) hexavalente polibromado polibromado (CrVI) (PBB) (PBDE) Placas del circuito Fuente de alimentación Conectores Conjuntos mecánicos: ejes, rodillos Conjuntos mecánicos: motores Conjuntos mecánicos: otros Conjunto del escáner Pantalla LCD...
  • Página 116: Índice

    Índice aumento a la derecha 15 Bloq disp 13 Acceso a función, restricción 96 Borrar todo 10 administración segura Buscar trabajos retenidos 12 a través de MVP 103 Cancelar 17 Ahorro de energía, ajuste 95 Cancelar trabajo 16 ahorro de papel 23, 28 Cancelar trabajos 13 ajuste Continuar 17...
  • Página 117 60 codificación 102 cartucho de tóner limpieza 103 reciclaje 85 dispositivo USB de memoria flash 52 cartulina distribuidores de suministros autorizados de Lexmark 83 carga 60 dúplex 23 instrucciones 76 avanzado 24 clasificación 23, 27 color 34 configuración de la impresora multifunción 96...
  • Página 118 Índice menús del panel de control cómo evitar el acceso 97 método abreviado 35 desde un ordenador métodos abreviados 39 envío de fax por ordenador 39 creación 40, 46 envío 38 de un número 40, 46 libreta de direcciones 39 de varios números 40, 46 métodos abreviados 39 faxes recibidos...
  • Página 119 Índice publicaciones trabajos confidenciales 56 Card Stock & Label Guide 67 envío 56 puertos, desactivación 100 introducción de un PIN 56 trabajos retenidos trabajos confidenciales 56 introducción de un PIN 56 reciclaje de suministros 85 transparencias reducción 27 carga de la bandeja de entrada 60 repetición de impresión 58 transparencias, copia 24 reserva de impresión 58...

Tabla de contenido