b) Avoid storing battery pack in a
container with other metal objects
such as nails, coins, etc.
c) Do not carry battery packs in
aprons or pockets along with other
conductive objects. Battery pack
could be short circuited causing
damage to battery pack and pos-
sibly causing severe burns or fire.
6. A small leakage of liquid from the
battery pack cells may occur under
extreme usage or temperature
conditions. This does not indicate a
failure. However if the liquid gets on
your skin:
a) Wash quickly with soap and water.
b) Neutralize with a mild acid such
as lemon juice or vinegar.
c) If battery liquid gets into your
eyes, flush them with clean water
for a minimum of 10 minutes and
seek immediate medical attention.
Medical Note: The liquid is 25-35%
solution of potassium hydroxide.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS FOR CHARGER AND
BATTERY PACK
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. WEAR SAFETY GOGGLES. Every-
one in work area should be wearing
approved safety goggles or glasses
when tools are being used.
2. To reduce risk of damage to electri-
cal plug and cord, pull by plug
rather than cord when disconnect-
ing charger.
3. Make sure cord is located so that it
will not be stepped on, tripped over
or otherwise subjected to damage
or stress.
4. An extension cord should not be
used unless absolutely necessary.
Use of improper extension cord
could result in a risk of fire and elec-
tric shock. If extension cord must be
used, make sure:
d'autres objets en métal tels que
clous, pièces de monnaie, etc.
c) Ne mettez pas le châssis de
batterie dans des tabliers ou des
poches contenant d'autres objets
conducteurs. La batterie pourrait
avoir un court-circuit entraînant
des dégâts au châssis et pro-
voquant peut-être des brûlures
graves ou un incendie.
6. Une petite fuite de liquide provenant
des cellules du châssis de batterie
peut se produire lors d'une utilisa-
tion excessive ou sous des condi-
tions de températures extrêmes.
Ceci n'indique pas un défaut.
Cependant, si ce liquide est en
contact avec la peau:
a) Lavez rapidement avec de l'eau et
du savon.
b) Neutralisez avec un acide peu
concentré tel que du jus de citron
ou du vinaigre.
c) Si vous avez du liquide dans les
yeux, rincez-les à l'eau propre
pendant au moins 10 minutes
et consulter immédiatement un
médecin.
Remarque Médicale: Le liquide est
une solution d'hydroxyde de potassium
à 25-35%.
RÈGLES ÉLÉMENTAIRES DE SÉCU-
RITÉ POUR LE CHARGEUR ET LE
CHÂSSIS DE BATTERIE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
1. PORTEZ DES LUNETTES DE
PROTECTION. Toute personne
se trouvant dans la zone de travail
devrait porter des lunettes de pro-
tection lors de l'utilisation des outils.
2. Pour réduire tout risque de dé-
gât sur la fiche et le fil électrique,
tirez sur la fiche plutôt que sur
le fil lorsque vous débranchez le
chargeur.
3. Assurez-vous que le fil soit placé de
sorte qu'on ne marche pas dessus,
qu'on ne s'y prenne pas les pieds,
ou qu'il ne soit pas malmené.
4. N'utilisez une rallonge qu'en cas de
besoin. L'utilisation d'une rallonge
inappropriée peut entraîner un
risque d'incendie ou de décharge
électrique. Si vous avez besoin
d'une rallonge, assurez-vous que:
a) les broches sur la fiche de la
rallonge soient identiques en
nombre, taille et forme, à celles du
chargeur;
b) la rallonge soit convenablement
câblée et en bonne condition
électrique;
5
como clavos, monedas, etc.
c) No lleve los paquetes de baterías
en delantales o bolsillos con otros
objetos conductores. Se puede
provocar un cortocircuito en el
paquete de baterías causando
daños en el paquete de baterías y
causando posiblemente quemad-
uras severas o fuego.
6. Puede ocurrir una fuga pequeña del
líquido de las celdas del paquete de
baterías bajo condiciones de uso
o temperaturas extremas. Esto no
indica una falla. Sin embargo, si el
líquido entra en contacto con la piel:
a) Lávese rápidamente con jabón y
agua.
b) Neutralice el líquido con un ácido
suave, como jugo de limón o
vinagre.
c) Si el líquido de la batería se le
mete en los ojos, láveselos con
agua limpia por un mínimo de
10 minutos y busque atención
médica inmediatamente.
Nota médica: El líquido es una so-
lución de 25 a 35% de hidróxido de
potasa.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IM-
PORTANTES PARA EL CARGADOR
Y EL PAQUETE DE BATERIAS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1. LLEVE ANTEOJOS DE PROTEC-
CION. Toda persona en la zona
de trabajo debe llevar anteojos de
protección aprobados cuando se
estén usando las herramientas.
2. Para reducir el riesgo de daños al
enchufe y al cable eléctricos, tire
del enchufe y no del cable cuando
vaya a desconectar el cargador.
3. Asegúrese de que el cable esté
situado de tal forma que nadie
pueda pisarlo, tropezarse con él o
esté expuesto a daños o presión.
4. No se debe usar un cable de ex-
tensión a menos que sea absolu-
tamente necesario. El uso de un
cable de extensión no apropiado
puede resultar en riesgo de fuego o
electrochoque. Si se usa un cable
de extensión, asegúrese de que:
a) Las clavijas del enchufe del cable
de extensión sean del mismo
tamaño numérico y forma como
las del cargador;
b) El cable de extensión tenga los
hilos en condiciones apropiadas y
en buenas condiciones
eléctricas; y