Página 2
PRECAUCIÓN Un ciclo de trabajo inapropiado y/o las condiciones de arranque y parada rápidas causadas por boquillas de aspersión subdimensionadas hacen que el disyuntor térmico LF Series interno (si está instalado) se dispare o pueden causar una falla prematura del motor debido al exceso de calor. Industrial Pumps ADVERTENCIA Description...
Página 3
CAUTION Improper duty cycle and/or rapid start stop conditions caused by undersized spray nozzles will cause the internal thermal breaker (if equipped) to trip, or can cause premature motor failure due to excessive heat. WARNING Risk of an electrical shock! Operation To start and prime the pump, the discharge line must be open allowing trapped air to escape thus avoiding the potential of...
Pompes industrielles Lf Series Description MISE EN GARDE Les pompes industrielles LF Series sont conçues pour une vaste gamme d’applications et sont constituées de matériaux spécialement adaptés pour être exposés à de nombreux produits chimiques. Les pompes à diaphragmes LF Series sont auto-amorçantes et peuvent fonctionner à...
Página 5
MISE EN GARDE Un cycle de fonctionnement incorrect et/ou des démarrages et arrêts rapides dus à des becs pulvérisateurs trop petits feront sauter le disjoncteur thermique interne (le cas échéant) ou causeront la panne prématurée du moteur en raison de sa surchauffe. AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ! fonctionnement...
Página 6
Industriepumpen baureihe Lf beschreibung VORSICHT FLOJET-Industriepumpen der Baureihe LF sind für ein breites Anwendungsspektrum vorgesehen und aus ausgewählten Materialien gefertigt, die für die Förderung verschiedenster Chemikalien geeignet sind. Die Membranpumpen der Baureihe LF sind selbstansaugend und trockenlaufsicher. Sie sind grundsätzlich für den Aussetzbetrieb vorgesehen, können aber auch für kürzere Zeiträume im Dauerbetrieb laufen.
Página 7
VORSICHT Ungeeignete Betriebszyklus- und/oder schnelle Start-Stop-Bedingungen, die durch zu kleine Spritzdüsen verursacht werden, lösen ggf. den internen thermischen Unterbrecher aus oder können einen vorzeitigen Motorausfall aufgrund von Überhitzung bewirken. WARNHINWEIS Gefährliche elektrische Spannung! betrieb Zum Starten und Ansaugen der Pumpe muss die Auslassleitung offen sein, damit eventuell vorhandene Luft entweichen kann und damit das Risiko eines Lufteinschlusses vermieden wird.
Página 8
Pompe industriali Serie Lf Descrizione ATTENZIONE Le pompe industriali FLOJET LF sono progettate per una vasta gamma di applicazioni, e sono prodotte con materiali adatti per sopportare un’ampia gamma di prodotti chimici. Le pompe a diaframma serie LF sono autoadescanti e possono essere operate a secco senza problemi.
Página 9
ATTENZIONE Cicli di funzionamento impropri e/o condizioni di avvio/arresto rapido causati da ugelli spray di dimensioni inferiori a quelle dovute, faranno scattare l’interruttore termico interno (se in dotazione) oppure saranno causa di guasto prematuro del motore dovuto a eccessivo calore. AVVERTENZA Rischio di scossa elettrica! funzionamento...
Tot de standaard pomptoepassingen behoren het overbrengen, sproeien, circuleren, filteren en verdelen van vloeistoffen. Montage De pompen van de FLOJET LF serie zijn zelfaanzuigend. Verticaal aanzuigen kan variëren al naar gelang de vloeibare viscositeit, de grootte van de aanzuigbuis en de voetklep- en pompconfiguratie.
Página 11
VOORZICHTIG Door foute bedrijfscycli en/of snel starten/ stoppen vanwege te kleine sproeikoppen, wordt de interne thermoschakelaar (indien voorzien) geactiveerd of kan de motor vroegtijdig uitvallen door buitensporige hitte. WAARSCHUWING Schokgevaar! bediening Voor het starten en aanzuigen van de pomp moet de afvoerleiding geopend zijn zodat de lucht binnenin kan ontsnappen en een mogelijke luchtsluis wordt voorkomen.
Industripumpar i Lf-serien beskrivning VAR FÖRSIKTIG! De industriella FLOJET LF-pumparna är konstruerade för flera olika tillämplingar och tillverkas av ett urval material lämpliga för hantering av ett brett sortiment kemikalier. LF-seriens diafragmapumpar är självprimande och kan torrköras utan risk. De är mellanhårda arbetscykler och kan köras kontinuerligt under korta tidsperioder.
Página 13
VAR FÖRSIKTIG! Felaktig arbetscykel och/eller snabba start/stopp- förhållanden, orsakade av för små sprejmunstycken, leder till utlösning av den interna värmebrytare (om tillämpligt), eller kan leda till motorfel på grund av hög värme. VARNING! Risk för elektrisk stöt! Drift För att starta och prima pumpen måste avloppsledningen vara öppen så...
bombas industriales serie Lf Descripción PRECAUCIÓN Las bombas industriales LF FLOJET están diseñadas para una amplia gama de aplicaciones y se construyen con una selección de materiales adecuada para manejar una gran variedad de productos químicos. Las bombas de diafragma serie LF son autocebantes y pueden funcionar en seco sin dañarse.