Resumen de contenidos para Victron energy Blue Power IP22 12/15
Página 1
Manual Handleiding Manuel Anleitung Manual Användarhandbok Manuale Blue Smart IP22 Charger Blue Power IP22 Charger One (1) or three (3) outputs 12/15 24/08 12/20 24/12 12/30 24/16...
Content 1. Quick user guide ..............1 2. ‘Must know’ features and facts ..........3 2.1 Blue Smart version only 2.2 Ultra high efficiency ‘green’ battery charger 2.3 Durable, safe and silent 2.4 Temperature compensated charging 2.5 Adaptive Battery Management 2.6 Storage mode: less corrosion of the positive plates 2.7 Reconditioning...
Safety instructions Always provide proper ventilation during charging. • Avoid covering the charger. • Never try to charge non-rechargeable or frozen batteries. • Never place the charger on top of the battery when • charging. Prevent sparks close to the battery. A battery being charged •...
1. Quick user guide A. Connect the charger to the battery or batteries (see figure 1). B. Connect the charger to the wall socket. The BULK LED will indicate that the mains cable is connected to the wall socket. C. If required, press the MODE-button to select another charging algorithm (the charger remembers the mode when disconnected from the mains and/or the battery).
2. ‘Must know’ features and facts 2.1 Blue Smart version only Set-up, monitor and update the charger (add new features when they become available) using Apple and Android smartphones, tablets or other devices. For more information, refer to the VictronConnect manual.
Adaptive Battery Management limits corrosion by reducing absorption time when possible, that is: when charging a battery that is already (nearly) fully charged. 2.6 Storage mode: less corrosion of the positive plates Even the lower float charge voltage that follows the absorption period will cause grid corrosion.
3. Charge algorithms 3.1 Smart charge algorithm with optional reconditioning for lead-acid batteries Charge voltages at room temperature: MODE FLOAT STORAGE RECONDITION Max V@% of Inom NORMAL 14,4 13,8 13,2 16,2@8%, max 1h HIGH 14,7 13,8 13,2 16,5@8%, max 1h LI-ION 14,2 13,5...
Página 10
Seven step charge sequence for lead-acid batteries: BULK Charges the battery with maximum current until absorption voltage is reached. The battery will then be about 80% charged and is ready for use. ABS - Absorption Charges the battery at constant voltage and with decreasing current until it is fully charged.
FLOAT Keeps the battery at constant voltage and fully charged. STORAGE Keeps the battery at reduced constant voltage to limit gassing and corrosion of the positive plates. READY (battery fully charged) The battery is fully charged when the FLOAT or STORAGE LED is on.
3.5 Estimating charge time A lead-acid battery is about 80% charged at the beginning of the absorption period. The time T to 80% charged can be calculated as follows: T = Ah / I Where: I is the charge current (= charger output minus load current). Ah is the amount of Ah to be charged.
4. Technical specifications Blue Power IP22 Charger 12V 15/20/30A 24V 8/12/16A Blue Smart IP22 Charger Input voltage range 180-265VAC Output current, normal mode 15 / 20 / 30A 8 / 12 / 16A Output current, NIGHT or LOW 7,5 /10 / 15A 4 / 6 / 8A Efficiency Standby power consumption...
Página 14
Victron Energy to make such repairs. Victron Energy is not liable for any consequential damages arising from the use of this product. The maximum liability of Victron Energy under this limited...
Página 15
Inhoud 1. Korte gebruiksomschrijving ..........3 2. De meest belangrijke eigenschappen en feiten ....5 2.1 Alleen Blue Smart versie 2.2 'Groene' acculader met zeer hoge efficiëntie 2.3 Duurzaam, veilig en stil 2.4 Temperatuur-gecompenseerd laden 2.5 Adaptief accumanagement 2.6 Opslagmodus: minder corrosie van de positieve platen 2.7 Reconditioning 2.8 Lithium-ion- (LiFePO₄) accu's...
Veiligheidsvoorschriften Zorg altijd voor voldoende ventilatie tijdens het laden. • Dek de lader niet af. • Probeer nooit een niet oplaadbare of bevroren accu te • laden. Plaats de lader nooit tijdens het laden bovenop de accu. • Voorkom vonken in de buurt van de accu.Tijdens het laden •...
1. Korte gebruiksomschrijving A. Sluit de acculader aan op de accu of accu's (zie afbeelding 1). B. Steek de voedingskabel van de acculader in de wandcontactdoos. De TEST-LED geeft aan dat de voedingskabel is aangesloten op de wandcontactdoos. De TEST-LED knippert zolang de accuspanning door de laadimpuls 12V resp.
2. De meest belangrijke eigenschappen en feiten 2.1 Alleen Blue Smart versie Set-up, bewaken en actualiseren van de lader (toevoegen van nieuwe functies zodra ze beschikbaar zijn) met behulp van Apple en Android smartphones, tablets en andere apparaten. Voor meer informatie verwijzen wij u naar de VictronConnect handleiding.
Adaptief accumanagement beperkt de corrosie door de absorptietijd indien mogelijk te verlagen, d.w.z.: als een accu wordt opgeladen die reeds (bijna) volledig is opgeladen. 2.6 Opslagmodus: minder corrosie van de positieve platen Zelfs de lagere druppelladingsspanning die na de absorptielading volgt, zal corrosie veroorzaken.
3. Laadalgoritmes 3.1 Intelligent laadalgoritme met optionele reconditioning voor loodzwavelzuuraccu's Laadspanningen bij kamertemperatuur: MODE FLOAT STORAGE RECONDITION Max V@% of Inom NORMAL 14,4 13,8 13,2 16,2@8%, max 1h HIGH 14,7 13,8 13,2 16,5@8%, max 1h LI-ION 14,2 13,5 13,5 n.v.t. Voor 24V-acculaders: vermenigvuldig alle waarden met 2.
Página 22
7-traps laadcyclus voor loodzwavelzuuraccu's: BULK Laadt de accu met maximale stroomsterkte totdat de absorptiespanning wordt bereikt. Aan het eind van de bulk fase is de accu ongeveer 80% geladen en klaar voor gebruik. ABS - Absorptie Laadt de accu met een constante spanning en met afnemende stroomsterkte totdat deze volledig geladen is.
READY (accu volledig opgeladen) De accu is volledig opgeladen wanneer de LED FLOAT (druppellading) of STORAGE (opslag) brandt. REFRESH Langzame zelfontlading wordt voorkomen door de accu wekelijks automatisch 'op te frissen' met een korte absorptielading. 3.2 Lithium-ion (LiFePO₄) accu’s Bij het opladen van een Lithium-ion accu maakt de lader gebruik van een specifiek laad algoritme voor Lithium-ion accu’s zodat deze optimaal zal presteren.
3.5 Berekenen van de laadtijd Een lood accu is voor ongeveer 80% geladen aan het begin van de absorptie fase. De tijd T tot 80% lading kan als volgt berekend worden: T = Ah / I Hierin is: I de laadstroom (= stroom van de lader minus eventuele stroom van een belasting).
Victron Energy geautoriseerde personen. Victron Energy kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade die is ontstaan door het gebruik van dit product. De maximale aansprakelijkheid van Victron Energy onder deze beperkte garantie zal de aankoopprijs van dit product niet overschrijden.
Página 27
Contenu 1. Guide de démarrage rapide ..........1 2. Fonctions et points à connaître ........... 3 2.1 Version Blue Smart uniquement 2.2 Chargeur « vert » à très grande efficacité 2.3 Durable, sûr et silencieux 2.4 Charge de compensation de température 2.5 Gestion adaptative de batterie 2.6 Mode veille : moins de corrosion des plaques positives...
Consignes de sécurité Toujours prévoir une ventilation correcte durant la charge. • Éviter de recouvrir le chargeur. • Ne jamais essayer de charger des batteries non • rechargeables ou gelées. • Ne jamais installer le chargeur sur la batterie durant la charge.
1. Guide de démarrage rapide A. Connectez le chargeur à la batterie ou aux batteries (voir figure 1). B. Connectez le chargeur à la prise murale. La LED BULK indiquera que le câble réseau est connecté à la prise murale. C.
2. Fonctions et points à connaître 2.1 Version Blue Smart uniquement Configurer, surveiller et mettre à jour le chargeur (ajouter de nouvelles fonctions quand elles sont disponibles) en utilisant des tablettes ou des smartphones Apple et Android ou d'autres dispositifs. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel VictronConnect.
Plusieurs heures de charge d'absorption sont nécessaires pour charger entièrement la batterie et éviter une défaillance précoce due à la sulfatation¹. La tension relativement élevée durant l'absorption accélère cependant le vieillissement dû à la corrosion sur les plaques positives. La gestion adaptive de la batterie limite la corrosion en réduisant le temps d'absorption si cela est possible, c'est à...
2.8 Batteries au lithium-ion (LiFePO₄) NE JAMAIS essayer de charger une batterie au lithium-ion quand la température est en dessous de 0ºC. Pour davantage d'information concernant les batteries, veuillez ¹ consulter notre livre « Énergie Sans Limites » (à télécharger sur notre site www.victronenergy.com), ou http://batteryuniversity.com/learn/article/sulfation_and_how_to_prevent_it...
3. Algorithme de charges 3.1 Algorithme de charge intelligent avec remise en étant en option pour batteries au plomb Tensions de charge à température ambiante : MODE FLOAT STORAGE V RECONDITION V max @% d'Inom NORMAL 14,4 13,8 13,2 16,2@8%, max 1h ÉLEVÉ...
Página 35
deux fois à chaque seconde. Le mode LOW restera activé jusqu'à ce que le bouton MODE ait été de nouveau appuyé pendant 6 secondes. Quand les LED NIGHT ou LOW sont allumées, le courant de sortie est réduit à 50 % maximum de la sortie nominale et le chargeur sera entièrement silencieux.
Exemple : Pour un chargeur 12/30 :le courant de remise en état est de 30 x 0,08 = 2,4 A. FLOAT Maintient la batterie à une tension constante et entièrement chargée. STORAGE (Veille) Maintient la batterie à une tension constante réduite pour limiter le dégagement gazeux et la corrosion des plaques positives.
3.4 Déclencher un nouveau cycle de charge Un nouveau cycle de charge commencera quand : Le chargeur aura atteint le niveau float ou veille, et, si en raison d'une charge, le courant augmente jusqu'au courant maximal pendant plus de quatre secondes. Le bouton MODE est appuyé...
Une phase Bulk très courte lors de la charge d'une batterie soi- disant déchargée indique donc que la batterie a atteint la fin de sa vie utile. Remarque : la sulfatation peut parfois être partiellement inversée en appliquant plusieurs fois le RECONDITION MODE. 3.7 Utilisable comme alimentation Le chargeur peut alimenter les charges CC si aucune batterie n'est connectée.
4. Spécifications techniques Blue Power IP22 Charger 12 V 15/20/30 A 24 V 8/12/16 A Blue Smart IP22 Charger Plage de tension d'alimentation 180-265 VCA Courant de sortie, normal mode 15 / 20 / 30 A 8 / 12 / 16 A Courant de sortie, NIGHT or LOW 7,5 / 10 / 15 A 4 / 6 / 8 A...
Victron Energy. Victron Energy ne sera pas responsable des dommages collatéraux survenant de l'utilisation de ce produit. Aux termes de cette garantie limitée, la responsabilité maximale de Victron Energy ne doit pas dépasser le prix d'acquisition actuel du produit.
Página 41
Inhalt 1. Schnellanleitung ..............1 2. Wichtige Funktionen und Fakten ........3 2.1 Nur für die Blue Smart Version 2.2 Ultra-hocheffizientes "grünes" Batterieladegerät 2.3 Langlebig, sicher und leise 2.4 Ladevorgang mit Temperaturausgleich 2.5 Adaptives Batterie-Management 2.6 Lagerungs-Modus: weniger Korrosion an den positiven Platten 2.7 Regenerierung 2.8 Lithium-Ionen (LiFePO₄) Batterien...
Sicherheitshinweise Sorgen Sie während des Ladevorgangs stets für eine • ausreichende Belüftung. Das Ladegerät nicht bedecken. • Nicht versuchen, Einwegbatterien oder gefrorene Batterien • aufzuladen. Das Ladegerät während des Ladevorgangs niemals auf die • Batterie stellen. Funkenbildung in Nähe der Batterie ist zu vermeiden. Eine •...
1. Schnellanleitung A. Verbinden Sie das Ladegerät mit der Batterie oder den Batterien (siehe Abb. 1). B. Verbinden Sie das Ladegerät mit der Steckdose. Die LED BULK zeigt an, dass das Stromkabel an die Wandsteckdose angeschlossen ist. C. Sofern erforderlich die Taste MODE betätigen, um einen anderen Ladealgorithmus auszuwählen (das Ladegerät erinnert sich an den Modus, wenn es vom Stromnetz und/oder der Batterie abgetrennt wird).
2. Wichtige Funktionen und Fakten 2.1 Nur für die Blue Smart Version Set-up, Überwachung und Aktualisierung des Ladegerätes (Hinzufügen neuer Funktionen, wenn sie verfügbar werden) erfolgen mithilfe von Apple- und Android-Smartphones, Tablets oder anderen Geräten. Weitere Informationen finden Sie im VictronConnect-Handbuch. 2.2 Ultra-hocheffizientes "grünes"...
Die Konstantspannungsphase muss mehrere Stunden andauern. So wird die Batterie voll aufgeladen und einem frühzeitigen Versagen aufgrund von Sulfatierung¹ vorgebeugt. Die relativ hohe Spannung während der Konstantspannungsphase beschleunigt jedoch den Alterungsprozess, da es an den positiven Platten zu Gitterkorrosion kommt. Durch das Adaptive Batterie-Management wird Korrosion verringert, indem die Konstantspannungsphase sofern möglich verkürzt wird.
Batterie-Fachleute einig, dass es keinen eindeutigen Nachweis gibt, dass die Impulsladung besser funktioniert, als das Laden mit Niedrigstrom/Hochspannung. Unsere eigenen Tests haben dies ebenfalls bestätigt. 2.8 Lithium-Ionen (LiFePO₄) Batterien Versuchen Sie NIEMALS eine Lithium-Ionen-Batterie zu laden, wenn ihre Temperatur unter 0 C liegt. ¹...
3. Ladealgorithmus 3.1 Schlauer Ladealgorithmus mit optionaler Rekonditionierung für Blei-Säure-Batterien Ladespannungen bei Zimmertemperatur: MODUS FLOAT STORAGE RECONDITION Max V bei % von Inom NORMAL 14,4 13,8 13,2 16,2 bei 8 %, max. 1 h HIGH 14,7 13,8 13,2 16,5 bei 8 %, max. 1 h LI-ON 14,2 13,5...
Página 49
Siebenstufige Ladesequenz für Blei-Säure-Batterien: BULK In dieser Phase wird die Batterie mit dem maximalen Strom geladen, bis die Konstantspannung erreicht ist. Die Batterie ist dann zu ca. 80 % geladen und kann verwendet werden. ABS - Absorption Die Batterie wird mit Konstantspannung geladen, wobei der Strom abnimmt, bis sie vollständig geladen ist.
FLOAT In diesem Modus wird die Batterie auf einem Status mit konstantem Spannungslevel und in voll geladenem Zustand belassen. STORAGE In diesem Modus wird die Batterie auf einem Status mit einer reduzierten Konstantspannung belassen, um Gasung und Korrosion an den positiven Platten zu begrenzen. READY (Bereit: batterie voll aufgeladen) Die Batterie ist dann voll aufgeladen, wenn die LED "FLOAT"...
3.5 Geschätzte Ladezeit Eine Blei-Säure-Batterie ist zu Beginn der Konstantspannungsphase zu ca. 80 % geladen. Die Zeit T bis zu einem Ladezustand von 80 % lässt sich wie folgt berechnen: T = Ah / I wobei Folgendes gilt: I ist der Ladestrom (= Ausgang Ladegerät minus Laststrom). Ah ist die Höhe der zu ladenden Ah.
4. Technische Angaben Blue Power IP22 Charger 12 V 15/20/30 A 24 V 8/12/16 A Blue Smart IP22 Charger Eingangsspannungsbereich 180-265 VAC 15 / 20 / 30 A 8 / 12 / 16 A Ausgangsstrom, normaler Modus Ausgangsstrom, NIGHT oder LOW 7,5 / 10 / 15 A 4 / 6 / 8 A Wirkungsgrad...
Página 53
Victron Energy zur Durchführung solcher Reparaturen befugt ist. Victron Energy übernimmt keine Haftung für Folgeschäden, die sich aus der Nutzung dieses Produktes herleiten. Die maximale Haftung durch Victron Energy im Rahmen dieser beschränkten Gewährleistung übersteigt nicht den tatsächlichen Einkaufspreis dieses Produktes...
Página 55
Índice 1. Guía de inicio rápido ............. 1 2. Características y hechos que “debe conocer” ....3 2.1 Sólo en la versión Blue Smart 2.2 Cargador de baterías "verde" ultraeficiente 2.3 Duradero, seguro y silencioso 2.4 Carga compensada por temperatura 2.5 Gestión adaptativa de la batería 2.6 Modo de almacenamiento: menos corrosión de las placas positivas...
Instrucciones de seguridad Ventilar las premisas adecuadamente durante la carga. • No cubrir el cargador. • Nunca intentar cargar baterías no recargables o • congeladas No colocar nunca el cargador encima de la batería durante • la carga. Evitar chispas a proximidad de la batería. Una batería en •...
1. Guía de inicio rápido A. Conecte el cargador a la batería o baterías (ver figura 1). B. Conecte el cargador a la toma de corriente. El LED BULK (carga inicial) indicará que el cable de alimentación está enchufado a la toma de corriente. C.
2. Características y hechos que “debe conocer” 2.1 Sólo en la versión Blue Smart Configure, controle y actualice el cargador (añada nuevas funciones cuando estén disponibles) utilizando smartphones y tabletas Apple y Android y demás dispositivos. Para más información, consulte el manual de VictronConnect.
Sin embargo, las tensiones relativamente altas durante el periodo de absorción aceleran su envejecimiento debido a la corrosión de la rejilla de las placas positivas. La gestión adaptativa de la batería limita la corrosión reduciendo el tiempo de absorción siempre que sea posible, esto es, al cargar una batería que ya está...
2.8 Baterías de Litio-Ion (LiFePO₄) Nunca cargue una batería Li-Ion cuando su temperatura sea inferior a 0ºC. ¹ Para más información sobre baterías, le rogamos consulte nuestro libro " Energy Unlimited" (descargable desde www.victronenergy.com),o http://batteryuniversity.com/learn/article/sulfation_and_how_to_prevent_it ² Para más información sobre baterías Li-Ion, le rogamos consulte http://www.victronenergy.com/batteries/lithium-battery-12,8v/...
3. Algoritmos de carga 3.1 Algoritmo inteligente de carga con reacondicionamiento opcional para baterías de plomo-ácido Tensiones de carga a temperatura ambiente: MODO FLOTACIÓN ALMACENAMIENTO RECONDITION Máx V@% de Inom NORMAL 14,4 13,8 13,2 16,2@8% máx. HIGH 14,7 13,8 13,2 16,5@8% máx.
Página 63
Secuencia de carga de siete etapas para baterías de plomo- ácido: BULK (inicial) Carga la batería con la máxima corriente hasta alcanzar la tensión de absorción. En ese momento la batería estará cargada al 80% y estará lista para usar. ABS - (Absorción) Carga la batería a una tensión constante y corriente decreciente hasta que esté...
STORAGE (almacenamiento) Mantiene la batería con una tensión constante reducida para limitar el gaseado y la corrosión de las placas positivas. READY (LISTA: batería completamente cargada) La batería está completamente cargada cuando los LED “FLOAT” o “STORAGE” están encendidos. REFRESH Para evitar su lenta autodescarga se le administra un "refresco"...
3.5 Estimación del tiempo de carga Una baterías de plomo-ácido estará cargada al 80% al inicio del periodo de absorción. Se puede calcular el tiempo T hasta alcanzar el 80% de carga como sigue: T = Ah / I Dónde: I es la corriente de carga (= salida del cargador menos corriente de carga).
4. Especificaciones técnicas Blue Power IP22 Charger 12 V 15/20/30 A 24 V 8/12/16 A Blue Smart IP22 Charger Rango de tensión de entrada 180-265 VAC Output current, normal mode 15 / 20 / 30 A 8 / 12 / 15 A Output current, NIGHT or LOW 7,5 / 10 / 15 A 4 / 6 / 8 A...
Victron. Victron Energy no será responsable por daños consecuentes derivados del uso de este producto. La responsabilidad máxima de Victron Energy bajo esta garantía limitada no excederá el precio de compra real de este producto.
Página 69
Innehåll 1. Snabbguide för användare ..........1 2. "Måste känna till" funktioner och fakta ......3 2.1 Endast Blue Smart-versionen 2.2 Ultrahög effektivitet "grön" batteriladdare 2.3 Tålig, säker och tyst 2.4 Temperatur kompenserad laddning 2.5 Anpassningsbar batterihantering 2.6 Inställning för lagring: Mindre korrosion på de positiva plattorna 2.7 Rekonditionering 2.8 Lithium-ion (LiFePO₄) batterier...
Säkerhetsinstruktioner Se alltid till att det finns bra ventilation under laddningen. • Undvik att täcka över laddaren. • Försök aldrig att ladda icke uppladdningsbara - eller frusna • batterier. Ställ aldrig laddaren ovanpå batteriet under laddning. • Undvik gnistbildning nära batteriet Ett batteri som laddas •...
1. Snabbguide för användare A. Anslut laddaren till batteriet ett batterier. (se figur 1). B. Anslut laddaren till vägguttaget. BULK LED indikerar att nätkabeln är ansluten till vägguttaget. C. Tryck vid behov på inställningsknappen för att välja en annan laddningslogaritm (laddaren kommer ihåg inställningen vid bortkoppling från nätanslutningen och/eller batteriet).
2. "Måste känna till" funktioner och fakta 2.1 Endast Blue Smart-versionen Ställ in, övervaka och uppdatera laddaren (lägg till nya applikationer när de blir tillgängliga) genom att använda Apple- och Android-smarttelefoner, surfplattor eller andra enheter. handboken för VictronConnect för mer information. 2.2 Ultrahög effektivitet "grön"...
Den relativt höga spänningen under absorption påskyndar åldringen på grund av nätkorrosion på de positiva plattorna. Anpassningsbar batterihantering begränsar korrosion genom att minska absorptionstiden när detta är möjligt, dvs: Vid laddning av ett batteri som redan (nästan) är fulladdat. 2.6 Inställning för lagring: Mindre korrosion på de positiva plattorna Även den lägre floatladdningsspänningen, som följer efter absorptionsperioden, förorsakar nätkorrosion.
2.8 Lithium-ion (LiFePO₄) batterier Försök ALDRIG att ladda ett Li-ion batteri när temperaturen är under 0°C. ¹ För mer information om batterier hänvisas till vår bok "Obegränsad Energi"(som kan laddas ner från www.victronenergy.com)eller www.victronenergy.com),or http://batteryuniversity.com/learn/article/sulfation_and_how_to_prevent_it ² För mer information om Li-Ion batterier hänvisas till http://www.victronenergy.com/batteries/lithium-battery-12,8v/...
3. Laddningsalgoritms 3.1 Smart laddningsalgoritm med valfri renovering för bly-syra batterier Laddningsspänningar vid rumstemperatur: MODE FLOAT STORAGE RECONDITION Max V@% av Inom NORMAL 14,4 13,8 13,2 16,2@8%, max 1tim. HIGH 14,7 13,8 13,2 16,5@8%, max 1tim. LI-ION 14,2 13,5 13,5 n.
Página 77
Sju stegs laddningssekvens för bly-syra batterier: BULK Laddar batteriet med maximal ström tills absorptionsspänningen har uppnåtts. Batteriet kommer nu att vara laddat till ungefär 80% och är färdigt för användning. ABS - Absorption Laddar batteriet vid konstantspänning och med minskande ström tills det är fulladdat.
READY (KLART : batteriet är fulladdat) Batteriet är fulladdat när LED lampan för FLOAT och STORAGE lyser. REFRESH Långsam självurladdning förhindras genom en uppdatering av batteriet varje vecka med en kortvarig absorptionsladdning. 3.2 Lithium-ion (LiFePO₄) batterier Vid laddning av ett Lithium-ion batteri, använder Blue Power Charger en särskild laddningsalgoritm för Lithium-ion batterier för att säkerställa optimala prestanda.
Laddningstiden till 80% för ett fulladdat 220Ah batteri när det laddas med en 30A laddare: T = 220 / 30 = 7,3 timmar. Laddningstid till 100%: T = 7,3 + 8 = 15,3 timmar Ett Li-ion batteri är laddat till mer än 95% vid början av absorptionsperioden och når 100% laddning efter ca 30 minuters absorptionsladdning.
4. Tekniska specifikationer Blue Power IP22 Charger 12 V 15/20/30 A 24 V 8/12/16 A Blue Smart IP22 Charger Spänningsintervall, ingång 180-265 Volt AC Utgångsström, normalläge 15 / 20 / 30 A 8 / 12 / 15 A Utgångsström , NIGHT eller LOW 7,5 / 10 / 15 A 4 / 6 / 8 A Effektivitet...
Página 81
Denna begränsade garanti täcker inte skada, försämring eller funktionsfel som är orsakade av reparationer, utförda av någon som inte är auktoriserad av Victron Energy att utföra sådana reparationer. Victron Energy är inte ansvariga för följdskador som uppstått vid användning av denna produkt.
Página 83
Indice 1. Guida utente rapida ....Error! Bookmark not defined. 2.3 Durevole, sicuro e silenzioso Error! Bookmark not defined. 2.4 Carica a compensazione di temperaturaError! Bookmark not defined. 2.5 Gestione Adattiva della BatteriaError! Bookmark not defined. 2.6 Modalità di accumulo: minor corrosione delle piastre positive Error! Bookmark not defined.
Istruzioni di sicurezza Assicurare sempre una corretta ventilazione durante la • ricarica. • Evitare di coprire il caricabatterie. Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili o • congelate. Non posizionare mai il caricabatterie sopra la batteria • durante la carica. Evitare le scintille nei paraggi della batteria.
1. Guida utente rapida A. Collegare il caricabatterie alla batteria o alle batterie (vedere figura 1). B. Collegare il caricabatterie alla presa di corrente di rete. Il LED BULK indica che il cavo di alimentazione è collegato alla presa di rete.
2. Caratteristiche e questioni ‘da conoscere’ 2.1 Solo versione Blue Smart Configurazione, monitoraggio e aggiornamento del caricabatterie (si aggiungeranno altre caratteristiche quando siano disponibili) mediante smartphone, tablet o altri dispositivi Apple e Android Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di VictronConnect.
Una tensione relativamente alta durante l’assorbimento, tuttavia, accelera l’invecchiamento in seguito alla corrosione della rete delle piastre positive. La Gestione Adattiva della Batteria limita la corrosione, giacché diminuisce il tempo di assorbimento, quando possibile, ossia: quando si ricarica una batteria che è già (quasi) completamente carica.
Página 89
¹ Per ulteriori informazioni sulle batterie, vedere il nostro libro ‘Energia Illimitata’ (che si può scaricare da www.victronenergy.com),o il sito http://batteryuniversity.com/learn/article/sulfation_and_how_to_prevent_it ² Per ulteriori informazioni sulle batterie agli ioni di litio, vederehttp://www.victronenergy.com/batteries/lithium-battery-12,8v/...
3. Algoritmi di carica 3.1 Algoritmo di carica Smart con ricondizionamento opzionale per batterie al piombo-acido Tensioni di carica a temperatura ambiente: MODE FLOAT STORAGE RECONDITION Max V@% di Inom NORMAL 14,4 13,8 13,2 16,2@8%, max 1h HIGH 14,7 13,8 13,2 16,5@8%, max 1h LI-ION...
Página 91
Sequenza di carica a sette stadi per batterie al piombo acido: Prima fase di carica Carica la batteria con la corrente massima finché non raggiungere la tensione di assorbimento. Quindi la batteria avrà una carica di circa l’80% e sarà pronta all’uso. ABS- Assorbimento Carica la batteria con tensione costante e corrente decrescente fino al completamento della ricarica.
Página 92
MANTENIMENTO Conserva la batteria a una tensione costante e completamente carica. STOCCAGGIO Conserva la batteria a tensione ridotta costante per ridurre l'emissione di gas e la corrosione delle piastre positive. READY (batteria completamente carica) La batteria è completamente carica quando si accende il LED FLOAT o STORAGE.
3.5 Tempo di carica stimato Una batteria piombo acido ha una carica di circa l’80% all’inizio del periodo di assorbimento. Il tempo T necessario per una carica all’80% si calcola come segue: T = Ah / I Dove: I è la corrente di carica (= uscita caricabatterie meno corrente di carico).
4. Dati tecnici Caricabatterie Blue Power IP22 12V 15/20/30A 24V 8/12/16A Caricabatterie Blue Smart IP22 Intervallo tensione di ingresso 180-265VCA Corrente di uscita, modalità normale 15 / 20 / 30A 8 / 12 / 16A Corrente di uscita, NIGHT o LOW 7,5 /10 / 15A 4 / 6 / 8A Efficienza...
Página 95
Victron Energy. Victron Energy non assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati dall’uso di questo prodotto. La responsabilità massima di Victron Energy, stabilita da questa garanzia limitata, non potrà essere superiore all’attuale prezzo d’acquisto del prodotto.
Página 97
Victron Energy Blue Power Distributor: Serial number: Version : 2 Date : March 3 , 2020...