CONTENTS OF PACKAGING CONTENTS INSTALLATION CD INCLUDES SOFTWARE DRIVERS & TECHNICAL MANUAL USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 If any of these items are missing from your packaging, please contact your reseller. SySTEm rEQUIrEmENTS MINIMUM REQUIREMENTS ® ® ®...
This driver installation process is for Windows 8, 7, Vista, and XP. If you require information on how to install the DUB-1312 on a Mac or Linux system, please refer to the DUB-1312 user manual on the included installation CD.
Next to continue. The driver software installation will then start automatically. INSTALLATION COMPLETE When the installation of the DUB-1312 is complete, the LINK LED should be solid green, indicating a good physical connection between the DUB-1312 and the network, and will flash when data is being sent or received.
PACKUNGS- INHALT INHALT INSTALLATIONS-CD ENTHÄLT SOFTWARETREIBER & TECHNISCHE ANLEITUNG USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. SySTEmANFOrDErUNGEN MINDESTANFORDERUNGEN ® ® ® ® • Computer mit Microsoft Windows...
Schritt 1: Legen Sie die Installations-CD in das CD-Laufwerk. Die Benutzeroberfläche mit dem Menü-Bildschirm des DUB-1312 wird angezeigt. Klicken Sie auf Install (Installieren), um die Installation des Treibers für den DUB-1312 zu beginnen. Der InstallShield-Assistent wird aufgerufen und führt die Installation durch.
Página 8
Sobald die Installation des DUB-1312 abgeschlossen ist, sollte die Verbindungs-LED (LINK LED) durchgehend grün leuchten. Das kennzeichnet, das eine gute physische Verbindung zwischen dem DUB-1312 und dem Netzwerk besteht. Sie blinkt, wenn Daten gesendet oder empfangen werden. Die Verbindungsgeschwindigkeits-LED leuchtet durchgehend, um eine Gigabit-Verbindung anzuzeigen, oder sie bleibt unbeleuchtet, um eine Verbindung mit einer Geschwindigkeit von 10/100 Mbit/s zu kennzeichnen.
LA BOÎTE CONTENU CD D’INSTALLATION CONTIENT LES PILOTES DU LOGICIEL ET LE MANUEL TECHNIQUE ADAPTATEUr USB 3.0 VErS ETHErNET GIGABIT DUB-1312 Contactez immédiatement votre revendeur s'il manque l'un de ces éléments de la boîte. CONFIGUrATION SySTèmE rEQUISE EXIGENCES MINIMALES ®...
Ce processus d'installation des pilotes est réservé à Windows 8, 7, Vista et XP. Si vous avez besoin d'informations sur l'installation du DUB-1312 sur un système Mac ou Linux, consultez le manuel d'utilisation du DUB-1312 proposé sur le CD d'installation fourni.
Une fois l'installation du DUB-1312 terminée, le voyant de connexion doit rester allumé en vert pour indiquer une bonne connexion physique entre le DUB-1312 et le réseau ; il clignote lors de l'envoi ou la réception de données. Le voyant de vitesse de connexion reste allumé pour indiquer qu'il s'agit d'une connexion Gigabit ou s'éteint si la connexion est de type 10/100 Mbits/s.
Liaison/Activité Clignotant Des données sont en cours de transmission/réception ASSISTANCE TECHNIQUE Assistance technique D-Link sur internet: www.dlink.com Assistance technique D-Link par téléphone : 01 76 54 84 17 Du lundi au vendredi de 9h à 19h (hors jours fériés) DUB-1312...
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO CD DE INSTALACIÓN INCLUYE CONTROLADORES DE SOFTWARE Y MANUAL TÉCNICO USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor. rEQUISITOS DEL SISTEmA REQUISITOS MÍNIMOS ®...
Este proceso de instalación de controladores es para Windows 8, 7, Vista y XP. Si necesita información sobre cómo instalar el DUB-1312 en un sistema Mac o Linux, consulte el manual del usuario del DUB-1312 en el CD de instalación incluido.
Gigabit o permanecerá apagado para indicar una conexión a 10/100 Mbps. Si están apagados ambos LED, puede que exista un problema con la conexión física. Compruebe los cables entre el DUB-1312, el ordenador y la red. Compruebe que el conmutador, el concentrador o el router de red está encendido.
Existe una conexión a 10/100 Mbps Continuo Existe una conexión activa Enlace/ACT. Parpadeo Se están transmitiendo/recibiendo datos. ASISTENCIA TÉCNICA http://dlink.com Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00 DUB-1312...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE SOMMARIO CD DI INSTALLAZIONE INCLUDE DRIVER SOFTWARE E MANUALE TECNICO USB 3.0 to Gigabit Ethernet Adapter DUB-1312 Se uno qualsiasi di questi articoli non è incluso nella confezione, rivolgersi al rivenditore. rEQUISITI DI SISTEmA REQUISITI MINIMI ®...
Il processo di installazione dei driver descritto in questo manuale si riferisce a Windows 8, 7, Vista e XP. Per informazioni su come installare il dispositivo DUB-1312 su un sistema Mac o Linux, consultare il manuale dell'utente del dispositivo DUB-1312 o il CD di installazione incluso.
Quando l'installazione del dispositivo DUB-1312 è completata, il LED LINK deve essere acceso fisso in verde, per indicare una buona connessione fisica fra il dispositivo DUB-1312 e la rete; durante la trasmissione o la ricezione dei dati il LED lampeggia. Il LED indicante la velocità di connessione si accende fisso per indicare una connessione Gigabit o rimane spento per indicare una connessione a 10/100 Mbps.
Connessione da 10/100 Mbps presente Fisso È presente una connessione attiva Link/ACT Lampeggiante Trasmissione/ricezione di dati in corso SUPPORTO TECNICO http://dlink.com Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario continuato Telefono: 02 87366396 DUB-1312...
Página 22
INHOUD VAN VErPAKKING INHOUDSOPGAVE INSTALLATIE-CD INCLUSIEF SOFTWAREDRIVERS & TECHNISCHE HANDLEIDING USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken. SySTEEmVErEISTEN MINIMALE VEREISTEN ® ® ® ® • Computer met Microsoft Windows...
DRIVERINSTALLATIE Dit driverinstallatieproces is voor Windows 8, 7, Vista en XP. Indien u informatie vereist over de installatie van de DUB-1312 op een Mac of Linux-systeem verwijst u naar de DUB-1312 gebruikershandleiding op de meegeleverde installatie-cd. Windows 8, 7, Vista en XP Stap 1: Plaats de installatie-cd in het cd-station.
Página 24
Wanneer de installatie van de DUB-1312 voltooid is, dient het LINK-lampje constant groen te branden, wat wijst op een goede fysieke verbinding tussen de DUB-1312 en het netwerk, en deze knippert wanneer de data werd verstuurd of ontvangen. Het verbindingssnelheid-lampje brandt constant om een Gigabit-verbinding aan te duiden of brandt niet om een 10/100 Mbps-verbinding aan te duiden.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA SPIS TREŚCI PŁYTA INSTALACYJNA ZAWIERA STEROWNIKI ORAZ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI USB 3.0 TO gIgABIT ETHERNET ADAPTER DUB-1312 Jeżeli w Twoim opakowaniu brakuje jakiegokolwiek z tych elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą. WYMAgANIA SYSTEMOWE WYMAGANIA MINIMALNE ® ® ® • Komputer z systemem operacyjnym Microsoft Windows...
INSTALACJA PRODUKTU INSTALACJA STEROWNIKÓW Proces instalacji sterowników w systemach Windows 8, 7, Vista i XP. Instrukcje dotyczące instalacji DUB-1312 w systemie Mac Linux znajdują się w podręczniku użytkownika DUB-1312 na dołączonej płycie instalacyjnej CD. Windows 8, 7, Vista i XP Etap 1: Proszę...
INSTALACJA PRODUKTU INSTALACJA SPRZĘTU Etap 1: Podłącz kabel USB DUB-1312 do dostępnego portu USB na komputerze. W miarę możliwości należy korzystać z portu USB 3.0 w celu uzyskania największej szybkości transferu. Etap 2: Podłącz kabel Ethernet do portu Ethernet w urządzeniu DUB-1312.
Dostępne połączenie 1 Gb/s Szybkość połączenia Wył. Dostępne połączenie 10/100 Mb/s Ciągłe światło Dostępne połączenie aktywne Link/ACT Błyska Przesyłane/odbierane dane POMOC TECHNICZNA Telefoniczna pomoc techniczna firmy D-Link: 0 801 022 021 Pomoc techniczna firmy D-Link świadczona przez Internet: http://dlink.com DUB-1312...
OBSAH BALENÍ OBSAH INSTALAČNÍ CD OBSAHUJE SOFTWAROVÉ OVLADAČE A TECHNICKÉ NÁVODY USB 3.0 TO gIgABIT ETHERNET ADAPTER DUB-1312 Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce. POžADAVKY NA SYSTéM MINIMÁLNÍ POŽADAVKY ® ® ® ® • Počítač vybavený Microsoft Windows...
Página 31
NASTAVENÍ VÝROBKU INSTALACE OVLADAČE Proces instalace ovladače je pro Windows 8, 7, Vista a XP. Pokyny k instalaciDUB-1312 v operačním systému Macintosh nebo Linux najdete v uživatelské příručce DUB-1312 nebo na instalačním CD. Windows 8, 7, Vista a XP Krok 1: Vložte instalační...
Página 32
NASTAVENÍ VÝROBKU INSTALACE HARDWARU Krok 1: Zapojte USB kabel adaptéru DUB-1312 do volného USB portu v počítači. Pokud je k dispozici, měli byste použít port USB 3.0 s cílem dosáhnout vyšší přenosové rychlosti. Krok 2: Zapojte ethernetový kabel do ethernetového portu adaptéru DUB-1312.
Jsou přenášená/přijímána data TECHNICKÁ PODPORA Web: http://dlink.com E-mail: support@dlink.cz Telefon ČR: +420 211 151 640 nebo SK: +421 (0)692 147 110 Telefonická podpora je v provozu: PO - PÁ od 09:00 do 17:00 Volání je zpoplatněno dle příslušných tarifů Vašeho operátora. DUB-1312...
A CSOMAg TARTALMA TARTALOM TELEPÍTŐ CD TARTALMAZZA A SZOFTVER ILLESZTŐPROGRAMOKAT ÉS A MŰSZAKI KÉZIKÖNYVET USB 3.0 TO gIgABIT ETHERNET ADAPTER DUB-1312 Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, kérjük, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. RENDSZERKÖVETELMéNYEK MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYEK ® ® ®...
Página 35
DUB-1312 telepítő CD-jén található felhasználói kézikönyvre. Windows 8, 7, Vista és XP 1. lépés: Helyezze be a telepítő CD-t a CD-meghajtóba. Megjelenik a(z) DUB-1312 felhasználói felület menü képernyője. Kattintson a Telepítés gombra a(z) DUB-1312 illesztőprogram telepítésének kezdéséhez. Megjelenik az InstallShield Varázsló és végrehajtja a telepítést.
Página 36
Ha a(z) DUB-1312 telepítése befejeződött, a LINK jelzőfénynek zölden kell világítania, jelezve, hogy jó fizikai kapcsolat létesült a(z) DUB-1312 és a hálózat között, és villognia kell adatok küldése vagy fogadása során. A Kapcsolatsebesség jelzőfény folyamatosan világítani fog, jelezve a Gigabit kapcsolatot, vagy nem fog világítani, ezzel jelezve a 10/100 Mbps kapcsolatot.
Página 37
10/100 Mbps kapcsolat áll rendelkezésre Folyamatos Aktív kapcsolat kapcsolat áll rendelkezésre Link/ACT Villog Adatátvitel/-fogadás folyik TECHNIKAI TÁMOGATÁS URL : http://dlink.com Tel. : 06 1 461-3001 Fax : 06 1 461-3004 Land Line 14,99 HUG/min - Mobile 49.99,HUF/min email : support@dlink.hu DUB-1312...
INNHOLD I PAKKEN INNHOLD INSTALLErINGS-CD INKLUDERER PROGRAMVAREDRIVERE OG TEKNISKE BRUKSANVISNINGER USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. SySTEmKrAV MINIMUMSKRAV ® ® ® ® • Datamaskin med Microsoft Windows 8, 7, Vista , XP (Service Pack 3);...
Página 39
PrODUKTOPPSETT DRIVERINSTALLASJON Denne driverinstallasjonen er for Windows 8, 7, Vista og XP. Hvis du trenger informasjon om hvordan du installerer DUB-1312 på et Mac eller Linux-system, henvises det til DUB-1312-bruksanvisningen på den medfølgende installasjons-CD Windows 8, 7, Vista og XP Trinn 1: Sett inn installasjons-CD-en i CD-stasjonen.
Página 40
Neste for å fortsette. Driverprogramvare-installasjonen vil da starte automatisk. INSTALLASJON FERDIG Når installasjonen av DUB-1312 er fullført, skal LINK LED være grønt, noe som indikerer en god fysisk forbindelse mellom DUB-1312 og nettverket, og den vil blinke når data blir sendt eller mottatt.
1 Gbps-tilkobling er til stede Tilkoblingshastighet 10/100 Mbps-tilkobling er til stede Stabilt En aktiv tilkobling er til stede Link/ACT Blinker Data blir sendt/mottatt TEKNISK SUPPORT D-Link Teknisk Support over Internett: http://dlink.com D-Link Teknisk telefonsupport: 820 00 755 (Hverdager 08:00 – 20:00) DUB-1312...
Página 42
INDHOLD AF ÆSKE INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATIONS-CD OMFATTER SOFTWARE-DRIVERE OG TEKNISK MANUAL USB 3.0 to Gigabit Ethernet Adapter DUB-1312 Hvis én eller flere dele mangler i pakken, bedes du kontakte forhandleren. SySTEmKrAV MINDSTEKRAV ® ® ® ® • Computer med Microsoft Windows...
Página 43
DRIVER-INSTALLATION Denne driverinstallationsprocedure gælder for Windows 8, 7, Vista og XP. Hvis du har brug for oplysninger om, hvordan du installerer DUB-1312 på et Mac- eller Linux-system, henvises til DUB-1312-brugervejledningen på den medfølgende installations-CD. Windows 8, 7, Vista og XP Trin 1: Indsæt installations-CD'en i CD-drevet.
Página 44
INDSTILLING AF PrODUKTET INSTALLATION AF HARDWARE Trin 1: Stik DUB-1312’s USB-kabel i en ledig USB-port på computeren. Hvis der er en USB 3.0-port til rådighed, bør du benytte den for at opnå den hurtigste overførselshastighed. Trin 2: Forbind et ethernet-kabel til ethernet-porten på DUB-1312.
Página 45
Tilslutningshastighed Afbrudt 10/100 Mb/s forbindelse findes Konstant En aktiv forbindelse findes Link/ACT Blinker Data sendes/modtages TEKNISK SUPPORT D-Link teknisk support på Internettet: http://dlink.com D-Link teknisk support over telefonen: Tlf.: 901 388 99 Normale åbningstider: Hverdage kl. 08:00 – 20:00 DUB-1312...
Página 46
PAKKAUKSEN SISäLLyS SISÄLTÖ ASENNUS-CD SISÄLTÄÄ OHJELMISTO-OHJAIMET JA TEKNISET OPPAAT USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Ota yhteys jälleenmyyjään, jos jokin näistä osista puuttuu pakkauksesta. JärJESTELmäVAATImUKSET MINIMIVAATIMUKSET ® ® ® ® • Tietokone, jossa Microsoft Windows 8, 7, Vista , XP (Service Pack 3);...
Página 47
TUOTTEEN ASETUKSET OHJAIMEN ASENNUS Tämä ohjaimen asennusprosessi on käyttöjärjestelmille Windows 8, 7, Vista ja XP. Jos tarvitset lisätietoja laitteen DUB-1312 asentamisesta Mac- tai Linux-järjestelmään, katso asennus-CD-levyltä löytyvästä laitteen DUB-1312 käyttöoppaasta. Windows 8, 7, Vista ja XP Vaihe 1: Laita asennus-CD-levy CD-asemaan. Laitteen DUB-1312 käyttöliittymän valikkonäyttö tulee esille.
Página 48
ASENNUS VALMIS Kun laitteen DUB-1312 asennus on valmis LINK-merkkivalon pitäisi palaa jatkuvasti sinisenä, mikä osoittaa hyvän yhteyden laitteen DUB-1312 ja verkon välillä, ja vilkkua kun tietoja lähetetään tai vastaanotetaan. Yhteysnopeuden merkkivalo palaa jatkuvasti Gigabitin yhteyden merkiksi tai pysyy pimeänä 10/100 Mbps:n yhteyden merkiksi. Jos kumpikaan LED-valo ei pala, fyysisessä yhteydessä...
Página 49
Määrä Merkitys Tila Kuvaus Jatkuva 1 Gbps:n yhteys Yhteysnopeus Pois 10/100 Mbps:n yhteys Jatkuva Aktiivinen yhteys Link/ACT Vilkkuu Tietoa lähetetään/vastaanotetaan TEKNISTÄ TUKEA ASIAKKAILLE SUOMESSA Internetin kautta : http://dlink.com Arkisin klo. 09:00 – 21:00 Numerosta : 0600 - 155 57 DUB-1312...
Página 50
FÖrPACKNINGS- INNEHÅLL INNEHÅLL INSTALLATIONS-CD INNEHÅLLER DRIVRUTINER OCH EN TEKNISK HANDBOK USB 3.0 to Gigabit Ethernet Adapter DUB-1312 Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare. SySTEmKrAV MINIMIKRAV ® ® ® ® • Dator med Microsoft Windows...
Página 51
DRIVRUTININSTALLATION Den här installationsåtgärden gäller för Windows 6, 7, Vista och XP. Om du behöver information om hur du ska installera DUB-1312 på ett Mac- eller Linux-system, se bruksanvisningen för DUB-1312 på den medföljande installations-CD:n. Windows 8, 7, Vista och XP Steg 1: Sätt i installations-CD:n i CD-enheten.
Página 52
PrODUKTINSTALLATION MASKINVARUINSTALLATION Steg 1: Anslut USB-kabeln för DUB-1312 till en ledig USB-port på din dator. I förekommande fall ska du använda en USB 3.0-port för att få snabbast möjliga överföringshastighet.. Steg 2: Anslut en Ethernet-kabel till Ethernet-porten på DUB-1312. Steg 3: Anslut den andra änden av Ethernet-kabeln till en switch, hubb eller router i ditt nätverk.
Página 53
1 Gbps anslutning finns Anslutningshastighet 10/100 Mbps anslutning finns Fast En aktiv anslutning finns Länk/AKT. Blinkande Data skickas/tas emot TEKNISK SUPPORT D-Link Teknisk Support via Internet: http://dlink.com D-Link Teknisk Support via telefon: 0900 - 100 77 00 Vardagar 08:00 – 20:00 DUB-1312...
EmBALAGEm ÍNDICE CD DE INSTALAÇÃO INCLUI CONTROLADORES DE SOFTWARE & MANUAL TÉCNICO USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Se algum destes itens não se encontrar na sua embalagem, entre em contacto com o revendedor. rEQUISITOS DO SISTEmA REQUISITOS MÍNIMOS ®...
Windows 8, 7, Vista e XP Passo 1: Insira o CD de instalação na unidade de CD. O ecrã do menu da interface do utilizador do DUB-1312 aparecerá. Clique em Instalar para iniciar a instalação do controlador do DUB-1312. O Assistente de Instalação aparecerá...
Página 56
Gigabit, ou ficará apagado para indicar uma ligação de 10/100 Mbps. Se ambos os LED estiverem apagados, pode haver um problema com a ligação física. Verifique os cabos entre o seu DUB-1312, o computador e a rede. Verifique se o seu switch, hub ou router de rede estão ligados. DUB-1312...
Está presente uma ligação de 10/100 Mbps Fixo Está presente uma ligação ativa Ligação/ Funcionamento A piscar Está a transmitir/receber dados ASSISTÊNCIA TÉCNICA Assistência Técnica da D-Link na Internet: http://dlink.com Assistência Técnica Telefónica da D-Link: +351 707 78 00 10 DUB-1312...
Página 58
πΕΡΙΕΧομΕΝΑ συσΚΕυΑσΙΑσ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ CD ΕΓΚΑτΑστΑσΗσ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΟΔΗΓΗΣΗΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ & ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ USB 3.0 TO gIgABIT ETHERNET ADAPTER DUB-1312 Σε περίπτωση έλλειψης οποιουδήποτε τεμαχίου από τη συσκευασία, επικοινωνήστε με το μεταπωλητή σας. ΑπΑΙτΗσΕΙσ συστΗμΑτοσ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ® ® ® ®...
Página 59
Η διαδικασία εγκατάστασης αυτού του προγράμματος οδήγησης είναι για τα Windows 8, 7, Vista και XP. Εάν χρειάζεστε πληροφορίες για τον τρόπο εγκατάστασης του DUB-1312 σε ένα σύστημα Mac ή Linux, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του DUB-1312 στο παρεχόμενο CD εγκατάστασης.
Página 60
ΕΓΚΑτΑστΑσΗ πΡοΪοΝτοσ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΥΛΙΚΟΥ Βήμα 1: Συνδέστε το καλώδιο USB του DUB-1312 σε μια διαθέσιμη θύρα USB στον υπολογιστή σας. Εάν υπάρχει, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια θύρα USB 3.0 για να επιτύχετε τις μεγαλύτερες δυνατές ταχύτητες μεταφοράς. Βήμα 2: Συνδέστε...
Σβηστή Υπάρχει σύνδεση 10/100 Mbps Σταθερά Υπάρχει ενεργή σύνδεση αναμμένη Σύνδεση/ACT Αναβοσβήνει Εκτελείται μετάδοση/λήψη δεδομένων ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ D-Link Hellas Support Center http://dlink.com Καλύμνου 12, 112 51, Αθήνα Τηλ. 213 0020353 (Δευτέρα - Παρασκευή, 09.00 - 19.00) Fax. 210 8653172 DUB-1312...
Página 62
SADr ž AJ PAKIrANJA Ž SADR INSTALACIJSKI CD SADRŽI SOFTVER S UPRAVLJAČKIM PROGRAMIMA I TEHNIČKE PRIRUČNIKE USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču. ZAHTJEVI SUSTAVA MINIMALNI ZAHTJEVI SUSTAVA ® ® ®...
Windows 8, 7, Vista i XP 1. Korak: Umetnite instalacijski CD u CD pogon. Pojavit će se izbornik korisničkog sučelja DUB-1312. Kliknite Instaliraj kako biste pokrenuli instalaciju upravljačkog programa za DUB-1312. Pojavit će se čarobnjak InstallShield i instalacija će se dovršiti.
Página 64
Nakon što se dovrši instalacija DUB-1312, LED LINK će svijetliti zeleno, što označava dobru fizičku vezu između DUB-1312 i mreže, a treptat će kada se podaci budu slali ili primali. LED brzine veze svijetlit će označavajući Gigabit vezu ili neće svijetliti u slučaju 10/100 Mbps veze. Ako ne svijetli nijedan od obaju LED indikatora, možda postoji problem s fizičkim povezivanjem.
Página 65
Prisutna je 10/100 Mbps veza Prisutna je aktivna veza Link/ACT Treperi Podaci se prenose/primaju Č TEHNI KA PODRŠKA Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite D-Link internetsku stranicu na http://dlink.com DUB-1312...
VSEBINA PAKETA VSEBINA CD ZA NAmESTITEV VSEBUJE GONILNIKE ZA PROGRAMSKO OPREMO IN TEHNIŠKE PRIROČNIKE USB 3.0 TO GIGABIT ETHErNET ADAPTEr DUB-1312 Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte svojega trgovca. SISTEmSKE ZAHTEVE MINIMALNE SISTEMSKE ZAHTEVE ® ® ® ®...
Página 67
DUB-1312 na namestitvenem CD-ju. Windows 8, 7, Vista i XP 1. Korak: Vstavite namestitveni CD v CD pogon. Prikaže se meni uporabniškega vmesnika naprave DUB-1312. Kliknite na Namesti za začetek namestitve gonilnika za DUB-1312. Prikaže se čarovnik InstallShield in bo namestitev končana.
Página 68
NAmESTITEV IZDELKA NAMESTITEV STROJNE OPREME 1. korak: Vključite kabel USB naprave DUB-1312 v prosta vrata USB na računalniku. ČE je na voljo, uporabite vrata USB 3.0, da dosežete največje možne hitrosti prenosa podatkov. 2. korak: Ethernet kabel vtaknite v Ethernet vrata na DUB-1312.
Página 69
Sveti Prisotna je aktivna povezava Link/ACT Utripa Podatki se prenašajo/prejemajo Č TEHNI NA PODPORA Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite D-Link - ovo spletno stran http://dlink.com DUB-1312...
CONţINUTUL PACHETULUI CONŢINUT CD DE INSTALARE INCLUDE DRIVERE DE SOFTWARE ŞI MANUALE TEHNICE USB 3.0 TO gIgABIT ETHERNET ADAPTER DUB-1312 Dacă oricare dintre aceste articole lipseşte din pachet, contactaţi furnizorul. CERINţE DE SISTEM CERINŢE MINIME ® ® ® ® • Computer cu Microsoft Windows...
Página 71
Acest proces de instalare a driverelor este pentru Windows 8, 7, Vista şi XP. Dacă aveţi nevoie de informaţii referitoare la instalarea DUB-1312 pe un sistem Mac sau Linux, consultaţi manualul de utilizare a DUB-1312 de pe CD-ul de instalare inclus.
Página 72
După finalizarea instalării dispozitivului DUB-1312, LED-ul LINK trebuie să lumineze verde continuu, indicând o conexiune fizică bună între dispozitivul DUB-1312 şi reţea, şi va clipi în timpul trimiterii sau recepţionării datelor. LED-ul pentru viteza conexiunii va lumina continuu pentru a indica o conexiune de 1 Gbps sau va rămâne stins pentru a indica o conexiune de 10/100 Mbps.
Página 73
Conexiune de 10/100 Mbps prezentă Puternic O conexiune activă este prezentă Legătură/Acţiune Clipeşte Date sunt transmise/primite SUPORT TEHNIC Vă mulţumim pentru alegerea produselor D-Link. Pentru mai multe informaţii, suport şi manuale ale produselor vă rugăm să vizitaţi site-ul D-Link http://dlink.com DUB-1312...