Página 1
Smart 160 PFC MANUAL TECNICO DE INSTRUCCIONES. TECHNICAL INSTRUCTIONS MANUAL. Ref 22300160PFC SMART 160 PFC ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES. EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS. TO ASSIST YOUR WORK, CAREFULLY READ THIS MANUAL.
Página 2
Para obtener más información sobre los productos GALAGAR, póngase en contacto con GALAGAR, consulte a los distribuidores autorizados de GALAGAR o visite el sitio web de GALAGAR https://www.galagar.com Para evitar pérdidas y lesiones personales, tenga cuidado con las piezas con "NOTA”.
Página 3
SMART 160 PFC Pag. 3 1. SEGURIDAD La soldadura puede provocar lesiones a usted y a otros, así que por favor implemente la protección durante la soldadura. Ver más detalles en la Guia de Seguridad para el Operador que cumple con los requisitos de fabricación en prevención de accidentes.
Página 4
SMART 160 PFC Pag. 4 2. EXPLICACION DE SIMBOLOS. Puntos que se deben observar en la operación Objetos para ser especialmente descritos y señalados Mas detalles en CD Está prohibido eliminar los desechos eléctricos junto con otros desechos comunes. Por favor proteja el medio...
SMART 160 PFC Pag. 5 3.DESCRIPCION DEL PRODUCTO La exclusiva estructura eléctrica y el diseño del canal de aire en esta serie de máquinas pueden acelerar el rechazo de calor del dispositivo, así como mejorar los ciclos de trabajo de las máquinas. La eficiencia...
SMART 160 PFC Pag. 6 5. CARACTERISTICAS DE PRESENTACIÓN. Tecnología avanzada de inversor IGBT La tensión de inversión de 36 KHz reduce en gran medida el volumen y el peso del soldador. Gran reducción en pérdida magnética y resistencia obviamente aumenta la eficiencia de soldadura y el efecto de ahorro de energía.
Página 7
SMART 160 PFC Pag. 7 7. PARAMETROS TECNICOS. Modelo Parámetros Técnicos Unit SMART 160-PFC SMART 180-PFC SMART 200-PFC Tensión nominal de AC230V±20%; 50/60HZ AC110V~265V;50/ entrada 60HZ 4.91 5.83 Potencia nominal de entrada 10~160 10~180 10~200 Rango de corriente de 20.4~26.4 20.4~27.2...
SMART 160 PFC Pag. 9 9. INSTALACION Y OPERACION Nota: Por favor instale la máquina estrictamente de acuerdo a los siguientes pasos. Apague el interruptor de la fuente de alimentación antes de cualquier operación de conexión eléctrica. El grado de protección de la cubierta de esta máquina es IP21S, así que no lo utilice bajo lluvia.
Página 10
SMART 160 PFC Pag. 10 Compruebe con un multímetro si el valor de la tensión varía en un rango aceptable. Inserte el conector del cable con el soporte del electrodo en el conector "+" en el panel frontal de la máquina de soldar y apriételo en el sentido de las agujas del reloj.
SMART 160 PFC Pag. 12 La operación de soldadura está prohibida mientras la máquina esté sobrecargada. Recuerde observar la corriente de carga máxima en cualquier momento (consulte el ciclo de trabajo correspondiente). Asegúrese de que la corriente de soldadura no exceda la corriente de carga máxima.
Página 13
SMART 160 PFC Pag. 13 a) electrode holder b) welding mask c) slag hammer d) wire brush Fig. 11-1 Herramienta para MMA Portaelectrodos: una herramienta para sujección del electrodo y la corriente conductora, incluyendo principalmente el tipo 300A y 500 Máscara para soldar: una herramienta para proteger los ojos y la cara de las heridas que...
Página 14
SMART 160 PFC Pag. 14 2) Postura de trabajo Para soldadura plana tome la junta de tope y la junta en forma de T de izquierda a derecha. (Vea la Fig. 11-2) El operador debe colocarse en el lado derecho de la dirección de trabajo de la junta de soldadura con la máscara en la mano izquierda y el soporte del electrodo en la...
Página 15
SMART 160 PFC Pag. 15 5) Manipulación de elecrtodos La manipulación del electrodo es en realidad un movimiento resultante en el que el electrodo se mueve simultáneamente en tres direcciones básicas: el electrodo se mueve gradualmente a lo largo de la dirección de soldadura; el electrodo se mueve gradualmente hacia el cráter de soldadura;...
Página 16
SMART 160 PFC Pag. 16 a) El arco que extingue en el exterior del b) El arco que extingue en el cordón de cordón de la soldadura la soldadura Fig.11-6 Modos de extinción del arco 7) Limpieza de soldadura Limpie la escoria de la soldadura y las salpicaduras con el cepillo de alambre y las herramientas después de la soldadura.
SMART 160 PFC Pag. 17 13. RESOLUCION DE PROBLEMAS. La siguiente operación requiere conocimientos profesionales suficientes sobre aspectos eléctricos y un amplio conocimiento en seguridad. Los operadores deben ser titulares de certificados de cualificación válidos que puedan demostrar sus habilidades y conocimientos. Asegúrese de que el cable de entrada de la máquina esté...
Página 18
SMART 160 PFC Pag. 18 Este producto está en propceso de mejora continua, por lo que pueden aparecer diferencias en las partes excepto en sus funciones y en el funcionamiento. Gracias por su comprensión. Lista de repuestos para mantenimiento Codigo de material...
Página 19
SMART 160 PFC Pag. 19 A2. Transporte El equipo debe manipularse con cuidado en el transporte para evitar un impacto severo. Se debe evitar que el equipo se vea afectado por la humedad y atrapado en la lluvia durante el transporte.
Página 20
Please go through this manual for the first use. In order to ensure the personal safety of the operator and the safety of the working environment, please read the safety attentions in this manual carefully, and operate according to the instructions. For more details of GALAGAR products, please contact GALAGAR, consult GALAGAR authorized dealers or visit GALAGAR website (https://www.galagar.com).
Página 21
SMART 160 PFC Pag. 21 1. SAFETY. Welding may result in injury to you and others, so please implement protection during welding. See more details in Safety Protection Guidebook for Operator which meets the requirements to manufactures on accident prevention.
Página 22
SMART 160 PFC Pag. 22 Hot workpiece can cause severe scald. Do not touch hot workpiece with bare hands. Cool the welding torch for a while after continuously working. Excessive noise does great harm to people’s hearing. Wear ear covers or other hearing protectors when ...
Página 23
SMART 160 PFC Pag. 23 3. PRODUCT OVERVIEW. Unique electric structure and air channel design in this series of machines can speed up the heat rejection of the power device as well as improving the duty cycles of the machines. The unique heat...
Página 24
SMART 160 PFC Pag. 24 5. PERFOMANCE CHARACTERISTICS. Advanced IGBT inverter technology Inverting frequency of 36 KHz greatly reduces the volume and weight of the welder. Great reduction in magnetic and resistance loss obviously enhances the welding efficiency and energy saving effect.
Página 25
SMART 160 PFC Pag. 25 7. TECHNICAL PARAMETERS. Model Technical Unit SMART 160- SMART 180- SMART 200 Parameter Rated input voltage AC230V±20%; AC110V~265V;5 4.91 5.83 Rated input power 10~160 10~180 10~200 Welding current 20.4~26.4 20.4~27.2 20.4~28 range Rated duty cycle ①...
Página 27
SMART 160 PFC Pag. 27 9. INSTALATION AND OPERATION. Note: Please install the machine strictly according to the following steps. Turn off the power supply switch before any electric connection operation. The housing protection grade of this machine is IP21S, so do not use it in rain.
Página 28
SMART 160 PFC Pag. 28 welding machine, and tighten it clockwise. Insert the cable plug with work clamp into the “-” socket on the front panel of the welding machine, and tighten it clockwise Ground connection is needed for safety purpose.
SMART 160 PFC Pag. 29 9.3 Welding parameters table (reference only) Electrode Diameter Recommended Welding Recommended Welding (mm) Current (A) Voltage (V) 20~60 20.8~22.4 44~84 21.76~23.36 60~100 22.4~24.0 80~120 23.2~24.8 108~148 23.32~24.92 140~180 24.6~27.2 180~220 27.2~28.8 220~260 28.8~30.4 Note: This table is suitable for mild steel welding. For other materials, consult related materials and welding process for reference.
Página 30
SMART 160 PFC Pag. 30 2) Welding operation is forbidden while the machine is overload. Remember to observe the max load current at any moment (refer to the corresponding duty cycle). Make sure that the welding current should not exceed the maximum load current.
Página 31
SMART 160 PFC Pag. 31 a) electrode holder b) welding mask c) slag hammer d) wire brush Fig. 11-1 Tools for MMA Electrode holder: a tool for clamping electrode and conducting current, mainly including 300A type and 500A type. Welding mask: a shielding tool for protecting eyes and face from injuring due to arc and spatter, including handholding type and helmet type.
Página 32
SMART 160 PFC Pag. 32 b) vertical welding a) flat welding Fig. 11-2 Posture in welding 3) Arc igniting Arc igniting is the process for producing stable arc between electrode and workpiece in order to heat them to implement welding. Common arc ignition mode includes scraping mode and striking mode.
Página 33
SMART 160 PFC Pag. 33 5) Electrode manipulation The electrode manipulation actually is a resultant movement in which the electrode simultaneously moves in three basic directions: the electrode gradually moves along the welding direction; the electrode gradually moves toward the weld crater; and the electrode transversely swings.
Página 34
SMART 160 PFC Pag. 34 a) arc extinguishing at the outside of weld b) arc extinguishing on the weld bead Fig.11-6 Arc extinguishing modes 7) Weldment cleaning Clean welding slag and spatter with wire brush and tools the like after welding.
Página 35
SMART 160 PFC Pag. 35 13. TROUBLESHOOTING. Common malfunction analysis solution : Malfunction Phenomena Causes and Solutions Turn on the machine, the power indicator does not Check if the power switch is closed. No input power. illuminate, the fan doesn't...
Página 36
SMART 160 PFC Pag. 36 Spare parts list for maintenance Material Code Name of Material 10007251 FGH40N60 10007253 FGH60N60 WSAD92-02 10006272 10006248 D92-02 10006271 FFA60UP30DE 10005833 CD-470uF-450V 10028332 CD-680uF-450V 10033189 UC3846DR(SO-16) SMT TL084CN(SO-14) SMT 10006677 10006282 IRFZ24N 10006284 IRF9Z24N 10037146...
Página 37
SMART 160 PFC Pag. 37 15. APENDICE B: HISTORICAL REVIEW. Description Version Time First release Z221 SC-A0 June, 2013 Second release Z221 SC-A1 March, 2014 16. APENDICE C: WIRING DIAGRAM OF THE COMPLETE MACHINE.
Página 40
FABRICACIÓN Y VENTA DE APARATOS DE SOLDADURA AUTOGENA, ELECTRICA Y CONSTRUCCIONES ELECTROMECANICAS CENTRAL: Jaime Ferrán, 19, nave 30 Apartado de Correos 5058 50080 ZARAGOZA Teléfono 976 47 34 10 Telefax 976 47 24 50 E-mail: comercial@galagar.com Internet: http://www.galagar.com...