GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 1.1 ACCESORIOS. INCLUÍDOS DE SERIE en Ref. 532.00.000 Gala Invermig Syner 230 MP Bi-Pulse: REFERENCIA DESCRIPCIÓN 532.17.047 Manual de Instrucciones Gala Invermig SYNER 230 MP Bi-PULSE 532.17.087 Guía rápida panel de control Syner Bi-Pulse 503.12.029 Cable de entrada 3x4mm...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 2. TRANSPORTE E INSTALACIÓN. 2.1. TRANSPORTE Y EMBALAJE En el transporte del equipo deben evitarse los golpes y los movimientos bruscos. Debe protegerse el embalaje de la caída de agua. ¡MANIPULE EL EQUIPO CON CUIDADO, AUMENTARA LA VIDA DEL MISMO! 2.2.
2.3. INSTALACIÓN ELÉCTRICA A GRUPO ELECTRÓGENO. El equipo GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE es apto para la instalación eléctrica a grupo electrógeno. Este equipo incorporan un sistema de protección que continuamente está verificando la tensión de alimentación, de tal for- ma que en el momento que esta tensión quede fuera de los márgenes admitidos (entre 196 V y 265 V) o esté...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3. PUESTA EN MARCHA. FUNCIONAMIENTO Y REGLAJES. 3.1. MANDOS DE OPERACIÓN. Mandos y visualizadores de control sinérgico. Euroconector. Conexión de Fusible de protección. antorchas MIG y TIG de solda- T 2 A/250V. dura. Polo negativo.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.2. PANEL FRONTAL DE CONTROL. MANUAL Fe Ss CuSi AlMg AlSi FCAW 18% 2% PULSE 0.6 mm .023“ 0.8 mm .030“ 1.0 mm .035“ TIMER 1.2 mm.045“ mm in HOLD INDICADORES LED Led verde indicador de puesta en marcha.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE ENCODERS DE REGULACION DEL PANEL DE CONTROL DIGITAL MODO SOLDADURA MIG, PROGRAMA MANUAL. Control de la tensión de soldadura. U ÷U . El control puede realizarse en soldadura. 2mín 2máx MODO SOLDADURA MIG, PROGRAMA SINÉRGICO.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4. SOLDADURA MIG/MAG INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y OPERATIVA. PULSE PULSE PULSE SPOT PULSE BI-PULSE SPOT PULSE 1º 2º 3º 4º 5º 3.4.1. INSTALACIONES MIG/MAG. En función de que la instalación sea refrigerada o no, deberemos configurar el equipo en la primera puesta en mar- cha.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.1.1. INSTALACIÓN DEL SISTEMA MIG/MAG STANDARD. ANTORCHA A POSITIVO Instalación recomendada para soldadura de Fe (Acero normal). MARCA REF. DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES INCLUIDO Cable de entrada 3x4mm -3 m. (Sin clavija) INCLUIDO Ruleta Ø37, 0.8-1.0 mm “V”...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.1.2. INSTALACIÓN DEL SISTEMA MIG/MAG REFRIGERADO. ANTORCHA A POSITIVO Instalación recomendada para soldadura de aluminio, aceros inoxidables y CuSi. BLUE BLUE BLUE BLUE MARCA REF. DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES INCLUIDO Cable de entrada 3x4mm -3 m. (Sin clavija) INCLUIDO Ruleta Ø37, 0.8-1.0 mm “V”...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.2. PUESTA EN MARCHA. OPERACIONES PREVIAS PARA SOLDADURA MIG/MAG. La conexión del sistema debe realizarse dependiendo del proceso de soldadura elegido, tal como se indica en el capítulo anterior. Antes de realizar una puesta en marcha definitiva del sistema realice las siguientes operaciones: 1º) Asegurarse que la tensión en la red es de 230 V.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.3. OPERATIVA DE REGULACIÓN DEL PROCESO MIG/MAG. 3.4.3.1. OPERATIVA DE REGULACIÓN DEL PROCESO MIG/MAG STANDARD. PROGRAMA MANUAL. P2: SELECCIONAR E1: REGULAR TENSIÓN E2: REGULAR P1: SELECCIONAR PROCESO PROGRAMA DE DE SOLDADURA VELOCIDAD DE HILO...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.3.3.1. INDICACIÓN EN DISPLAY DEL PROGRAMA BI-PULSE INTERMITENTE Nº INTERMITENTE PROGRAMA 4 T SPECIAL Bi-PULSE PULSE PULSE PULSE 1.0 mm 1.0 mm 1.0 mm Bi-PULSE TIPO DE HILO TENSIÓN DE INTENSIDAD DE SOLDADURA SOLDADURA 3.4.4.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.3 PARÁMETROS DE CICLO. PROCESO MIG (CONTÍNUO) CICLOS DE OPERACIÓN DEL PROCESO MIG MOD 2T (2 TIEMPOS) MOD 4T (4 TIEMPOS) I2>0 I2>0 tacer tacer Torch Torch 1T↓ 2T↑ 3T↓ 4T↑ 2T↑ 1T↓ MOD 4TS (4 TIEMPOS ESPECIAL) I2>0...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.4. PARÁMETROS DE CICLO. PROCESO MIG POR PUNTOS CICLOS DE OPERACIÓN DEL PROCESO MIG SPOT MOD 2T ; TOF OFF I2>0 tacer Torch 1T↓ 2T↑ MOD 2T ; TOF ACTIVADO MOD 4T ; TOF ACTIVADO I2>0...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.5. PARÁMETROS DE CICLO. PROCESO MIG PULSE (CONTINUO) CICLOS DE OPERACIÓN DEL PROCESO MIG MOD 2T PULSE (2 TIEMPOS) 1/FBP I2>0 tacer Torch 2T↑ 1T↓ MOD 4T PULSE (4 TIEMPOS) I2>0 1/FBP I2>0 tacer Torch 1T↓...
Página 22
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE PARÁMETROS DE CICLO MODO SOLDADURA MIG PULSE CICLO CONTINUO VALOR Parámetro. DESCRIPCIÓN DE PARÁMETRO VALOR FACTORIA CONFIGURABLE -10 ÷ 10 Corrección de fuerza de desprendimiento de gota (20 escalones) Modo de pulsación (2T/ 4T/ 4TS tiempos especial) 2T ;...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE PARÁMETROS DE CICLO MODO SOLDADURA MIG BI-PULSE CICLO CONTINUO VALOR Parámetro. DESCRIPCIÓN DE PARÁMETRO VALOR FACTORIA CONFIGURABLE Corrección de fuerza de desprendimiento de gota -10 ÷ 10 (20 escalones) Corrección de la longitud de arco en el punto de trabajo su- -30%÷...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.7. PARÁMETROS DE CICLO. PROCESO MIG PULSADO POR PUNTOS CICLOS DE OPERACIÓN DEL PROCESO MIG PULSADO SPOT MOD 2T ; TOF OFF MOD 2TS (2 TIEMPOS ESPECIAL) ; TOF=OFF I2>0 I2>0 IS-VhS tacer tacer...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5. SOLDADURA TIG. INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y MANDOS DE OPERACIÓN. En función de que la instalación sea refrigerada o no, deberemos configurar el equipo en la primera puesta en mar- cha. REFRIGERACIÓN AUTOMATICA: Modo de trabajo con antorcha refrigerada.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5.2. PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA TIG. 1º) Asegurarse que la tensión en la red es de 230 V. 2º) Comprobar que la polaridad de la antorcha es negativo (se aprecia abriendo el lateral móvil del equipo).
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5.5. OPERATIVA DE REGULACION MODO SOLDADURA TIG DC CONVENCIONAL. P1: SELECCIONAR E2: REGULAR CORRIENTE PROCESO DE SOLDADURA I Nota: La selección 2T/4T se realiza en modo configuración de parámetros. 3.5.6. OPERATIVA DE REGULACIÓN MODO SOLDADURA TIG PULSADO.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5.8 PARÁMETROS DE CICLO. PROCESO TIG CICLOS DE OPERACIÓN DEL PROCESO TIG MOD 2T MOD 4T Torch Torch 1T ↓ ↑ 2T ↑ 3T ↓ 4T ↑ 1T ↓ PARÁMETROS DE CICLO, PROCESO TIG Parámetro...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.6. SOLDADURA MMA. INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y MANDOS DE OPERACIÓN. 3.6.1. INSTALACIÓN DEL SISTEMA MMA. PINZA A POSITIVO 9 11 Nota: La polaridad de la pinza depende del electrodo (consulte características indicadas del fabricante) MARCA REF.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.6.4.1. OPERATIVA DE REGULACIÓN EN PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN MMA / MMA CEL P1: ENTRAR / SALIR A E1: SELECCIONAR P1: SELECCIONAR MODO E2: REGULAR P1: GUARDAR PARÁMETRO DE PROCESO CONFIGURACIÓN VALOR PARÁMETROS CICLO PARÁMETROS PARÁMETROS DE...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.7. MODO DE GRABACIÓN DE JOB 3.7.1. PROCESOS CON MODO GRABACIÓN DE JOB. VARIABLES GRABADAS Program Variables de grabación MANUAL Vh(m/mín) ; U (V) ; L; MOD; TPR; IS(4TS); DWS(4TS); IE(4TS); TPS; FDC; TBB ; DIM Línea Sinérgica de espesor e(mm);...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.8. MODO TIMER. ESTADÍSTICA DE PROCESO 3.8.1. OPERATIVA DE ENTRADA-SALIDA. MODO TIMER Tras 1 sg de mantener pulsado aparece la indicación. La indica- Seleccione proceso: ción queda mantenida mientras Esperar 2 segundos sin pulsar.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.9. MODO HOLD. Al acabar un proceso de soldeo se produce de forma automática la memorización de los parámetros de soldadu- ra que quedará indicada en la pantalla LCD con la palabra “HOLD”. D2- Indicará el último valor medio de tensión de soldadura almacenado.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 4. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO. RECOMENDACIONES. Con el fin de proporcionar una larga vida al equipo MANTENGA EN BUENAS CONDICIONES DE deberemos seguir unas normas fundamentales de man- USO LA PISTOLA DE SOLDADURA. tenimiento y utilización. Atienda estas recomendaciones.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 5. ANOMALÍAS. CAUSAS PROBABLES. SOLUCIONES POSIBLES. SÍNTOMA. ANOMALÍA CAUSA PROBABLE. SOLUCIÓN POSIBLE. 1. Observar que la tensión en la entrada de la máquina existe; de no ser así hay que proceder a cambiar la toma.
Página 37
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE SÍNTOMA. ANOMALÍA CAUSA PROBABLE. SOLUCIÓN POSIBLE. En la soldadura de los aceros normales aconsejamos la Gas de protección no adecuado. utilización de un gas mezcla Ar-CO2. Presión de arrastre excesiva. Reduzca la presión del pomo de apriete.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 6. MEDIDAS DE SEGURIDAD. La utilización de estos equipos exige en su utilización y mantenimiento un grado máximo de responsabilidad. Lea atentamente este capitulo de seguridad, así como el resto del manual de instrucciones, de ello dependerá...
One of the main advantages of this equipment is that it has MIG/MAG processes with pulsed arc and dual pulsed arc, enabling it to weld stainless steel and aluminium with synergic programs resulting in excellent welded seams. Technical characteristics GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE Data according to standard EN 60974-1 SYNER 230 MP Bi-PULSE TECHNICAL CHARACTERISTICS Ref.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 2. TRANSPORT AND INSTALLATION. 2.1. TRANSPORT AND PACKAGING. Knocks and sudden movements must be avoided when transporting the equipment. In any case, the packaging must be protected from water. HANDLE THE EQUIPMENT CAREFULLY, IT WILL LAST LONGER ! 2.2.
2.3. ELECTRICAL INSTALLATION TO GENERATING SET. The GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE equipment are suitable for electrical installation to generating set. This equipment includes a protection system, which continuously verifies the supply voltage, so that, as soon as this voltage is outside the margins admitted (between 196 V and 265 V), or it is dangerously distorted, the equipment will be protected, isolating the sensitive circuits from the mains.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3. START-UP. OPERATION AND ADJUSTMENT CONTROLS. 3.1. OPERATION CONTROLS. Controls and displays of synergic control. Euroconnector. MIG and TIG Protection fuse. welding torches connection. T 2 A/250V. Negative pole. Positive pole. Gas inlet hose Power supply cable.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.2. FRONT CONTROL PANEL. MANUAL Fe Ss CuSi AlSi AlMg FCAW 18% 2% PULSE 0.6 mm .023“ 0.8 mm .030“ 1.0 mm .035“ TIMER 1.2 mm.045“ mm in HOLD LED INDICATORS Green LED indicator of starp-up.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE ADJUSTMENT ENCODERS OF DIGITAL CONTROL PANEL MIG WELDING MODE, MANUAL PROGRAM. ÷U Welding voltage control. U . The control can be carried out during the welding process. 2min 2max MIG WELDING MODE, SYNERGIC PROGRAM.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4. MIG/MAG WELDING. INSTALLATION, START-UP AND OPERATION SYSTEMS. PULSE PULSE PULSE PULSED MIG PULSED PULSED SPOT SPOT WELDING 1º 2º 3º 4º 5º 3.4.1. MIG/MAG INSTALLATIONS. Depending on whether the installation is cooled or not, we must set the equipment during the first start-up.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.1.1. MIG/MAG SYSTEM INSTALLATION. TORCH TO POSITIVE POLE. Recommended installation for welding with Fe (normal steel). MARK REF. DESCRIPTION OBSERVATIONS INCLUDED Input cable 3x4 mm (1A/V), 3 m. (Plug not incl.) INCLUDED Wire reel Ø37, 0.8-1.0 mm “V”...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.1.2. COOLED MIG/MAG SYSTEM INSTALLATION. TORCH TO POSITIVE POLE. Recommended installation for welding with aluminium, stain steel and CuSi. BLUE BLUE BLUE BLUE MARK REF. DESCRIPTION OBSERVATIONS INCLUDED Input cable 3x4 mm (1A/V), 3 m. (Plug not incl.) INCLUDED Wire reel Ø37, 0.8-1.0 mm “V”...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.2. START-UP. PRELIMINARY OPERATIONS TO MIG/MAG WELDING. The system connection must be made depending on the welding process chosen, as indicated in the previous chapter. Before definitely starting up the system, carry out the following operations: 1º) Make sure the mains voltage is 230 V.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.3. ADJUSTMENT SYSTEM FOR MIG/MAG WELDING PROCESS. 3.4.3.1. ADJUSTMENT SYSTEM FOR STANDARD MIG/MAG WELDING PROCESS. MANUAL PROGRAM. P2: SELECT E1: ADJUST WELDING P1: SELECT PROCESS WELDING E2: ADJUST WIRE SPEED VOLTAGE PROGRAM Display D1:...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.3.3.1. BI-PULSE PROGRAM INDICATIONS ON DISPLAY. SPECIAL FLASHING = FLASHING = BI-PULSE PROGRAM No. PULSE PULSE PULSE 1.0 mm 1.0 mm 1.0 mm BI-PULSE WIRE TYPE WELDING WELDING VOLTAGE INTENSITY 3.4.4. PARAMETERS SETTING MODE. MIG/MAG PROCESSES.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.6. CYCLE PARAMETERS. Bi-PULSED MIG PROCESS (CONTINUOUS). MIG PROCESS OPERATING CYCLES MOD 2T Bi-PULSE (2 TIEMPOS) 1/FBP I2>0 tacer Torch 2T↑ 1T↓ MOD 4T BI-PULSE (4 TIEMPOS) I2>0 1/FBP I2>0 tacer Torch 1T↓ 2T↑...
Página 58
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE CYCLE PARAMETERS FOR Bi-PULSED MIG WELDING MODE IN CONTINUOUS CYCLE CONFIGURABLE Parameter PARAMETER DESCRIPTION FACTORY VALUE VALUE Drop release force correction. -10 ÷ 10 (20 positions) Arc length correction in upper working point of dual pulsed- -30%÷...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5. TIG WELDING. INSTALLATION, START-UP AND OPERATING CONTROLS. Depending on whether the installation is cooled or not, we must set the equipment during the first start-up. AUTOMATIC COOLING : Working mode with cooled torch.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5.2. TIG SYSTEM START-UP. 1º) Make sure the mains voltage is 230 V. 2º) Verify that the torch polarity is negative (it can be seen opening the lateral mobile of the equipment). 3º) Check that the gas is Argon and adjust the flow between 9 and 12 l/min. If it has a mobile workstation, check that the gas bottle is securely held by the bottle-holder system.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5.5. ADJUSTMENT SYSTEM FOR CONVENTIONAL TIG DC WELDING MODE. E2: ADJUST WELDING P1: SELECT PROCESS CURRENT I D3 : Note: Selection of 2T/4T is carried out in parameters setting mode. 3.5.6. ADJUSTMENT SYSTEM FOR PULSED TIG WELDING MODE.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.6.2. MMA SYSTEM START-UP. 1º) Make sure the mains voltage is 230 V. 2º) Connect electrode-holder clamp 11 to polarity recommended by the electrode manufacturer. Normally to positive pole. 3ª) Connect earth clamp 9 to welding table or piece to be welded. Check correct connection of welding masses.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.6.5. CYCLE PARAMETERS. MMA / MMA CEL PROCESSES. PARAMETERS OF DYNAMIC CYCLE – MMA / MMA CEL PROCESS Adjust. FACTORY Parameter Parameter description Scale range VALUE HOT START dynamic function level 0÷100 ARC FORCE dynamic function level 0÷100...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.7.4. ENTER/EXIT SYSTEM TO JOB MODE. P1: SELECT PROCESS P4: ENTER TO JOB E2: SELECT JOB No. TO D1: SELECTED (for Job reproduction) MODE BE REPRODUCED without adjustment activity Note: if the message appears on display D1, this is indicative that there are not programs recorded.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.8.3. TOTAL WORKING HOURS. TOTAL INDICATION OF EQUIPMENT PULSE MAINTAINED DURING IGNITION ACCUMULATED HOURS IN THE WELDING PROCESS TIMER 3.9. HOLD MODE. At the end of the welding process, the welding parameters are automatically memorised. This will be indicated on the LCD screen with the word "HOLD".
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 4. MAINTENANCE OPERATIONS. RECOMMENDATIONS. In order for the equipment to have a long life, we must KEEP THE WELDING GUN IN GOOD follow some essential rules for maintenance and use. Abide CONDITIONS FOR USE.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 5. ANOMALIES. PROBABLE CAUSES. POSSIBLE SOLUTIONS. SYMPTOM. ANOMALY. PROBABLE CAUSE. POSSIBLE SOLUTION. 1. Make sure there is voltage at the entry to the machine; if not the intake must be changed. It is advisable to see if any magnetothermal has "blown".
Página 71
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE SYMPTOM. ANOMALY. PROBABLE CAUSE. POSSIBLE SOLUTION. When welding normal steels we advise the use of a gas Unsuitable shielding gas. mixture Ar-CO2. Excessive driving pressure. Reduce the tightening knob pressure. THERE ARE MANY Filler material is dirty or oxidized.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 6. SAFETY MEASURES. The use of this equipment requires a maximum amount of responsibility with respect to their use and maintenance. Read this safety chapter carefully as well as the rest of the instructions manual. The correct use of the equipment will depend on this.
à l’aide de programmes synergiques produisant un excellent résultat sur la joint soudée. Caractéristiques techniques GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE Données selon la norme EN 60974-1. SYNER 230 MP Bi-PULSE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 1.1 ACCESSOIRES. INCLUS DE SÉRIE dan la Réf. 532.00.000 Gala Invermig Syner 230 MP Bi-Pulse: RÉFÉRENCE DESCRIPTION 532.17.047 Manuel d’instructions Gala Invermig SYNER 230 MP Bi-PULSE 532.17.087 Guide rapide panneau frontal de contrôle Syner Bi-Pulse 503.12.029 Câble d'entrée 3x4mm...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 2. TRANSPORT ET INSTALLATION. 2.1. TRANSPORT ET EMBALLAGE. Evitez les coups et les mouvements brusques lors du transport de l’équipement. Protéger l'emballage contre l'eau. MANIPULEZ L’ÉQUIPEMENT AVEC SOIN POUR QU’IL DURE PLUS LONGTEMPS ! 2.2.
VÉRIFIER QUE LA TENSION DU RÉSEAU CORRESPONDE À CELLE DE LA MACHINE. 2.3. INSTALLATION ÉLECTRIQUE AU GROUPE ÉLECTROGÈNE. Les équipements GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE sont aptes pour l’installation électrique à un groupe électrogène ou générateur. Ces équipements intègrent un système de protection qui vérifie en continu la tension d’alimentation de manière à...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3. MISE EN MARCHE. FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES. 3.1. COMMANDES D'OPÉRATION. Commandes et indicateurs de contrôle synergique. Euroconnecteur. Connexion des Fusible de protection. torches MIG et TIG de soudage. T 2 A/250V. Pôle négatif. Pôle positif.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.2. PANNEAU FRONTAL DE CONTRÔLE. MANUAL Fe Ss CuSi AlMg AlSi FCAW 18% 2% PULSE 0.6 mm .023“ 0.8 mm .030“ 1.0 mm .035“ TIMER 1.2 mm.045“ mm in HOLD LEDs INDICATEURS LED vert indiquant la situation de mise en marche.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE ENCODERS DE RÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE NUMÉRIQUE MODE DE SOUDAGE MIG, PROGRAMME MANUEL. ÷U Contrôle de la tension de soudage. U . Le contrôle peut être effectué sur soudage. 2min 2max MODE DE SOUDAGE MIG, PROGRAMME SYNERGIQUE.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4. SOUDAGE MIG/MAG. INSTALLATION, MISE EN MARCHE ET PROCÉDURES OPÉRATIONNELLES. PULSE PULSE PULSE MIG Bi- MIG SPOT SPOT PULSÉ PULSÉ PULSÉ 1º 2º 3º 4º 5º 3.4.1. INSTALLATIONS MIG/MAG. Selon que l’installation sera réfrigérée ou pas, il faudra configurer l’équipement à la première mise en marche.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.1.1. INSTALLATION DU SYSTÈME MIG/MAG STANDARD. TORCHE À POSITIF. L'installation recommandée pour le soudage des Fe (acier normal). MARQUE RÉF. DESCRIPTION COMMENTAIRES INCLUS Câble d'entrée 3x4mm -3m. (Sans fiche de raccordement) INCLUS Galet Ø37, 0,8-1,0 mm “V”...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.1.2. INSTALLATION DU SYSTÈME MIG/MAG REFROIDIE. TORCHE À POSITIF. L'installation recommandée pour le soudage de l'aluminium, aciers inoxydables et CuSi. BLUE BLUE BLUE BLUE MARQUE RÉF. DESCRIPTION COMMENTAIRES INCLUS Câble d'entrée 3x4mm -3m. Sans fiche de raccordement INCLUS Galet Ø37, 0,8-1,0 mm “V”...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.2. MISE EN MARCHE. OPÉRATIONS PRÉALABLES POUR LE SOUDAGE MIG/MAG. Le branchement du système doit être réalisé en fonction du procédé de soudage choisi selon les indications du chapitre précédent. Avant de réaliser une mise en marche définitive du système, veuillez réaliser les opérations suivantes : 1º) S’assurer que la tension du secteur est de 230 V.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.3. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU PROCÉDÉ DE SOUDAGE MIG/MAG. 3.4.3.1. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU PROCÉDÉ DE SOUDAGE MIG/MAG STANDARD. PROGRAMME MANUEL. CHOISIR LE RÉGLER LA TENSION DE CHOISIR LE PROCÉDÉ PROGRAMME DE RÉGLER LA VITESSE DE FIL...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.3.3. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU PROCÉDÉ DE SOUDAGE MIG/MAG À L'ARC PULSÉ-BIPULSÉ. PROGRAMME SYNERGIQUE. Display du Display Display du fil e(mm) Display du gaz Observations matériel pouce min. max. SG2 SG3 0,030 SG 2 / SG 3 Si 1...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.3.3.1. INDICATION DANS LE DISPLAY DU PROGRAMME BI-PULSÉ. INTERMITTENT Nr. PROGRAMME INTERMITTENT SPÉCIAL BI-PULSE 4T SPÉCIAL PULSE PULSE PULSE 1.0 mm 1.0 mm 1.0 mm BI-PULSE TYPE DE FIL TENSIÓN DE INTENSITÉ DE SOUDAGE SOUDAGE 3.4.4.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.4. PARAMÈTRES DE CYCLE. PROCÉDÉ DE SOUDAGE MIG PAR POINTS. CYCLES D’OPÉRATION DU PROCÉDÉ MIG SPOT MOD 2T ; TOF OFF I2>0 tacer Torch 1T↓ 2T↑ MOD 2T ; TOF ACTIVADO MOD 4T ; TOF ACTIVADO I2>0...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.5. PARAMÈTRES DE CYCLE. PROCÉDÉ MIG PULSÉ (CYCLE CONTINU). CYCLES D’OPÉRATION DU PROCÉDÉ MIG MOD 2T PULSE (2 TIEMPOS) 1/FBP I2>0 tacer Torch 2T↑ 1T↓ MOD 4T PULSE (4 TIEMPOS) I2>0 1/FBP I2>0 tacer Torch 1T↓...
Página 90
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE PARAMÈTRES DE CYCLE. MODE DE SOUDAGE MIG PULSÉ – CYCLE CONTINU VALEUR Paramètre DESCRIPTION DES PARAMÈTRES VALEUR D’USINE CONFIGURABLE -10 ÷ 10 Correction de force de décollement de goutte (20 positions de régl.) Mode de pulsation (2T, 4T et 4T spécial) 2T;...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.6. PARAMÈTRES DE CYCLE. PROCÉDÉ MIG Bi-PULSÉ (CYCLE CONTINU). CYCLES D’OPÉRATION DU PROCÉDÉ MIG MOD 2T Bi-PULSE (2 TIEMPOS) 1/FBP I2>0 tacer Torch 2T↑ 1T↓ MOD 4T BI-PULSE (4 TIEMPOS) I2>0 1/FBP I2>0 tacer Torch 1T↓...
Página 92
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE PARAMÈTRES DE CYCLE. MODE DE SOUDAGE MIG Bi-PULSÉ – CYCLE CONTINU VALEUR Paramètre DESCRIPTION DES PARAMÈTRES VALEUR D’USINE CONFIGURABLE Correction de force de décollement de goutte -10 ÷ 10 (20 positions de régl.) Correction de la longueur de l'arc dans le point de -30%÷...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.4.4.7. PARAMÈTRES DE CYCLE. PROCÉDÉ DE SOUDAGE MIG PULSÉ PAR POINTS. CYCLES D’OPÉRATION DU PROCÉDÉ MIG PULSÉ PAR POINTS MOD 2T ; TOF OFF MOD 2TS (2 TIEMPOS ESPECIAL) ; TOF=OFF I2>0 I2>0 IS-VhS...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5. PROCÉDÉ DE SOUDAGE TIG. INSTALLATION, MISE EN MARCHE ET COMMANDES D’OPÉRATION. Selon que l’installation sera réfrigérée ou pas, il faudra configurer l’équipement à la première mise en marche. REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE: Mode de travail avec torche refroidie.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5.2. MISE EN MARCHE DU SYSTÈME TIG. 1º) S’assurer que la tension du secteur est de 230 V. 2º) Vérifier que la polarité de la torche est négative (il est apprécié en ouvrant le latéral portable de l'équipement).
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.5.5. PROCÉDURE DE RÉGLAGE – MODE DE SOUDAGE TIG DC CONVENTIONNEL. P1: CHOISIR LE PROCÉDÉ E2: RÉGLER LA COURANT DE SOUDAGE I Note : Le choix 2T/4T sera réalisé sur le mode de configuration de paramètres 3.5.6.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.6. PROCÉDÉ DE SOUDAGE MMA. INSTALLATION, MISE EN MARCHE ET COMMANDES D’OPÉRATION. 3.6.1. INSTALLATION DU SYSTÈME MMA. PINCE À POSITIF. 9 11 Note : La polarité de la pince dépend de l'électrode (consulter des caractéristiques indiquées du fabricant) MARQUE RÉF.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.6.4.1. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DANS PARAMÈTRES DE CONFIGURATION MMA / MMA CEL. P1: ÉNTRÉE / SORTIE E1: CHOISIR P1: CHOISIR LE AU MODE E2: RÉGLER LA P1: GARDER LES PARAMÈTRE DE PROCÉDÉ CONFIGURATION DES VALEUR PARAMÈTRES...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.7. MODE D’ENREGISTREMENT DE JOB. 3.7.1. PROCÉDÉS SUR MODE D’ENREGISTREMENT DE JOB. VARIABLES ENREGISTRÉES. Programme Variables d’enregistrement MANUEL Vh(m/mín); U (V); L; MOD; TPR; IS(4TS); DWS(4TS); IE(4TS); TPS; FDC; TBB; DIM Ligne Synergique d'épaisseur e(mm); U (%);...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE Note: si D1 indique le message: , cela signifie qu’il n’y a pas de programmes enregistrés. 3.8. MODE TIMER. STATISTIQUES DU PROCÉDÉ. 3.8.1. PROCÉDURE D’ENTRÉE / SORTIE. MODE TIMER Le message apparaît après avoir appuyé...
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 3.9. MODE DE SOUDAGE HOLD. À la fin d’un procédé de soudage, la mémorisation des paramètres de soudage est automatique, étant indiquée sur l’écran LCD par le mot “HOLD”. D2- Indique la dernière valeur moyenne de la tension de soudage mémorisée.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 4. OPÉRATIONS DE MAINTENANCE. RECOMMANDATIONS. Afin d’assurer une longue vie à l’équipement, il faut suivre des normes essentielles de maintenance et d’utilisation. MAINTENIR EN BON ÉTAT D'USAGE LE PISTOLET Respecter ces recommandations. DE SOUDAGE.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 5. ANOMALIES. CAUSES PROBABLES. SOLUTIONS POSSIBLES. SYMPTÔMES. CAUSE PROBABLE. SOLUTION POSSIBLE. ANOMALIES. 1. Vérifier s'il y a de la tension à l'entrée de la machine; si ce n'est pas le cas, il faut procéder au changement de la prise.
Página 105
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE Lors du soudage des aciers normaux, nous conseillons Gaz de protection non adéquat. l'utilisation d'un gaz mélange Ar-CO2. Excessive pression de dévidage du fil. Réduire la pression de la manette de serrage. NOMBREUSES PROJECTIONS Matériel de base sale ou oxydé.
GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE 6. MESURES DE SÉCURITÉ. L’utilisation de ces équipements exige lors de l’utilisation et de la maintenance un degré maximum de responsabilité. Lire attentivement ce chapitre sur la sécurité ainsi que le reste du manuel d'instructions. Le bon usage de l'équipement en dépendra.
1º Máquina, Referencia y Nº de serie. 2º Tensión de Alimentación/Frecuencia. 3º Nº de piezas, descripción y referencia de las mismas. EJEMPLO: GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE, Ref. 532.00.000 (230V- 50/60Hz) 1 Ud TECLADO , Ref. 51816091 CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA: GALA GAR, garantiza el buen funcionamiento contra todo defecto de fabricación de la GALA INVERMIG SYNER 230...
2. Supply Voltage / Frequency. 3. No. of parts, description and reference of it. EXAMPLE: GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE, Ref. 532.00.000 (230V-50/60Hz) 1 Unit KEYBOARD, Ref. 51816091 GENERAL GUARANTEE CONDITIONS GALA GAR, guarantees correct operation against all manufacturing defects of the GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi- PULSE products, as from the purchase date (guarantee period) of: •...
2º Tension d’alimentation / Fréquence. 3º Nbre. de pièces, description et référence. EXEMPLE : GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE, Réf. 532.00.000 (230V-50/60Hz) 1 Uté. CLAVIER, Réf. 51816091 CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE GALA GAR garantit le bon fonctionnement contre tout défaut de fabrication du produit GALA INVERMIG SYNER 230 MP Bi-PULSE à...
Página 110
EEC STANDARD: DÉCLARA QUE LES PRODUITS PRÉSENTÉS ET RÉFERENCÉS DANS LE MANUEL D´INSTRUCTION SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES APPLICABLES POUR LE MARQUEE CE: GALA INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE PRODUCTO: UNEEN60974-1 Equipos de soldadura eléctrica por arco Parte 1: Fuentes de potencia para Soldadura.
Página 111
P.E. 230 V-50/60 HZ 0(24)v 0(230)v 230v 230V TR AFO AUXILIAR 230V PR AL 230V REF 2A/250V(T) ON/OFF purga hilo PR S1 53212016 PLACA CONTROL MIG BIPULSE PR S2 53212065 PLACA C ONTROL MOTOR P7 P8 M(+) Vhmin M(-) P.E. VENTILADOR PLACA POTENCIA U.
Página 112
REPUESTOS. GALA INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE HR:53200000 V0 REF: 532.00.000 PARTS LIST. GALA INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE 11-01-10 LISTE DES PIÈCES. GALA INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE 230V-50/60Hz...
Página 113
REPUESTOS. GALA INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE HR:53200000 V0 REF: 532.00.000 PARTS LIST. GALA INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE 11-01-10 LISTE DES PIÈCES. GALA INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE 230V-50/60Hz Nº REF. DESCRIPCION DESCRIPTION DESCRIPTION 53210001 CHASIS FRAME CHÂSSIS 53212025 REACTANCIA REACTANCE RÈACTANCE...
Página 114
12 53216421 PALANCA APRIETE IZQDA. (COMPLETO) LEFT TIGHTENING LEVER (COMPLETE) LEVIER DE SERRAGE GAUCHE (COMPLÈT) INCORPORACION EN EQUIPOS STANDARD STANDARD EQUIPMENT DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPTION DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPTION DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPTION DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPTION 53200000 INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE...
Página 115
13 50116045 BASE ADHESIVA ADHESIVE BASE BASE ADHÉSIVE INCORPORACION EN EQUIPOS STANDARD STANDARD EQUIPMENT DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPT DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPT DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPT DESCRIPCION / DESCRIPTION / DESCRIPTION 53200000 INVERMIG SYNER 230 MP BI-PULSE...
Página 116
FABRICATION ET VENTE D’APPAREILS DE SOUDAGE AUTOGÈNE, ÉLECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS ÉLECTROMÉCANIQUES. FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOGÉNEA, ELÉCTRICA E CONSTRUÇÕES ELECTROMECÂNICAS. CENTRAL: Jaime Ferrán, 19, nave 30 Apartado de Correos 5058 50080 ZARAGOZA Teléfono 976 47 34 10 Telefax 976 47 24 50 E-mail: comercial@galagar.com Internet: http://www.galagar.com...