Renishaw OMP40-2 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para OMP40-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación
H-4071-8521-04-A
Sonda óptica de máquina OMP40-2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renishaw OMP40-2

  • Página 1 Guía de instalación H-4071-8521-04-A Sonda óptica de máquina OMP40-2...
  • Página 2 © 2009-2015 Renishaw plc. Todos los derechos reservados. Este documento no puede copiarse o reproducirse en todo o en parte, o transferirlo a cualquier otro medio de comunicación o idioma, bajo ningún concepto, sin la autorización previa y por escrito de Renishaw plc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 .1 Instalación de la sonda OMP40-2 con una interfaz OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2 / OMI / OMM .
  • Página 4 Preparación de la sonda OMP40-2 para su uso . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 5: Antes De Empezar

    RENISHAW HA TOMADO TODAS LAS MEDIDAS Salvo acuerdo expreso por escrito entre usted NECESARIAS PARA GARANTIZAR QUE EL y Renishaw, si ha adquirido el equipo a través CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SEA de una empresa de Renishaw, se aplicarán las CORRECTO Y PRECISO EN LA FECHA DE LA disposiciones de garantía contenidas en las...
  • Página 6: Patentes

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Patentes Las características de la sonda OMP40-2 y de sondas similares de Renishaw están sujetas a una o varias de las siguientes patentes o aplicaciones de patentes: EP 0695926 JP 3967592 EP 0974208...
  • Página 7: Declaración De Conformidad Con La Ce

    Renishaw plc declara que la sonda OMP40‑2 cumple con las regulaciones y estándares aplicables. Para consultar la normativa de conformidad completa de la CE, contacte con Renishaw plc o visite www.renishaw.es/omp40‑2. Directiva WEEE La utilización de este símbolo en los productos Renishaw y/o en la documentación que los...
  • Página 8: Seguridad

    No las abra, perfore, deforme ni aplique una presión excesiva. Información para el usuario • No ingerir las baterías. La sonda OMP40-2 se entrega con dos baterías • Manténgalas fuera del alcance de los niños. ½ AA de litio-cloruro de tionilono no recargables •...
  • Página 9: Información Para El Instalador Del Equipo

    Todos los equipos están diseñados para cumplir los requisitos necesarios de FCC y la CE. Clasificación de Grupo de riesgo de OMP40-2: Es responsabilidad del instalador del equipo Exento (seguridad por diseño). asegurarse de que se cumplen las normas...
  • Página 10 Guía de instalación de la sonda OM40-2 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
  • Página 11: Características De La Sonda Omp40

    ópticas y vibraciones. • Los métodos de encendido y apagado La sonda OMP40-2 puede utilizarse en los modos • El estado de la sonda: disparada o en de transmisión óptica ‘Legacy’ o ‘Modulado’; para reposo obtener más información, consulte los parámetros...
  • Página 12: Trigger Logic

    Trigger Logic. Modos de sonda La sonda OMP40-2 puede funcionar en uno de los tres modos siguientes: Modo de espera: la sonda se encuentra en espera de una señal de encendido.
  • Página 13 Método de encendido de la sonda Método de apagado de la sonda Tiempo de encendido OMP40-2 OMP40-2 Las opciones de encendido se Las opciones de apagado se pueden pueden configurar configurar Encendido óptico Apagado óptico Modo Legacy (filtro de inicio desactivado): El encendido óptico se gestiona...
  • Página 14: Filtro Del Disparador Mejorado

    SONDA 3. inicio falsas. Potencia óptica La sonda OMP40-2 puede utilizarse en los modos de transmisión óptica ‘Legacy’ o ‘Modulada’. Cuando la separación entre la sonda OMP40-2 y las interfaces OMM-2 con OSI / OMI-2 / OMI-2T /...
  • Página 15: Medidas De La Sonda Omp40-2

    Medidas de la sonda OMP40-2 Ventana Cartucho de baterías Renishaw dispone de una gama de conos para amarre de sonda Palpador M4 12,5° 12,5° Sobrerrecorrido XY Diodo de transmisión LED de estado de la sonda Diodo de recepción Medidas en mm Límites de sobrerrecorrido del palpador...
  • Página 16: Especificación De La Sonda Omp40-2

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Especificación de la sonda OMP40-2 Aplicación principal Inspección de piezas de trabajo y reglaje de piezas en centros de mecanizado y máquinas multitarea de tamaño pequeño a medio. Medidas Longitud 50 mm Diámetro...
  • Página 17: Duración Normal De Las Baterías

    Duración normal de las baterías Transmisión Modulada 2 baterías ½AA de 3,6 V de Potencia estándar Potencia baja LTC (normales) Duración en espera 430 días Uso al 5% 140 días 180 días Uso continuo 250 horas 350 horas Transmisión Legacy 2 baterías ½AA de 3,6 V de Potencia estándar Potencia baja...
  • Página 18 Guía de instalación de la sonda OM40-2 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
  • Página 19: Instalación Del Sistema

    Instalación del sistema Instalación de la sonda OMP40-2 con una interfaz OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2 / OMI / OMM OMI / OMI-2 / OMI-2T / Sonda OMP40-2 OMI-2H OMM -2 Unidad de interfaz MI 12 o MI 12-B...
  • Página 20: Colocación De Los Sistemas Omm-2 / Omi-2T / Omi-2H / Omi-2 / Omi / Omm

    OMI-2T / OMI-2H / OMI-2 deben estar en el campo visual del otro y dentro del entorno operativo mostrado. El entorno operativo de la sonda OMP40-2 se basa en una interfaz OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2 a 0° y viceversa. 75°...
  • Página 21: Preparación De La Sonda Omp40-2 Para Su Uso

    Preparación de la sonda OMP40‑2 para su uso Colocación del palpador 1,8 Nm – 2,2 Nm M‑5000‑3707...
  • Página 22: Junta De Rotura Del Palpador

    Colocación de un palpador con una junta de rotura en la sonda OMP40-2 Si se llegara a producir un sobrerrecorrido excesivo del palpador, el vástago de junta de rotura está diseñado para romperse y, por consiguiente, proteger la sonda contra posibles daños.
  • Página 23: Colocación De Las Baterías

    Colocación de las baterías NOTAS: Consulte la Sección 5, "Mantenimiento" para ver la lista de tipos de batería válidos. Si se han colocado por error unas baterías agotadas en la sonda, los LED permanecerán en color rojo fijo. No deje que el refrigerante o partículas extrañas entren en el compartimiento de la batería.
  • Página 24: Montaje De La Sonda En Un Cono

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Montaje de la sonda en un cono 2 llaves fijas de 2 mm a 2 Nm 4 llaves fijas de 2 mm a 2 Nm 0,5 Nm – 1,5 Nm 0,5 Nm – 1,5 Nm...
  • Página 25: Ajuste De Centrado Del Palpador

    Ajuste de centrado del palpador NOTAS: Si llegara a soltarse el conjunto de la sonda y el vástago, deberá comprobar la alineación y × 4 realizar un ajuste de centrado correcto. No golpee la sonda para lograr la posición de centrado.
  • Página 26: Calibrado De La Sonda Omp40-2

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Calibrado de la sonda OMP40-2 Se utilizan tres operaciones distintas para calibrar la sonda. Estas son: ¿Por qué se debe calibrar la sonda? • calibrado en un agujero mandrinado o un diámetro torneado de posición conocida;...
  • Página 27: Trigger Logic

    Trigger Logic™ Revisión de la configuración de la sonda Comprobación > 5 s Clave de los símbolos del LED Parpadeo corto del LED Parpadeo largo del LED Método de apagado Apagado Temporizador corto Temporizador medio Temporizador largo óptico 12 segundos 33 segundos 134 segundos o bien...
  • Página 28: Registro Del Reglaje De La Sonda

    Legacy (filtro de inicio encendido) Modo Modulado SONDA 1 ✔ Modo Modulado SONDA 2 Modo Modulado SONDA 3 Potencia óptica Baja Estándar ✔ Los ajustes de fábrica corresponden únicamente al kit (A-4071-2001). Nº de serie de la sonda OMP40-2 ........
  • Página 29 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
  • Página 30: Cambio De La Configuración De La Sonda

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Cambio de la configuración de la sonda > 5 s Coloque las baterías; si estaban colocadas, quítelas durante cinco segundos y vuelva a ponerlas. Después de comprobar los LED, mantenga flexionado el palpador hasta que la luz roja parpadee cinco veces (si la batería está...
  • Página 31 Método de transmisión óptica Legacy Legacy Modo Modo Modo Modulado Modulado Modulado (filtro de inicio (filtro de inicio desactivado) activado SONDA 1 SONDA 2 SONDA 3 Potencia óptica Baja Estándar Volver a “Modo de apagado” Nuevos ajustes completos...
  • Página 32: Modo De Funcionamiento

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Modo de funcionamiento intermitentes intermitentes intermitentes verde rojo rojo LED de estado de la sonda Indicación Color del LED Estado de la sonda gráfica Verde intermitente La sonda está en reposo en el modo de funcionamiento Rojo intermitente La sonda ha sido disparada en el modo de...
  • Página 33: Mantenimiento

    únicamente en el Centro de servicio autorizado de Renishaw. Los equipos que necesiten servicio técnico por garantía, han de ser devueltos al proveedor. PRECAUCIÓN: La sonda OMP40-2 tiene una ventana de cristal. Si se rompe, manéjela con cuidado para evitar lesiones.
  • Página 34: Sustitución De Las Baterías

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Sustitución de las baterías PRECAUCIÓN: No deje baterías agotadas en la sonda. Al cambiar las baterías, no permita que el refrigerante o partículas extrañas entren en el compartimiento de la batería. Al colocar las baterías, compruebe que la polaridad es la correcta.
  • Página 35 NOTAS: Después de quitar las baterías usadas, espere más de 5 segundos antes de colocar las nuevas. No mezcle baterías nuevas con usadas ni de distintos tipos, ya que puede dañar las baterías y reducir su duración. Antes de volver a montar, compruebe siempre si la junta de la batería y las superficies de unión están limpias y en buen estado.
  • Página 36 Guía de instalación de la sonda OM40-2 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
  • Página 37: Sistema Omp40M

    Sistema OMP40M Sistema OMP40M La sonda OMP40M es una versión modular especial de la sonda OMP40-2, que dispone de una ventana mejorada y el compartimento de baterías metálico. Permite inspeccionar con la sonda características de la pieza inaccesibles para el modelo OMP40-2, acoplando los adaptadores seleccionados y las extensiones, como se muestra a continuación.
  • Página 38: Valores De Fuerza De Apriete De Los Tornillos De La Sonda Omp40M

    Guía de instalación de la sonda OM40-2 Valores de fuerza de apriete de los tornillos de la sonda OMP40M 10 Nm a 12 Nm 10 Nm a 12 Nm...
  • Página 39: Sistema Omp40-2Ls

    Sistema OMP40-2LS Introducción La sonda OMP40-2LS tiene un alcance de encendido reducido respecto a la sonda OMP40-2. Entorno operativo con OMM-2 / OMI-2T / OMI-2H / OMI-2 (transmisión modulada) 75° 75° 60° 60° 45° OMM-2 45° OMI-2T OMP40-2LS 30° 30°...
  • Página 40 Guía de instalación de la sonda OM40-2 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
  • Página 41: Localización De Averías

    Compruebe si hay interferencias de luces o motores. Línea de visión obstruida. Compruebe que las ventanas de la sonda OMP40-2 y el receptor están limpias y retire las obstrucciones. La sonda está fuera del alcance o no Compruebe la alineación y si la alineada con el receptor.
  • Página 42 Guía de instalación de la sonda OM40-2 Síntoma Causa Medida a tomar La máquina se detiene Comunicación óptica obstruida. Compruebe la interfaz y inesperadamente el receptor y elimine las durante el ciclo de obstrucciones. inspección. Fallo de la interfaz, el receptor o la Consulte la guía del usuario de la máquina.
  • Página 43 Síntoma Causa Medida a tomar Baja repetibilidad o Partículas en la pieza o el Limpie la pieza y el palpador. precisión de la sonda. palpador. Mala repetibilidad del cambio de Obtenga datos nuevos después herramientas. de cada cambio de herramienta. Soporte de la sonda suelto en el Compruébelo y apriételo si es cono o palpador suelto.
  • Página 44 Guía de instalación de la sonda OM40-2 Síntoma Causa Medida a tomar La sonda no se apaga. Método de apagado seleccionado Vuelva a configurar el método de incorrecto. apagado óptico. Interferencia óptica o magnética. Compruebe si hay interferencias de luces o motores. Pruebe a retirar el origen de la interferencia.
  • Página 45: Lista De Piezas

    (ajustada para activación y desactivación óptica) transmisión Modulada, inicio de SONDA 1. OMP40-2 A-4071-2002 Sonda OMP40-2 con baterías, juego de herramientas y guía de referencia rápida (ajustada para activación óptica y desactivación en 134 seg.) transmisión Modulada, inicio de SONDA 1.
  • Página 46 Documentación. Puede descargarlos en nuestro sitio web www.renishaw.es OMP40-2 A-4071-8500 Guía de referencia rápida: CD con la guía de instalación para agilizar el proceso de configuración de la sonda OMP40-2. OMI-2 A-5191-8500 Guía de referencia rápida: CD con la guía de instalación para agilizar el proceso de configuración de la interfaz OMI-2.
  • Página 47 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
  • Página 48 Renishaw Ibérica, S.A.U. +34 93 6633420 +34 93 6632813 Gavà Park spain@renishaw.com C/ Imaginació, 3 www.renishaw.es 08850 GAVÀ Barcelona España Para consultar los contactos internacionales, visite www. renishaw.es/contact *H-4071-8521-04* Edición: 05.2015 Nº de referencia H-4071-8521-04-A © 2009-2015 Renishaw plc...

Este manual también es adecuado para:

Olp40

Tabla de contenido