Nota 2: Si la radio reloj no estuviera activada o no estuviera presente, el cambio de hora siempre tendrá lugar a las 02:00 del domingo anterior a la fecha establecida.
Con la radio reloj activa, el cambio de hora es modificado por el valor establecido según el código 30 (zona horaria).
Nota 3: Si la radio reloj no estuviera activada o no estuviera presente, el cambio de hora siempre tendrá lugar a las 03:00:00 del domingo anterior a la fecha
establecida.
Con la radio reloj activa, el cambio de hora es modificado por el valor establecido según el código 30 (zona horaria).
3
Comprobación del funcionamiento
a)
Compruebe la pantalla. Si no apareciera nada, compruebe las pilas.
b)
"Modo de confort continuado"
c)
RTD D en modo calefacción: Establezca el punto de ajuste en un nivel
por encima de la temperatura de la estancia mostrada (ver instrucciones
de funcionamiento).
RTD D en modo refrigeración: Establezca el punto de ajuste en un nivel
por debajo de la temperatura de la estancia mostrada (ver instrucciones
de funcionamiento).
d)
El relé y, por ende, el dispositivo accionador deben responder durante el
transcurso de 1 minuto. El símbolo▲ aparece en la pantalla. En caso
negativo:
•
Compruebe el dispositivo accionador y el cableado
•
En el modo calefacción, la temperatura de la estancia será
posiblemente superior al punto de ajuste de temperatura establecido,
mientras que en modo refrigeración será posiblemente inferior
e)
Fije el punto de ajuste de la temperatura del "Modo de confort
continuado"
en el nivel necesario
f)
Selección del modo de funcionamiento necesario
4
Reajuste
Datos definidos por el usuario:
Pulse de forma simultánea
,
Instruções para a montagem RTD D e RCR10/868
1
Instalação das unidades
1.1
RTD D e RCR10/868
As unidades têm de ser instaladas de forma que os sinais transmitidos e
•
recebidos sofram o mínimo de interfêrencias possível. Para tal, têm de ser
cumpridos os seguintes pontos com o RTD D e o RCR10/868:
−
Não monte as unidades em superfícies de metal
−
Não monte as unidades próximo de fios eléctricos ou equipamento
electrónico, como computadores, televisores, microondas, etc.
Não monte as unidades nas imediações de estruturas de metal de
•
grandes dimensões ou de outros elementos de construção com malhas
metálicas, vidro especial ou betão especial
A distância entre o controlador / transmissor e o receptor não pode
•
exceder os 20 m ou 2 pisos
1.2
RTD D (controlador / transmissor)
O controlador / transmissor deve ser montado na sala principal
•
(montagem na parede, de acordo com a Fig. C, montagem livre de acordo
com a Fig. E com suporte)
Deve escolher o local de instalação do RTD D de forma que o sensor
•
possa medir a temperatura do ar o mais exactamente possível, sem ficar
sujeito à radiação solar directa ou a outras fontes de calor ou refrigeração
Montagem na parede:
1.3
RCR10/868 (receptor)
O receptor e a unidade de comutação devem ser montados próximo do
•
dispositivo de accionamento
Certifique-se de que a montagem é efectuada num local seco e protegido
•
da projecção de água
A unidade pode ser instalada na maioria das caixas para equipamentos
•
eléctricos ou directamente na parede
Colocação ao serviço RF Set
20/49
, lea la temperatura mostrada
y
durante 3 segundos:
min.
10 cm
La totalidad de las configuraciones de temperatura y de hora de las posiciones
del control deslizante se reajustan a sus valores por defecto (diríjase a la
sección "Ajustes de fábrica" en las instrucciones de funcionamiento). Los
ajustes realizados en el nivel experto permanecerán inalterados.
El reloj se inicia a las 12:00, la fecha el 01-01-08
(01 – enero - 2008). Durante el tiempo de reajuste, la totalidad de los sectores
de la pantalla se iluminan, pudiendo así ser comprobados.
Todos los ajustes definidos por el usuario más aquellos realizados en el
nivel experto:
Pulse de forma simultánea el botón de ajuste del interruptor PLD,
durante 5 segundos.
Tras este reajuste, la totalidad de los ajustes de fábrica volverán a
cargarse. Esto se aplica tanto a los ajustes del control deslizante como a los
efectuados en el nivel experto.
Notas
El controlador se clasifica cono un software de clase A, y está diseñado
•
para su utilización en entornos con un grado normal de contaminación
El RTD D es un conjunto de unidades que constan de un controlador
•
electrónico de la temperatura de la estancia con un conmutador que
cuenta con una configuración temporal de 7 días, un transmisor RF (RTD
D) y un receptor RF (RCR10/868)
2
Verificação da cablagem
Para mais informações sobre as ligações eléctricas, consulte "Esquema de
ligações".
Indicação: não utilize cabos entrançados, mas sim cabos sólidos ou cabos
entrançados com ponteiras!
3
Indicações
• É imperativo respeitar as regulamentações locais relativas às
instalações eléctricas
• Se a sala principal estiver equipada com válvulas termostáticas, estas
terão de ser reguladas para a posição totalmente aberta
Caso pretenda verificar a ligação radioeléctrica, pressione o botão TEST
•
(TESTAR) na parte de trás do RTD D
O LED_1 fica iluminado a vermelho se o RCR10/868 receber telegramas
•
(sinais) de controlo muito fracos ou corrompidos, ou se não receber
quaisquer telegramas durante cerca de 65 minutos. Neste caso, verifique
se existe alguma mensagem de erro no visor do RTD D
Enquanto o RCR10/868 receber telegramas de controlo, o receptor
•
trabalha normalmente. Se um telegrama de controlo não for recebido de
forma correcta, o relé irá manter a posição assumida anteriormente.
Logo que o RCR10/868 receba outro telegrama de controlo correcto do
RTD D, o receptor continua a trabalhar normalmente
Se, durante 60 minutos, o RCR10/868 não receber nenhum telegrama de
•
controlo, ou nenhum correcto, será retirada a energia ao relé. Assim, o
dispositivo controlado é desligado. O LED_1 fica iluminado a vermelho.
Logo que o RCR10/868 receba outro telegrama de controlo correcto do
RTD D, o receptor continua a trabalhar normalmente
Em caso de uma falha de energia no RCR10/868, o relé é regulado para
•
OFF (DESLIGADO)
Se o RTD D ficar avariado, o relé do RCR10/868 pode ser controlado
•
manualmente. Assim que o RTD D retomar o funcionamento correcto, os
respectivos telegramas de controlo irão sobrepor o controlo manual do
relé. Este processo pode demorar até 130 minutos
Pressione o botão sobrepor
•
ao relé. O LED_1 fica intermitente a alta-frequência, indicando o controlo
manual. O LED_2 fica iluminado quando Lx-L1 está fechado (Lx-L2
aberto). O LED_2 fica apagado quando Lx-L1 está aberto (Lx-L2 fechado)
20.03.2014
para dar e retirar energia manualmente
CE1G2206AB
y