Publicidad

Quemadores de gas
Funcionamiento a 2 llamas
Instrucciones de lnstalación,
Montaje y Funcionamiento
para el INSTALADOR Página.
_$=>y->~
Blown type gas burners
Two stage operation
, Assem bly,
lnstallation
and Working lnstructions
for the INSTALADOR
Brûleurs gaz à air soufflé
Fonctionnement a 2 allures
lnstructions d'lnstallation,
de Montage et de Fonctionnement
pour I´INSTALLATEUR Page
12-13 f ü r den INSTALLATEUR
. . . . . . . . . . . .
Page
13-14
14-15
. . . . . . . . . . . .
Gebläse-Gasbrenner
Zweistufiges Betrieb
lnstallations-, Montage-
und Betriebsanleitung
Bruciatori di gas
Funcionamento bistadio
lstruzioni per l'lnstallazione,
il Montaggio e il Funzionamento
per I'INSTALLATORE Pagina
Queimadores de gás
Funcionamento a 2 chamas
lnstruções de lnstalação,
Montagem e Funcionamento
para o INSTALADOR Página
.
16-17
Seite
. .
. . . . . . . .
l
17-18
. . . . = . . . . . .
l
1849
. . . . . . . _ . . . .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roca CRONO 15-G2 8

  • Página 1 Quemadores de gas Gebläse-Gasbrenner Funcionamiento a 2 llamas Zweistufiges Betrieb Instrucciones de lnstalación, lnstallations-, Montage- Montaje y Funcionamiento und Betriebsanleitung para el INSTALADOR Página. 12-13 f ü r den INSTALLATEUR 16-17 ... . Seite .
  • Página 2 Sommaire Index lndice Description du bruleur . 1. Descrip&n del quem8dor ..........1. 1 Matériel fourni ... . suministrado 1 .l Material .
  • Página 3 Fig. 1 Modelo / Type I Tm Typ I Tipo / Modelo power (1) Potencia (1) / Thermal 110/140÷246 65/75 + 189 Puissance thermique (1) / Nennwärmebelastungsbereich (1) 94.6 / 120,4 ÷ 211,6 Potenza termica (II/ Potência (1) Mcal/h 55.9 164.5 ÷ 162.5 Unterer Heizwert / Gas natural (Familia 2) / Natural gas (Family 2) Gaz naturel (Famille 2) / Erdgas (Familie 2)
  • Página 4 E.120 CRONO 16-G2 150,o 160,O 262 ÷ 280 128÷110 1 9 6 76,5 CRONO 20-G2 150,o 150,o 270 ÷ 301 168 ÷145 216 80,5 Fig. Potencia quemador Burner output Puissance brûleur Leistung Potenzialità í ’ Potência queimador ” ” ” “1 ”...
  • Página 5 Fig. 6 Fig. Fig. 9 1 -Sonda 3 - Difusor de aire 5 - Apoyar el aislante 3-cup de la sonda contra 1 -Probe 3 - Diffuseur d’air 1 -Sonde el difusor del aire 1 - Fühler 3 - Tasse 5 - Lean the probe insulator 1 -Sonda 3 - T a z z a...
  • Página 6 Anschlüsse / Attachi / L i g a ç õ e s Gasstrecke / Rampa gas / Rampa Red / inlet Quemador /Oulet Gas Natural / Natural gas Código / Code Roca Multibloc / Multibloc Gas naturel / Erdgas Entree / Eingang Sortie / Ausgang Code/CodeRoca...
  • Página 7 T 2 = T o 2º llama Conector sonda Ionización. PG=Presostato mínima gas. Fii. 32 T2 = 2nd stage thermostat PG = Minimum gas pressure switch. C = Connector - Ionization probe. P G = Pressostat gaz mtnt. T2 = Thermostat 2ème atture. C = Connecteur sonde d’ionissation.
  • Página 8 N º lndice Set point N º encoche Raste Tacca N º lndice Output k < 1,3 Exceso aire: pot minima / Air excess: min. Exceso aire: pot, máxima / Air excess: max. Output h < 1,2 Excès d’air: au min. / Luftüberschuss: min, Leistung k < 1,3 E x c è...
  • Página 9 Solución - Solution - Remèdes Posible causa - Possible causes - Causes possibles Anomalia - Faulta - Anomalies Mögliche Ursachen - Possibile causa - Causa possível Anhiffe - Rimedio - Solução Störungen - Anomalie / Anomalia C o m p r o b a r l a t e n s i ó n eléctrica en l o bornes Ll-N del conector Falta d e alimentación eléctrica.
  • Página 10 Posible causa - Possible cause - Causa possible Solución - Solution Remède Anomalía - Fault - Panne MaBnahme - Soluzioni - Solução Môglicine Ursachen - Cause possibili - Causa possível Störungen - Anomalie - Anomalia de encendido está mal posiclonado. Situarlo según se indica en este manual.
  • Página 11 Anomalía - Fault - Panne Posible causa - Possible cause - Cause possible Solución - Solution Remède Störungen - Anomalie - Anomalia Mögliche Ursachen - Cause possibili - Causa possível Maßnahme - Soluzioni - Solução El presostato es defectuoso, sustituirlo. El quemador se bloquea en la fase de prebarrido.
  • Página 12: Instalación

    Nota: EI quemador fijarse con Ia cota (A) Se recomienda no modificar Ia posición puede regulación soporte/codo en el desmontaje. variable (Fig. 8). Asegurarse eI cabezal de combustión espesor de la puerta sobrepase el lm Descripción del quemador Montaje del conjunto cabezal de la caldera.
  • Página 13: Technical Data

    4.3 Ciclo de puesta en marcha 3.2 Probe-electrode positioning (Fig. 9) (Fig. 19) 1. Burner description (Fig. A Se ilumina ef LED existente en ef pulsador 3.3 Gas feeding Fig . de desbtoqueo de fa caja de control (4) Two stage gas burner. -According to the gas-train cables position on flama se apaga Si la...

Este manual también es adecuado para:

Crono 20-g2

Tabla de contenido