HP Color LaserJet Managed E55040dn Guia Del Usuario
HP Color LaserJet Managed E55040dn Guia Del Usuario

HP Color LaserJet Managed E55040dn Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet Managed E55040dn:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Color LaserJet Managed E55040dn
Guía del usuario
www.hp.com/videos/LaserJet
www.hp.com/support/colorljE55040

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Managed E55040dn

  • Página 1 HP Color LaserJet Managed E55040dn Guía del usuario www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljE55040...
  • Página 3 HP Color LaserJet Managed E55040dn Guía del usuario...
  • Página 4 AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., Las únicas garantías para productos y servicios registrada en EE. UU. y otros países/regiones. HP están establecidas en las declaraciones de Google™ es una marca comercial de Google Inc. garantía explícitas que acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de advertencia ................................1 Peligro de descarga potencial ..............................2 Vistas de la impresora ................................4 Vista frontal de la impresora ..........................4 Vista posterior de la impresora .......................... 5 Puertos de la interfaz ............................
  • Página 6 Carga e impresión de sobres ..............................26 Introducción ................................ 26 Orientación del sobre ............................26 Carga e impresión de etiquetas ............................27 Introducción ................................ 27 Alimentación manual de etiquetas ......................... 27 3 Consumibles, accesorios y piezas ................................ 29 Pedido de consumibles, accesorios y piezas ........................30 Pedidos ................................
  • Página 7 Activación del puerto USB para imprimir ....................... 52 Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ....52 Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ................... 52 Impresión de documentos USB ........................
  • Página 8 Compatibilidad con el cifrado: disco duro seguro de alto rendimiento de HP ......... 73 Bloqueo del formateador ..........................73 Configuración de ahorro de energía ............................ 74 Establecimiento del temporizador de reposo y configuración de la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo ......................74 Configuración del programa de reposo ......................
  • Página 9 Comprobación del papel y el entorno de impresión ............. 110 Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ........................110 Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ..........110 Paso 3: Configuración de la alineación de bandeja individual ......110 Probar con otro controlador de impresión ................
  • Página 10 viii ESES...
  • Página 11: Información General Sobre La Impresora

    Participar en foros de asistencia ● Buscar información legal y sobre la garantía ● Iconos de advertencia Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las definiciones de icono. Precaución: Descarga eléctrica ● ESES...
  • Página 12: Peligro De Descarga Potencial

    Precaución: Superficie caliente ● Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento ● Precaución: Borde afilado a muy poca distancia ● Advertencia ● Peligro de descarga potencial Consulte esta información de seguridad importante. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
  • Página 13 Lea y entienda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ● Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones ● por incendio o descarga eléctrica. Lea y entienda todas las instrucciones de la guía del usuario. ●...
  • Página 14: Vistas De La Impresora

    Vistas de la impresora Identifique algunas partes de la impresora y el panel de control. Vista frontal de la impresora ● Vista posterior de la impresora ● Puertos de la interfaz ● Vista del panel de control ● Vista frontal de la impresora Localice las funciones en la parte frontal de la impresora.
  • Página 15: Vista Posterior De La Impresora

    Vista posterior de la impresora Localice las funciones en la parte posterior de la impresora. Número Elemento Puerta de la unidad de recogida de tóner Formateador (contiene los puertos de interfaz) Conexión de alimentación eléctrica Etiqueta del número de serie y número de producto Cubierta del formateador Puertos de la interfaz Localice los puertos de interfaz en el formateador de la impresora.
  • Página 16 Número Elemento puerto de impresión USB 2.0 de alta velocidad Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto) NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que junto al panel de control. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
  • Página 17: Vista Del Panel De Control

    Vista del panel de control La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta. Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ● Seleccione el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora.
  • Página 18: Cómo Usar El Panel De Control Con Pantalla Táctil

    Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión ● Ethernet. Servicios web de HP: consulte información sobre cómo ● conectarse e imprimir con la impresora a través de los servicios web de HP (ePrint). Seleccione el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda Botón Ayuda...
  • Página 19 Tabla 1-1 Acciones del panel de control con pantalla táctil Acción Descripción Ejemplo Toque Toque un elemento en la pantalla para Toque el icono Configuración para abrir la seleccionarlo o para abrir el menú. Además, al aplicación Configuración. desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga.
  • Página 20: Especificaciones De La Impresora

    Bolsillo de integración de hardware para conectar accesorios y dispositivos de otros Incluido fabricantes Puertos USB internos de HP Opcional Accesorio de HP JetDirect 3000w para Wi-Fi, NFC y el lector de tarjetas de proximidad Opcional Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
  • Página 21: Sistemas Operativos Compatibles

    UNIX: para obtener información y controladores de impresión para UNIX®, vaya a www.hp.com/go/ unixmodelscripts. La siguiente información se aplica a los controladores de impresión Windows HP PCL 6 específicos de la impresora y a los controladores de impresión HP para macOS, así como al instalador del software. ESES...
  • Página 22 Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/ LaserJet o desde la página de soporte técnico de la impresora y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. Vaya a 123.hp.com/LaserJet.
  • Página 23: Soluciones De Impresión Móvil

    Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos, con el accesorio HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/inalámbrico ● instalado) HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la ● impresora esté registrada en HP Connected) Aplicación HP Smart...
  • Página 24 Figura 1-1 Dimensiones de la impresora Dimensiones Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 1. Altura 399 mm 399 mm 2. Profundidad 479 mm 771 mm 3. Ancho 458 mm 826 mm Peso 27,5 kg 27,5 kg Figura 1-2 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas Dimensiones Accesorio completamente cerrado Accesorio completamente abierto...
  • Página 25 465 mm 900 mm 3. Ancho 460 mm 460 mm Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ colorljE55040. Peso 17,7 kg 17,7 kg Valor sujeto a modificación. Para obtener información Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/...
  • Página 26: Consumo Energético, Especificaciones Eléctricas Y Emisiones Acústicas

    Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljE55040 a fin de obtener ayuda detallada de HP para la impresora, que incluye la siguiente información:...
  • Página 27: Bandejas De Papel

    Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE55040. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 28: Carga De Papel En La Bandeja 1 (Bandeja Multifunción)

    Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción) ● Orientación del papel de la bandeja 1 ● Uso del modo con membrete alternativo ●...
  • Página 29: Orientación Del Papel De La Bandeja 1

    Separe las guías de papel hasta el tamaño adecuado y, a continuación, cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 1 en la página Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel.
  • Página 30 NOTA: La configuración de Modo con membrete alternativo influye en el modo en que se carga el papel con membrete y preimpreso. La configuración está desactivada de forma predeterminada. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara. Para obtener más información, consulte Uso del modo con membrete alternativo en la página Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1...
  • Página 31: Uso Del Modo Con Membrete Alternativo

    Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
  • Página 32: Carga De Papel En Las Bandejas 2, 3, 4 Y 5

    Carga de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas opcionales para 550 hojas (bandejas 3, 4 y 5; número de pieza B5L34A). Carga de las bandejas 2, 3, 4 y 5 ●...
  • Página 33 Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila pero no la doblan. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 en la página NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de papel al tamaño correcto y no sobrecargue la...
  • Página 34: Orientación Del Papel En Las Bandejas 2, 3, 4 Y 5

    Orientación del papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla. NOTA: La configuración de Modo con membrete alternativo influye en el modo en que se carga el papel con membrete y preimpreso.
  • Página 35: Uso Del Modo Con Membrete Alternativo

    Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
  • Página 36: Carga E Impresión De Sobres

    Carga e impresión de sobres Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres. Introducción ● Orientación del sobre ● Introducción La información siguiente describe cómo cargar los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres.
  • Página 37: Carga E Impresión De Etiquetas

    Carga e impresión de etiquetas Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas opcionales para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas. Introducción ● Alimentación manual de etiquetas ● Introducción Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas opcionales para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas.
  • Página 38 Cargue las hojas de etiquetas boca arriba, con la parte superior de la hoja hacia el lado derecho de la impresora. Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
  • Página 39: Consumibles, Accesorios Y Piezas

    Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE55040. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 40: Pedido De Consumibles, Accesorios Y Piezas

    Pedido de consumibles, accesorios y piezas Descubra cómo solicitar consumibles, accesorios y piezas de repuesto para la impresora. Pedidos ● Pedidos Póngase en contacto con el representante de servicios gestionados. Asegúrese de que dispone del número de modelo de producto, que aparece en la etiqueta de producto de la parte trasera de la impresora. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 41: Sustitución De Los Cartuchos De Tóner

    Sustitución de los cartuchos de tóner La información siguiente proporciona detalles sobre los cartuchos de tóner del producto e incluye instrucciones para cambiarlos. Información sobre los cartuchos de tóner ● Extracción y sustitución de los cartuchos ● Información sobre los cartuchos de tóner Este producto indica cuándo el nivel del cartucho de tóner es bajo y muy bajo.
  • Página 42: Extracción Y Sustitución De Los Cartuchos

    Número Componente Protección de plástico Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. (El agua caliente fijará el tóner en la tela). NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. Extracción y sustitución de los cartuchos Siga estos pasos para sustituir un cartucho de tóner.
  • Página 43 Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su envoltorio protector; para ello, quite la tira de plástico y abra el paquete. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado. Retire la protección de plástico del cartucho de tóner.
  • Página 44 Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 45: Sustitución De La Unidad De Recogida De Tóner

    Sustitución de la unidad de recogida de tóner Sustituya la unidad de recogida de tóner si recibe un mensaje en la impresora o si experimenta problemas de calidad de impresión. Información sobre la unidad de recogida de tóner ● Extracción y sustitución de la unidad de recogida de tóner ●...
  • Página 46 Abra la puerta de la unidad de recogida de tóner situada en la parte superior izquierda del producto. Extraiga la unidad de recogida de tóner con la puerta. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 47 Instale la nueva unidad de recogida de tóner con la puerta en el producto. Alinee las pestañas de la puerta con las ranuras del producto. Cierre la puerta de la unidad de recogida de tóner. Cierre la puerta frontal. Para reciclar la unidad de recogida de tóner, siga las instrucciones que figuran en la unidad de recogida de tóner nueva.
  • Página 48 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 49: Imprimir

    Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE55040. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 50: Tareas De Impresión (Windows)

    Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 51: Impresión Manual En Ambas Caras (Windows)

    Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 52: Impresión De Varias Páginas Por Hoja (Windows)

    Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 53: Tareas De Impresión Adicionales

    Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón OK. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/colorljE55040. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
  • Página 54: Tareas De Impresión (Macos)

    Tareas de impresión (macOS) Imprima con el software de impresión HP para macOS, incluso tareas como imprimir en ambas caras o varias páginas por hoja. Cómo imprimir (macOS) ● Impresión automática en ambas caras (macOS) ● Impresión manual en ambas caras (macOS) ●...
  • Página 55: Impresión Manual En Ambas Caras (Macos)

    NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
  • Página 56: Selección Del Tipo De Papel (Macos)

    Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/colorljE55040. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
  • Página 57: Almacenamiento De Trabajos De Impresión En La Impresora Para Imprimirlos Más Adelante O En Privado

    Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 58: Creación De Un Trabajo Almacenado (Macos)

    Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, ● almacenar una copia de él en la memoria de la impresora para poder imprimirlo más adelante. Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en la impresora para que otros usuarios puedan ●...
  • Página 59: Imprima Un Trabajo Almacenado

    Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. NOTA: macOS 10.14 Mojave y posterior: El controlador de impresión ya no incluye el botón Personalizar. Utilice las opciones que aparecen debajo de la lista desplegable Modo para configurar el trabajo guardado.
  • Página 60: Elimine Un Trabajo Almacenado

    Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
  • Página 61: Imprimir Desde Una Unidad Flash Usb

    Imprimir desde una unidad flash USB Esta impresora incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos sin un ordenador. Activación del puerto USB para imprimir ● Impresión de documentos USB ● La impresora admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado junto al panel de control. Es compatible con los siguientes tipos de archivos: .pdf ●...
  • Página 62: Activación Del Puerto Usb Para Imprimir

    El puerto USB está desactivado de forma predeterminada. Antes de usar esta función, active el puerto USB. Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ● Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras ● conectadas a la red) Siga uno de estos procedimientos para activar el puerto: Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora...
  • Página 63 NOTA: Es posible que el puerto esté cubierto. En algunas impresoras las cubiertas se abren. En otras impresoras, deberá tirar directamente de la cubierta para extraerla. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir y, a continuación, seleccione el icono Imprimir.
  • Página 64: Impresión Mediante El Puerto Usb 2.0 De Alta Velocidad (Por Cable)

    Método 1: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control de la ● impresora Método 2: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en ● impresoras conectadas a la red) Siga uno de estos procedimientos para activar el puerto USB 2.0 de alta velocidad.
  • Página 65 Habilitación del dispositivo USB Activar Host USB plug and play Haga clic en Aplicar. ESES Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable)
  • Página 66 Capítulo 4 Imprimir ESES...
  • Página 67: Gestión De La Impresora

    Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE55040. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 68: Configuración Avanzada Con El Servidor Web Incorporado De Hp (Ews)

    Funciones del servidor web incorporado de HP ● Introducción Utilice el servidor Web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. Ver información sobre el estado de la impresora ●...
  • Página 69 Para utilizar el servidor web incorporado de HP, el navegador debe cumplir los siguientes requisitos: Windows® 7 Internet Explorer (versión 8.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.x o posteriores) ● Windows® 8 o versiones posteriores Internet Explorer (versión 9.x o posteriores)
  • Página 70: Funciones Del Servidor Web Incorporado De Hp

    Funciones del servidor web incorporado de HP Obtenga más información acerca de las funciones del servidor incorporado de HP (EWS) disponibles en cada pestaña. Pestaña Información ● Pestaña General ● Ficha Imprimir ● Pestaña Consumibles ● Pestaña Solución de problemas ●...
  • Página 71: Pestaña General

    Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información de HP Embedded Web Server. Actualización de firmware Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
  • Página 72: Pestaña Consumibles

    Seleccione de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver problemas con la impresora. Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. Datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el...
  • Página 73: Pestaña Seguridad

    Pestaña Servicios Web de HP Utilice la pestaña Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe activar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
  • Página 74: Pestaña Red

    Active, configure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple. Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de idioma del navegador.
  • Página 75: Lista Otros Enlaces

    Visualiza la página de configuración de HP JetDirect, que contiene información sobre el estado y la configuración del mismo. Lista Otros enlaces Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la pestaña General. ESES...
  • Página 76 NOTA: Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la pestaña General. A continuación se describen los enlaces predeterminados. Tabla 5-12 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP Menú...
  • Página 77: Configuración De La Ip De La Red

    Revise el siguiente descargo de responsabilidad. HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 78: Configuración Manual De Los Parámetros Ipv4 Tcp/Ip Desde El Panel De Control

    Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá...
  • Página 79: Configuración De La Velocidad De Transmisión Y El Modo A Doble Cara

    Conexión en red Ethernet TCP/IP Configuración de IPV6 Seleccione Habilitar y, a continuación, seleccione Activar. Seleccione la opción Permitir configuración manual y, a continuación, toque el botón Hecho. Para configurar la dirección, abra el menú Dirección y, a continuación, toque el campo para abrir el teclado. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar".
  • Página 80 100TX automática: 100 Mbps, funcionamiento dúplex automático ● 1000T completo: 1000 Mbps, funcionamiento full-dúplex ● Toque el botón Guardar. La impresora se apaga y vuelve a encenderse. Capítulo 5 Gestión de la impresora ESES...
  • Página 81: Funciones De Seguridad De La Impresora

    ● Asigne una contraseña de administrador ● Seguridad IP ● Compatibilidad con el cifrado: disco duro seguro de alto rendimiento de HP ● Bloqueo del formateador ● Introducción La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los valores de configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
  • Página 82: Asigne Una Contraseña De Administrador

    Si se pierde o se olvida la contraseña del administrador, póngase en contacto con la asistencia de HP para que le ayuden a restablecer completamente la impresora. Haga clic aquí para ponerse en contacto con la asistencia de HP sobre cómo restablecer la contraseña de la impresora.
  • Página 83: Seguridad Ip

    IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red. En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
  • Página 84: Configuración De Ahorro De Energía

    NOTA: HP no recomienda usar los ajustes de suspensión profunda si tiene soluciones de seguridad instaladas. En algunas situaciones, la impresora no sale de la suspensión profunda. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de HP.
  • Página 85: Configuración De Los Parámetros De Inactividad

    HP Web JetAdmin HP Web JetAdmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
  • Página 86 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESES...
  • Página 87: Solución De Problemas

    Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE55040. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 88: Sistema De Ayuda Del Panel De Control

    Los números de teléfono de los distintos países/regiones se encuentran en el folleto región. incluido en la caja de la impresora y también en support.hp.com. Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra de la impresora, además de una descripción del problema.
  • Página 89: Restablecer Configuración Predeterminada De Fábrica

    Método 1: Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora ● Método 2: Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo ● en impresoras conectadas a la red) Introducción...
  • Página 90: En El Panel De Control De La Impresora Se Muestra El Mensaje "Cartucho Bajo" O "Cartucho Muy Bajo

    La garantía de protección Premium de HP vence casi al final de la vida útil del cartucho utilizable. Visite la página de estado de los consumibles o el servidor web incorporado de HP (EWS) para consultar el estado.
  • Página 91: La Impresora No Recoge El Papel O Se Producen Errores De Alimentación

    La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Utilice esta información si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Introducción ● La impresora no recoge el papel ●...
  • Página 92 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 6-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
  • Página 93 Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
  • Página 94: La Impresora Recoge Varias Hojas De Papel

    Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Utilice agua destilada si se encuentra disponible. PRECAUCIÓN: No pulverice agua directamente sobre la impresora. En su lugar, pulverice agua sobre un paño o humedezca el paño y escúrralo antes de limpiar los rodillos.
  • Página 95 Figura 6-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
  • Página 96 Los siguientes ejemplos muestran las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
  • Página 97 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 6-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
  • Página 98: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Use los procedimientos en esta sección para retirar el papel atascado de la ruta de papel de la impresora. Introducción ● Ubicación de los atascos ● Navegación automática para eliminar atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten ●...
  • Página 99: Navegación Automática Para Eliminar Atascos De Papel

    NOTA: Ver un vídeo en el cual se explica cómo cargar el papel para reducir los atascos de papel. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
  • Página 100 Si se puede ver el papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco tirando con cuidado del papel en línea recta para extraerlo. Pulse el botón Aceptar para borrar el mensaje. Si el papel permanece atascado o si no se aprecia atasco de papel alguno en la bandeja 1, retire todo el papel que quede en la bandeja, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha.
  • Página 101: Eliminación De Atascos De Papel En La Bandeja 2 (13.A2)

    Si hay papel atascado, tire con cuidado de él hacia fuera para extraerlo. Cierre la puerta derecha. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 (13.A2) Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 2.
  • Página 102 Levante el seguro de la puerta derecha para soltarlo. Abra la puerta derecha. Saque con cuidado el papel atascado del área de recogida. Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
  • Página 103 Extraiga completamente la bandeja de la impresora tirando de ella y levantándola ligeramente. Retire las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente. Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora.
  • Página 104: Eliminación De Atascos De Papel En Las Bandejas 3, 4 O 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5)

    Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Cierre la puerta derecha. Eliminación de atascos de papel en las bandejas 3, 4 o 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5) Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con los alimentadores opcionales para 550 hojas.
  • Página 105 Abra la puerta inferior derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado. Extraiga completamente la bandeja de la impresora tirando de ella y levantándola ligeramente. ESES Eliminación de atascos de papel...
  • Página 106 Retire las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente. Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
  • Página 107: Eliminación De Atascos De Papel En La Puerta Derecha Y El Área Del Fusor (13.B)

    Cierre la puerta inferior derecha. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Eliminación de atascos de papel en la puerta derecha y el área del fusor (13.B) Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles del interior de la puerta derecha.
  • Página 108 Levante el seguro de la puerta derecha para soltarlo. Abra la puerta derecha. Saque con cuidado el papel atascado del área de recogida. Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
  • Página 109 Cierre el conjunto de transferencia. Empuje hacia abajo las dos palancas verdes para soltar la cubierta de acceso a atascos. Retire todo el papel atascado con cuidado. Si el papel se rompe, asegúrese de quitar cualquier resto que quede de él. ESES Eliminación de atascos de papel...
  • Página 110 Cierre la cubierta de acceso a atascos y, a continuación, baje el conjunto de transferencia. Si el papel está visible en la entrada de la parte inferior del fusor, tire con cuidado hacia abajo para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque la espuma del rodillo de transferencia.
  • Página 111 El papel podría estar atascado dentro del fusor, donde no se puede ver. Sujete las asas del fusor, levántelas ligeramente y después tire de ellas directamente hacia fuera para extraer el fusor. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 112: Eliminación De Atascos De Papel En La Bandeja De Salida (13.E1)

    Compruebe si hay papel atascado en el interior de la ruta dúplex de la puerta derecha y extraiga el papel que haya atascado. Cierre la puerta derecha. Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida (13.E1) Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 113 Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del borde delantero para extraerlo. ESES Eliminación de atascos de papel 103...
  • Página 114: Solución De Problemas De Calidad De Impresión En Color

    Solución de problemas de calidad de impresión en color Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, imagen y color en impresoras en color HP LaserJet Enterprise. Introducción ● Solución de problemas de calidad de impresión ●...
  • Página 115: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Para solucionar defectos de imagen específicos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen. Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Para obtener instrucciones, consulte www.hp.com/support/. Impresión desde otro programa de software Intente imprimir desde otro programa de software.
  • Página 116: Comprobación De La Configuración Del Tipo De Papel Para El Trabajo De Impresión

    Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel abarquillado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
  • Página 117 Seleccione el tipo de papel en la lista desplegable Tipo de soporte. Haga clic en el botón Imprimir. ESES Solución de problemas de calidad de impresión en color 107...
  • Página 118: Comprobación Del Estado Del Cartucho De Tóner

    Compruebe que se trata de un cartucho de HP original. Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien muestra el logotipo de HP. Para obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
  • Página 119: Compruebe Visualmente El Cartucho De Tóner O Los Cartuchos

    Recuentos Calibración/Limpieza Página de limpieza Seleccione Imprimir para imprimir la página. Aparecerá el mensaje Limpiando... en el panel de control de la impresora. El proceso de limpieza tarda varios minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya terminado. Cuando haya acabado, descarte la página impresa.
  • Página 120: Comprobación Del Papel Y El Entorno De Impresión

    Comprobación del papel y el entorno de impresión Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ● Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ●...
  • Página 121: Probar Con Otro Controlador De Impresión

    Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP: www.hp.com/support/colorljE55040. Tabla 6-2 Controladores de impresión Controlador Descripción...
  • Página 122: Solución De Problemas De Calidad Del Color

    Solución de problemas de calidad del color Calibrar la impresora puede ayudar a garantizar la calidad de la impresión en color. Calibración de la impresora para alinear los colores ● Calibración de la impresora para alinear los colores La calibración es una función de la impresora que optimiza la calidad de impresión. Siga estos pasos para resolver los problemas de calidad de la impresión, como color mal alineado, sombras con colores, gráficos borrosos y otros problemas de calidad de impresión.
  • Página 123 Tabla 6-3 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen (continuación) Defecto Defecto Defecto Tabla 6-5 Página en negro en la página 115 Tabla 6-4 Defectos de formación de bandas Tabla 6-13 Defectos de formación de rayas en la página 114 en la página 121 Tabla 6-8 Defectos de fijación/del fusor Tabla 6-10 Defectos de colocación de imagen...
  • Página 124 Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en support.hp.com. NOTA: El término "fusión"...
  • Página 125 Descripción Soluciones posibles La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para...
  • Página 126 Desde el panel de control de la impresora, utilice la función Restaurar la calibración para restablecer la configuración de calibración de la impresora a los valores predeterminados de fábrica. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. 116 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
  • Página 127 Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes de Reimprima el documento. la página. Este defecto es más común en los...
  • Página 128 Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 6-10 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Soluciones posibles La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
  • Página 129 Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. ESES Solución de problemas de calidad de impresión en color 119...
  • Página 130 Imprima en modo dúplex. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El papel no se apila correctamente en la Reimprima el documento. bandeja de salida. Es posible que la pila sea irregular, quede inclinada o puede que las Despliegue la extensión de la bandeja...
  • Página 131 Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
  • Página 132: Solución De Problemas De Red Cableada

    Solución de problemas de red cableada Compruebe la siguiente información para resolver problemas relacionados con la red cableada. Introducción ● Conexión física deficiente ● El equipo no puede comunicarse con la impresora ● La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la red ●...
  • Página 133: La Impresora Utiliza Un Enlace Y Una Configuración De Impresión Dúplex Incorrectos Para La Red

    IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
  • Página 134 124 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
  • Página 135: Índice

    94 bloquear de fábrica 79 ubicaciones 88 formateador 71, 73 configuración de impresión atascos de papel botón Ayuda Servidor Web incorporado de HP bandeja 1 89 ubicación 7 bandeja 2 91 bandeja de salida 102 ESES Índice 125...
  • Página 136 16 Windows 40 especificaciones Internet Explorer, versiones admitidas configuración de los consumibles eléctricas y acústicas 16 Servidor Web incorporado de HP Servidor Web incorporado de HP especificaciones acústicas 16 estado del producto 7 interruptor de alimentación configuración de red Ethernet (RJ-45) ubicación 4...
  • Página 137 HP 63 ubicación 5 sustituir seguridad IP 71, 73 puerto LAN cartuchos de tóner 32 servicio de atención al cliente de HP ubicación 5 unidad de recogida de tóner 35 puerto RJ-45 servidor Web incorporado ubicación 5...
  • Página 138 crear (Windows) 47 eliminar 47, 50 imprimir 47 trabajos almacenados crear (Mac) 47 crear (Windows) 47 eliminar 47, 50 imprimir 47 transparencias impresión (Windows) 40 unidad de recogida de tóner información 35 sustituir 35 ubicación 5 uso de la energía 1 vatio o menos 74 uso de la energía, optimización 74 varias páginas por hoja...

Tabla de contenido