Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Breathing Air Filters
BAF010 - BAF015 (Non CO/CO2 removal)
User Guide
Original Language
EN
DE
FR
ES
IT
aerospace
climate control
electromechanical
filtration
fluid & gas handling
hydraulics
pneumatics
process control
sealing & shielding

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker BAF010

  • Página 1 Breathing Air Filters climate control electromechanical BAF010 - BAF015 (Non CO/CO2 removal) filtration fluid & gas handling User Guide hydraulics Original Language pneumatics process control sealing & shielding...
  • Página 3 ONE YEAR AIR QUALITY GUARANTEE Your air quality has been guaranteed for 1 year and will be renewed at every annual filter element change. Annual filter element changes ensure: • Optimal performance is maintained • Air quality continues to meet international standards •...
  • Página 4: Safety Information

    If the user employs an operating procedure, item of equipment or a method of working which is not specifically recommended by Parker Hannifin the user must ensure that the equipment will not be damaged or become hazardous to persons or property.
  • Página 5: Technical Specification

    2 Description The Parker domnick hunter BAF010 and BAF015 is a two stage point of use breathing air filter, designed to provide high quality breathable air to meet breathing air standards for compressed air fed respiratory devices. These combine high efficiency coalescing pre-filtration elements with odour removal, activated carbon elements in a two stage housing.
  • Página 6: Weights And Dimensions

    BAF010 / BAF015 First 12 month activated carbon service kit If there are any signs of damage to the crate, or there are any parts missing please inform the delivery company immediately and contact your local Parker domnick hunter office.
  • Página 7: Overview Of The Equipment

    2.4 Overview of the Equipment Description Description ACS Grade Element Pressure Regulator AA Grade Element Tamper Resistant Cover Bulk Oil Indicator Mounting Bracket (MBKE) Automatic Drain Fixing Clamp (FXKE)
  • Página 8 Oil vapour removal elements will require changing more frequently than the equivalent coalescing element. Models BAF010 - BAF015 are fitted with a bulk oil indicator. Both filter elements and indicator should be changed if the indicator is blue in colour.
  • Página 9 1/4” M...
  • Página 10 3.1 Start up Before pressurising the filter ensure that the head and bowl are correctly fitted and that the locking detail is properly aligned as shown in the maintenance section (maintenance procedure 6) of this manual. Open inlet valve slowly to gradually pressurise the unit. Slowly open the regulator to re-pressurise the downstream piping.
  • Página 11 3.2 Accessories / Spare Parts (Service Kits) BOIE1 MBKE BAF010 MBKE1 BAF015 MBKE2 FXKE BAF010 FXKE1 BAF015 FXKE2 EMAK BAF010 EMAK1 BAF015 EMAK2 For replacement element codes please refer to the rating label located on the filter bowl. SERIAL 385903620511001 NUMBER CRN OE1045.9C...
  • Página 12: Service Intervals

    4 Servicing 4.1 Service Intervals Description of Service Required Service recommended every: Component Operation Complete Assembly Check for air leaks. Filtration Check the pressure gauges during purging for excessive back pressure. See Note (1) Filtration Replace the adsorption filter media Filtration Replace the coalescing filter elements and automatic drains (1) Unlike oil aerosol removal filters which are changed annually to guarantee compressed air quality, the lifetime of an oil vapour removal filter can be attributed to various factors...
  • Página 13: Preventative Maintenance Kits

    Auto drain 4.2 Maintenance Procedures The following maintenance procedures should only be performed by competent, trained, qualified personnel and approved by Parker domnick hunter. Slowly close the inlet (1) and regulator (2) valves which will isolate and depressurise the filter...
  • Página 14 Replacing the Elements Ensure that the filter is isolated from the compressed air system and fully depressurised prior to carrying out any maintenance procedures which are to be done by qualified, trained authorised personnel only. Unscrew the filter bowls (1) and remove the used elements (2). Note.
  • Página 16: Sicherheitsinformationen

    Sollten Sie eine verlängerte Garantiezeit wünschen oder auf Ihre Bedürfnisse angepasste Wartungsverträge oder Schulungen für dieses oder ein anderes Gerät aus der Produktpalette von Parker Hannifin benötigen, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Vertretung von Parker Hannifin. Informationen zu Parker Hannifin-Verkaufsstellen in Ihrer Nähe finden Sie unter www.parker.com/dhfns.
  • Página 17: Technische Daten

    2 Beschreibung Die Modelle Parker domnick hunter BAF010 und BAF015 sind zweistufige Atemluftfilter für den Einsatz am Anwendungspunkt. Sie sind auf die Erzeugung hochqualitativer Atemluft ausgelegt, die den Atemluftnormen für Druckluft-Atemschutzgeräte entspricht. Diese Filter verbinden in einem zweistufigen Gehäuse effiziente koaleszierende Vorfilterelemente mit geruchsstoffabscheidenden Aktivkohleelementen. Mit einem Druckregler wird der Leitungsluftdruck auf einen nutzbaren Wert eingestellt.
  • Página 18: Gewichte Und Abmessungen

    Überprüfen Sie bei Lieferung des Geräts die Verpackung und den Inhalt auf Schäden und stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind: Beschreibung Menge BAF010/BAF015 Erster 12-Monats-Aktiv-Kohle-Wartungssatz Informieren Sie im Fall von Schäden am Lattenverschlag oder bei fehlenden Teilen umgehend das Versandunternehmen und benachrichtigen Sie Ihre lokale Parker domnick hunter-Niederlassung.
  • Página 19: Übersicht Über Das Gerät

    2.4 Übersicht über das Gerät Beschreibung Beschreibung Element Klasse ACS Druckregler Element Klasse AA Manipulationssichere Abdeckung Ölanzeige Befestigungsklammer (MBKE) Automatischer Ablass Fixierklammer (FXKE)
  • Página 20 Temperatur des Druckluftsystems beeinflusst. Die Filterelemente zur Ölnebelabscheidung müssen häufiger als ein vergleichbares Koaleszenzelement ausgetauscht werden. Die Modelle BAF010 bis BAF015 sind mit einer Ölanzeige ausgestattet. Sowohl die Filterelemente also auch die Anzeige sollte ausgetauscht werden, wenn sich die Anzeige blau färbt.
  • Página 21 1/4” M...
  • Página 22 3.1 Start Bevor Sie den Filter mit Druck beaufschlagen, stellen Sie sicher, dass der Filterkopf und die Filterschale ordnungsgemäß montiert sind und dass die Sperrklinke wie im Abschnitt „Wartung“ (Wartungsverfahren 6) dieser Anleitung beschrieben ordnungsgemäß ausgerichtet ist. Einlassventil langsam öffnen, damit die Einheit allmählich mit Druck beaufschlagt wird. Regler langsam öffnen, damit nachgeschaltete Rohrleitungen erneut mit Druck beaufschlagt werden.
  • Página 23 3.2 Zubehör/Ersatzteile (Wartungssätze) BOIE1 MBKE BAF010 MBKE1 BAF015 MBKE2 FXKE BAF010 FXKE1 BAF015 FXKE2 EMAK BAF010 EMAK1 BAF015 EMAK2 Die Produkt-Codes für Austauschelemente finden Sie auf dem Filterkennaufkleber an der Filterschale. For replacement element codes please refer to the rating label located on the filter bowl.
  • Página 24 4 Wartung 4.1 Wartungsintervalle Beschreibung der erforderlichen Wartung Empfohlenes Wartungsintervall: Komponente Wartungsaktivität Vollständige Baugruppe Auf Luftverlust prüfen. Filtration Während des Spülens die Druckmesser auf zu hohen Staudruck prüfen. Siehe Anmerkung (1) Filtration Adsorptionsfilterelemente erneuern Filtration Koaleszenzfilterelemente und automatische Ablässe erneuern. (1) Im Gegensatz zu Filtern für die Abscheidung von Ölaerosolen, die zur Gewährleistung der Druckluftqualität jährlich ausgetauscht werden, kann die Lebensdauer eines Ölnebel-Abscheidefilters von zahlreichen verschiedenen Faktoren abhängen, die einen häufigeren Austausch erfordern.
  • Página 25: Sätze Für Die Vorbeugende Wartung

    BAF-PMK 15-12 Dichtungen Automatischer Ablass 4.2 Wartungsarbeiten Die folgenden Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem, entsprechend ausgebildetem und von Parker domnick hunter zugelassenem Personal durchgeführt werden. Einlass- (1) und Reglerventil (2) langsam schließen, um den Filter zu isolieren und drucklos zu machen.
  • Página 26 Auswechseln der Elemente Stellen Sie vor der Durchführung jeglicher Wartungsarbeiten sicher, dass der Filter vom Druckluftsystem isoliert und vollständig drucklos ist. Die Arbeiten dürfen ausschließlich von qualifiziertem, entsprechend geschultem und zugelassenem Personal durchgeführt werden. Die Filterschüsseln (1) abschrauben und die verbrauchten Elemente (2) entfernen.
  • Página 28: Informations Sur La Sécurité

    Parker, ses filiales ou ses distributeurs agréés. Dans la mesure où Parker, ses filiales ou ses distributeurs agréés proposent des options de composants ou de systèmes reposant sur des données ou des spécifications fournies par l'utilisateur, il incombe à...
  • Página 29: Caractéristiques Techniques

    2 Description Les modèles BAF010 et BAF015 de Parker domnick hunter sont des filtres à air respirable à deux étages installables au point d'utilisation conçus pour fournir de l'air respirable de grande qualité pour répondre aux normes sur l'air respirable pour les dispositifs respiratoires alimentés par air comprimé.
  • Página 30: Poids Et Dimensions

    Description Qté BAF010/BAF015 Kit d'entretien à charbon actif des 12 premiers mois Si la caisse présente des signes de dommages, ou s'il manque des pièces, veuillez en informer l'entreprise de livraison immédiatement et contacter votre concessionnaire local Parker domnick hunter.
  • Página 31: Présentation De L'équipement

    2.4 Présentation de l'équipement Réf. Description Réf. Description Cartouche de grade ACS Régulateur de pression Cartouche de grade AA Couvercle anti-effraction Indicateur de présence massive d'huile Support de montage (MBKE) Purge automatique Bride de fixation (FXKE)
  • Página 32 Ces cartouches doivent être remplacées plus fréquemment que les filtres coalescents équivalents. Les modèles BAF010 et BAF015 sont équipés d'un indicateur de présence massive d'huile. Lorsque l'indicateur est bleu, il est nécessaire de remplacer les cartouches et l'indicateur.
  • Página 33 1/4” M...
  • Página 34: Mise En Route

    3.1 Mise en route Avant de mettre le filtre sous pression, vérifiez que la tête et la cuve sont montées correctement et que l'indicateur de verrouillage est bien aligné, comme indiqué dans la section de maintenance (procédure de maintenance 6) du présent manuel.
  • Página 35 3.2 Accessoires/Pièces de rechange (kits d'entretien) BOIE1 MBKE BAF010 MBKE1 BAF015 MBKE2 FXKE BAF010 FXKE1 BAF015 FXKE2 EMAK BAF010 EMAK1 BAF015 EMAK2 Pour obtenir les références des pièces de rechange, consultez l'étiquette qui se trouve sur la cuve du filtre.
  • Página 36 4 Entretien 4.1 Périodicités d'entretien Description de la révision nécessaire Révision recommandée : Composant Fonctionnement Ensemble complet Rechercher d'éventuelles fuites d’air. Contrôler les manomètres pendant la purge afin de détecter toute Filtration contre-pression excessive. Voir note (1) Filtration Changer les éléments de filtre d'adsorption Filtration Remplacer les éléments du filtre coalescent et les purgeurs automatiques (1) Contrairement aux filtres de suppression des aérosols d'huile remplacés chaque année pour garantir la qualité...
  • Página 37: Requis Tous Les 12 Mois

    Les procédures de maintenance suivantes ne doivent être exécutées que par du personnel formé, qualifié et agréé par Parker domnick hunter. Fermez lentement la soupape d'admission (1) et la soupape de régulation (2) ce qui va isoler et dépressuriser le filtre...
  • Página 38 Remplacement des éléments Assurez-vous que le filtre est isolé du système d'air comprimé et totalement dépressurisé avant d'effectuer toute procédure de maintenance, qui doit être confiée exclusivement à du personnel qualifié, formé et agréé. Dévissez la cuve du filtre (1) et retirez la cartouche usagée (2). Remarque : il est recommandé...
  • Página 40: Información De Seguridad

    Si el usuario utiliza un procedimiento de uso, un elemento del equipo o un método de trabajo no recomendado de forma específica por Parker Hannifin, el usuario debe cerciorarse de que el equipo no se deteriore ni represente riesgos potenciales para las personas o la propiedad.
  • Página 41: Descripción

    2 Descripción El BAF010 y el BAF015 de Parker domnick hunter es un filtro de aire respirable con puntos de uso de dos etapas diseñado para proporcionar aire respirable de gran calidad para cumplir con los estándares de aire respirable para dispositivos respiratorios alimentados con aire comprimido.
  • Página 42: Pesos Y Dimensiones

    Kit de mantenimiento de carbón activado para los primeros 12 meses Si la caja presenta signos de daños o si falta cualquier pieza, informe a la compañía de transporte inmediatamente y póngase en contacto con su oficina local de Parker domnick hunter.
  • Página 43: Vista General Del Equipo

    2.4 Vista general del equipo Ref. Descripción Ref. Descripción Elemento de grado ACS Regulador de presión Elemento de grado AA Cubierta resistente a manipulaciones Indicador de aceite Soporte de montaje (MBKE) Drenaje automático Abrazadera de sujeción (FXKE)
  • Página 44: Conexión Y Funcionamiento Del Equipo

    Hay que cambiar los elementos de eliminación de vapores de aceite más a menudo que los elementos coalescentes equivalentes. Los modelos BAF010 - BAF015 se instalan con un indicador de aceite. Tanto los elementos filtrantes como el propio indicador deben cambiarse si el indicador está azul.
  • Página 45 Nota: El indicador de aceite no indica la vida del filtro. 1/4” M...
  • Página 46: Puesta En Marcha

    3.1 Puesta en marcha Antes de presurizar el filtro, asegúrese de que la cabeza y el cilindro están correctamente ajustados y que el detalles de bloqueo está alineado de la forma apropiada, como se muestra en la sección de mantenimiento (procedimiento de mantenimiento 6) de este manual Abra lentamente la válvula de admisión para presurizar gradualmente la unidad.
  • Página 47: Accesorios/Piezas De Repuesto (Kits De Mantenimiento)

    3.2 Accesorios/Piezas de repuesto (kits de mantenimiento) BOIE1 MBKE BAF010 MBKE1 BAF015 MBKE2 FXKE BAF010 FXKE1 BAF015 FXKE2 EMAK BAF010 EMAK1 BAF015 EMAK2 Para obtener los códigos de los elementos de repuesto consulte el etiquetado de clasificación situado en For replacement element codes please refer to the rating label located on the filter bowl.
  • Página 48: Intervalos De Mantenimiento

    4 Mantenimiento 4.1 Intervalos de mantenimiento Descripción de la labor de mantenimiento Mantenimiento recomendado cada: Componente Labor de mantenimiento Montaje completo Compruebe que no haya fugas de aire. Compruebe que no haya una contrapresión excesiva observando los Filtración manómetros durante la purga. Ver nota (1) Filtración Sustituya los filtros de adsorción...
  • Página 49: Kits De Mantenimiento Preventivo

    Drenaje automático 4.2 Procedimientos de mantenimiento Tan solo el personal competente, formado, cualificado y aprobado por Parker domnick hunter puede llevar a cabo los procedimientos de mantenimiento que se detallan a continuación. Cierre lentamente las válvulas de entrada (1) y reguladoras (2) para aislar y despresurizar el filtro...
  • Página 50 Sustitución de elementos Asegúrese de que el filtro esté aislado del sistema de aire comprimido y totalmente despresurizado antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de mantenimiento, que únicamente debe efectuar personal cualificado, formado y autorizado. Desenrosque los cilindros del filtro (1) y retire los elementos utilizados (2). Nota: Cuando vaya a tocar elementos contaminados, se recomienda el uso de guantes.
  • Página 52: Informazioni Di Sicurezza

    Parker, dalle sue filiali o dai suoi distributori autorizzati.
  • Página 53: Specifiche Tecniche

    2 Descrizione I filtri Parker domnick hunter BAF010 e BAF015 sono filtri a due stadi per aria respirabile al punto di utilizzo concepiti per fornire aria respirabile di alta qualità in conformità con le normative in materia di aria compressa per respiratori. Uniscono elementi di prefiltrazione a coalescenza ad alto rendimento con elementi a carbone attivo per l'eliminazione degli odori in un corpo a due stadi.
  • Página 54: Pesi E Dimensioni

    Descrizione Q.tà BAF010 / BAF015 Kit di manutenzione carbone attivo per i primi 12 mesi Se si riscontrano segni di danni nella cassa o se mancano componenti, informare immediatamente il corriere e contattare il rivenditore Parker domnick hunter di zona.
  • Página 55: Panoramica Generale

    2.4 Panoramica generale Rif. Descrizione Rif. Descrizione Elemento di grado ACS Regolatore di pressione Elemento di grado AA Coperchio antimanomissione Indicatore oli misti Staffa di montaggio (MBKE) Scarico automatico Elemento di fissaggio (FXKE)
  • Página 56 I modelli BAF010 - BAF015 sono provvisti di indicatore di oli misti. Se l'indicatore è di colore blu, sostituire sia gli elementi filtranti che l'indicatore. Nota: si tratta di un indicatore di oli misti e non indica la durata dell'elemento filtrante...
  • Página 57 1/4” M...
  • Página 58 3.1 Avvio Prima di pressurizzare il filtro assicurarsi che la testa e il bicchiere siano montati correttamente e che l'elemento di bloccaggio sia allineato in maniera adeguata, come indicato nella sezione relativa alla manutenzione (procedura di manutenzione 6) del presente manuale. Aprire lentamente la valvola di mandata per aumentare gradualmente la pressione nell'unità.
  • Página 59 3.2 Accessori/Parti di ricambio (kit di manutenzione) BOIE1 MBKE BAF010 MBKE1 BAF015 MBKE2 FXKE BAF010 FXKE1 BAF015 FXKE2 EMAK BAF010 EMAK1 BAF015 EMAK2 Per i codici degli elementi di ricambio fare riferimento all'etichetta dei dati posizionata sul bicchiere del filtro.
  • Página 60: Intervalli Di Manutenzione

    4 Manutenzione 4.1 Intervalli di manutenzione Descrizione dell'intervento richiesto Frequenza raccomandata: Componente Operazione Gruppo completo Controllare la presenza di eventuali perdite d'aria. Controllare che durante lo scarico i manometri non registrino eccessiva Filtrazione contropressione. Vedi nota (1) Filtrazione Sostituire i filtri ad adsorbimento Filtrazione Sostituire gli elementi filtranti a coalescenza e gli scarichi automatici (1) A differenza dei filtri per l'eliminazione di aerosol, che vengono cambiati una volta all'anno per garantire la qualità...
  • Página 61: Kit Di Manutenzione Preventiva

    Le seguenti procedure di manutenzione devono essere affidate solamente a personale competente, adeguatamente formato e qualificato e devono essere approvate da Parker domnick hunter. Chiudere lentamente le valvole di mandata (1) e del regolatore (2) per isolare e depressurizzare il filtro.
  • Página 62 Sostituzione degli elementi filtranti Le procedure di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato, competente e autorizzato dopo aver verificato che il filtro sia isolato dall'impianto d'aria compressa e dopo aver scaricato completamente la pressione. Svitare i bicchieri del filtro (1) e rimuovere gli elementi filtranti usati (2). Nota: si raccomanda l'uso di guanti per manipolare gli elementi contaminati.
  • Página 63: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Parker Hannifin Manufacturing Limited, domnick hunter Filtration and Separation Division Dukesway, TVTE, Gateshead, Tyne & Wear, NE11 0PZ. UK Breathing Air Filters BAF010 - BAF015 Directives 97/23/EC Standards used PED Assessment Route : SEP (BAF010 - BAF015)
  • Página 64 Konformitätserklärung Déclaration de conformité Parker Hannifin Manufacturing Limited, domnick hunter Filtration and Separation Division Parker Hannifin Manufacturing Limited, domnick hunter Filtration and Separation Division Dukesway, TVTE, Gateshead, Tyne & Wear, NE11 0PZ. UK Dukesway, TVTE, Gateshead, Tyne & Wear, NE11 0PZ. UK...
  • Página 65 NOTES...
  • Página 66 NOTES...
  • Página 68 (from AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, IE, IL, IS, IT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RU, SE, SK, UK, ZA) © Parker Hannifin Corporation. All rights reserved. Catalogue: 176480010 Parker Hannifin Manufacturing Limited 07/13Rev: A...

Este manual también es adecuado para:

Baf015

Tabla de contenido