Publicidad

Lavadoras
WWI13AB WWI13AS
WWI14AB WWI14AS
WWI16AB WWI16AS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool WWI13AB

  • Página 1 Lavadoras WWI13AB WWI13AS WWI14AB WWI14AS WWI16AB WWI16AS...
  • Página 2 Auténticos. Así deben ser los mejores momentos de la vida. Whirlpool también cree que usted debe decidir cuando y como vivirlos. Por eso se esmera en desarrollar productos que excedan las expectativas de calidad, innovación, seguridad y confort para su familia.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. Instalación .................... 4 1.1 Instrucciones importantes de seguridad ..................4 1.2 Desempaque Lavadora ........................6 1.3 Condiciones eléctricas e hidráulicas ....................7 1.4 Instalación Lavadora ........................10 1.5 Limpieza de Lavadora ........................12 2. Conozca su Lavadora ................13 3. Cuidado de las prendas ............... 16 4.
  • Página 4: Instalación

    1. Instalación 1.1 Instrucciones importantes de seguridad Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su Lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • • Los niños se deben supervisar para Lea todas las instrucciones antes de usar asegurar que no jueguen con el aparato.
  • Página 6: Desempaque Lavadora

    1.2 Desempaque Lavadora En caso de dudas o dificultades para la instalación y utilización del producto, se recomienda entrar en contacto con Servicio Técnico Autorizado. Retire la Lavadora del embalaje, la protección interna y los accesorios que vienen adentro de ella. ADVERTENCIA Riesgo de Lesiones por Exceso de Peso Son necesarias dos o más personas para mover o...
  • Página 7: Condiciones Eléctricas E Hidráulicas

    1.3 Condiciones eléctricas e hidráulicas IMPORTANTE Antes de conectar la unidad al tomacorriente asegúrese que el producto esté correctamente instalado. Para su seguridad, las Lavadoras vienen de fábrica con enchufe tripolar. Utilice una toma tripolar exclusiva y en perfecto estado. ADVERTENCIA Riesgo de Choque Eléctrico Conéctelo a un enchufe de tres clavijas con polo a tierra.
  • Página 8: Distancia Del Tablero

    Es indispensable la utilización de circuito y disyuntores termomagnéticos exclusivos para proteger la Lavadora y la red eléctrica de sobrecargas de corriente. En caso que no exista circuito, disyuntores termomagnéticos y un tomacorriente exclusivo, consulte a un electricista para instalarlos. Siempre utilice un tomacorriente exclusivo y en perfecto estado para conectar la Lavadora.
  • Página 9 Para la entrada de agua a la Lavadora es imprescindible contar con una llave exclusiva de agua fría y otra para el agua caliente, que deberán tener una rosca de ¾ de pulgada con 11,5 o 14 hilos por pulgada, dependiendo del país. La Lavadora está...
  • Página 10: Instalación Lavadora

    1.4 Instalación Lavadora Instale la manguera de desagüe en la pileta o en un tubo exclusivo para desagüe, con diámetro de 5 cm. Para instalación en pileta, mantenga la curva plástica que acompaña la extremidad de la manguera. • Suporte de manguera •...
  • Página 11 IMPORTANTE La extremidad curva de la manguera de desagüe máx. debe estar ubicada a una altura entre 0,85 y 1,20 m 1,20 m. Si está abajo de 0,85 m, su Lavadora no completará la carga de agua necesaria para mín. su funcionamiento.
  • Página 12: Limpieza De Lavadora

    Conecte la ficha en el tomacorriente. ¡ATENCIÓN! No use alargues o conexiones improvisadas, pues en estos casos hay riesgo de cortocircuito e incendio. Verifique si la Lavadora está correctamente nivelada. Para ello, cargue la Lavadora con agua utilizando el nivel más bajo y verifique si el agua está...
  • Página 13: Conozca Su Lavadora

    2. Conozca su Lavadora Niveles de Carga Remojar Lavar Enjuagar Exprimir Pequeño Mediano Grande Extra Grande Muy Sucio Sucio Fría Tibia Caliente Nivel de Suciedad Encendido Selección Apagado de Ciclo Multi-dispenser con 2 compartimentos Tapa de vidrio templado Panel Electrónico Manijas laterales Patas de nivelación...
  • Página 14 Tecnología 3D Waterfall Sistema de recirculación de agua en tres dimensiones que permite remojar las prendas al interior de la tina, de arriba hacia abajo y de los lados hacia el centro; con el fin de remover jabón y suciedad de los tejido en forma más eficiente.
  • Página 15: Funciones Que Posee Su Lavadora

    Funciones que posee su Lavadora 1. Ciclos de Lavado Automáticos Remojar Lavar Le permite lavar sus prendas a través de un proceso automático que incluye Remojar, Lavar, Enjuagar y Exprimir. Escoja el ciclo más adecuado de acuerdo al Encendido Selección Apagado de Ciclo tipo de ropa que vaya a lavar.
  • Página 16: Cuidado De Las Prendas

    3. Cuidado de las prendas Para conservar mejor la prenda es necesario saber como lavarla. Aprenda a aprovechar mejor su Lavadora, conservando sus prendas por más tiempo. Verifique en la etiqueta: • si la prenda es lavable en agua (algunos artículos de lana, por ejemplo, no son); •...
  • Página 17: Uso De Lavadora

    4. Uso de Lavadora Ahora que usted ya instaló su Lavadora adecuadamente y conoce sus funciones y beneficios, aprenda a usarla en el día a día, siguiendo los pasos a continuación. 4.1 Cargar la Lavadora Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos alrededor de la pared de la tina.
  • Página 18: Cargar El Multi-Dispenser

    4.2 Cargar el Multi-dispenser Jabón Suavizante El Multi-dispenser es un cajón que almacena los productos de limpieza en 2 compartimentos y los distribuye automáticamente durante las etapas del lavado. Para usarlo, basta tirar del mismo con una mano para a b r i r l o , a b a s t e c e r l o d e acuerdo a las instrucciones a continuación y cerrarlo empujándolo hacia adentro:...
  • Página 19: Programe La Lavadora

    4.3 Programe la Lavadora Siga los pasos indicados a continuación para programar la Lavadora de acuerdo a sus necesidades: Niveles de Carga Remojar Lavar Enjuagar Exprimir Pequeño Mediano Grande Extra Grande Muy Sucio Sucio Fría Tibia Caliente Nivel de Suciedad Encendido Selección Apagado...
  • Página 20 IMPORTANTE Para efectuar alteraciones en el ciclo, después de premir el botón Inicio/Pausa, es necesario pausar la Lavadora para hacer la alteración. La Lavadora no funciona con la tapa abierta. Cierre la tapa antes de iniciar la programación. CICLOS DE LAVADO INDICACIÓN DESCRIPCIÓN DEL CICLO Lavado y acción del jabón...
  • Página 21: Funciones Extras

    Niveles de Carga Funciones Extras Pequeño Mediano Grande Extra Grande Función Tiempo Diferido Antes de accionar la tecla Inicio/Pausa, presione la tecla Tiempo Diferido para postergar el inicio del ciclo de lavado en hasta 10 horas. Después de seleccionar el tiempo a ser postergado, presione la Fría Tibia Caliente...
  • Página 22: Seguro Para Niños

    Pequeño Mediano Grande Extra Grande Alarma no Final de Ciclo Presione la tecla Tiempo Diferido por 3 segundos para Desactivar la alarma de Final de Ciclo. Su Lavadora emitirá una alarma después del fín del ciclo para avisar que las ropas están listas para ser retiradas Fría Tibia Caliente...
  • Página 23: Tabla De Ciclo De Lavado

    Tabla de Ciclo de Lavado Verifique en la siguiente tabla las opciones que están disponibles para cada ciclo Lavado Automático o Manual. TEMP DEL NIVELES DE CARGA SUCIEDAD ETAPAS DEL CICLO OPCIONES AGUA CICLOS AUTOMÁTICOS / MANUALES Fácil Uso • •...
  • Página 24: Limpieza

    5. Limpieza 5.1 Limpieza interna de Lavadora Cada dos meses haga la limpieza interna de Lavadora siguiendo los 4 pasos siguientes: Asegúrese que no queden prendas en el interior de Lavadora. Coloque 1/2 litro de blanqueador directamente en el tambor. Haga la siguiente selección en el panel: ciclo de lavado ..............
  • Página 25: Limpieza Del Multi-Dispenser

    5.3 Limpieza del Multi-dispenser Limpie el Multi-dispenser con regularidad para que se mantenga su eficiencia. Tire el Multi-dispenser hasta que él pare y se trabe. Para destrabar el Multi-dispenser y retirarlo de su alojamiento, apriete la traba, siguiendo el sentido de la flecha de la figura al costado y tire de él.
  • Página 26: Limpieza Del Filtro Anti Motas

    5.4 Limpieza del Filtro Anti motas Después de usar la Lavadora de ropas por un periodo, limpie el filtro de pelusas de acuerdo con los pasos a seguir: Saque el filtro de pelusas hacia arriba. Lave el filtro con agua corriente y un cepillo o pincel.
  • Página 27: Sugerencias Prácticas

    6. Sugerencias prácticas Problema Causa Probable Solución Tecla Encendido Apagado no Accione la tecla encendido apagado. accionado. Falta de energía eléctrica. Espere que vuelva la energía. Cierre la tapa (un dispositivo de Tapa abierta. seguridad impide el funcionamiento de Lavadora con la tapa abierta). Lavadora no funciona/ Conecte el enchufe al tomacorriente.
  • Página 28 Problema Causa Probable Solución Comienzo del desagüe del agua/ Ruido normal de Lavadora (crujidos centrifugado. normales). Ruidos/crujido Manguera golpeando en el gabinete. Ruido normal de Lavadora. Lavadora no está nivelada. Lavadora no está nivelada. Manguera de desagüe instalada Vuelva a ver las informaciones de No llena debajo de la altura mínima (0,85 m de instalación y mantenga la manguera...
  • Página 29 Problema Causa Probable Solución Iniciar el ciclo Fácil Uso con ropas Cuando utilizar el ciclo Fácil Uso, mojadas. siempre coloque ropas secas en la tina. Nivel automático de Iniciar el ciclo Fácil Uso con agua em No llenar la Lavadora con balde o agua coloca más la tina.
  • Página 30: Datos Técnicos

    7. Datos técnicos WWI13AB WWI14AB WWI16AB WWI13AS WWI14AS WWI16AS Dimensiones y peso Sin embalaje Sin embalaje Sin embalaje Altura con la tapa cerrada 101 cm 105 cm 105 cm Ancho 64 cm 64 cm 64 cm Profundidad 67 cm 67 cm...
  • Página 31: Recomendaciones Ambientales

    8. Recomendaciones ambientales Embalaje En sus nuevos proyectos, Whirlpool utilizó en sus embalajes material reciclable y de fácil separación, posibilitando que el consumidor efectúe el desecho de las bolsas plásticas, de las piezas de espuma plast y del cartón de forma consciente, destinándolos preferiblemente a los recicladores.
  • Página 32: Certificado De Garantía

    En Argentina: Whirlpool Argentina S.A En Chile Whirlpool Chile Ltda. En Colombia: Whirlpool Colombia S.A En Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A, En Perú: Whirlpool Perú S.R.L En Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A. En los países listados en el punto 7 exceptuando Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, Guatemala y Perú, esta garantía no es válida sin firma y sello del distribuidor...
  • Página 33: Antes De Usar El Electrodoméstico

    El fabricante o Garante se compromete a tener reparado este bien en un plazo que no excederá los treinta (30) días contados a partir del ingreso de la solicitud de reparación, salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos, cuando los mismos provengan del extranjero o en la falta de provisión de los mismos por razones externas al Garante cuando estos sean de origen local y/o nacional.
  • Página 34: Identificaciones E Individualización Del Producto

    54+11+aa80-8866 www.whirlpool.cl y www.consul.cl e-mail: atencionalcliente@eslabondelujo.com.ar Para productos Whirlpool y Eslabón de Lujo, comu- níquese en Capital de Córdoba y Rosario al teléfono 0-810-666-6266. Para el resto del país ya sean productos Whirl- pool o Eslabón de Lujo- consulte el taller autori-...
  • Página 35 COLOMBIA COSTA RICA Línea telefónica gratuita nacional: 800- Garante: Whirlpool Colombia S.A. 8001515 / 800-7545454 / 800-7669236 Email: serviciook@whirlpool.com En la ciudad de San José de Costa Rica: Línea telefónica gratuita nacional: 506+2235-5703 / 2297-6052 / 2297-3180 / 018000112365 2222-2626 / 2222-9911 / 2521-5757 Línea telefónica en Bogotá...

Este manual también es adecuado para:

Wwi13asWwi14abWwi14asWwi16abWwi16as

Tabla de contenido