Instructions De Montage; Informations Sur L'huile Et Le Carburant; Instructions De Démarrage Et D'arrêt - MTD Yard Machines YM121 Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SAVOIR VOTRE UNITE
Usage
Cet appareil sert à travailler le
sol avant de le gazonner ainsi
que des sols à texture légère
Handgrip
ou moyenne. Il peut aussi être
utilisé pour cultiver dans les
jardins, autour des arbres, etc.
Throttle
Control
On/Off Stop
Control

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTAGE DE L'APPAREIL
Votre cultivateur de jardin est entièrement monté. Le guidon doit
être positionné correctement avant d'utiliser l'appareil.
REMARQUE : Vous devrez ajuster la hauteur de la roue avant
toute utilisation. Voir Réglage de la profondeur des dents.
Déballez soigneusement le contenu et assurez-vous que rien
n'est endommagé.
POSITIONNEMENT DES POIGNÉES
1. Desserrez les deux boutons à l'intérieur des poignées (Fig. 1).
2. Tenez l'appareil droit et placez les poignées en position de
fonctionnement (Fig. 1).
REMARQUE : Prenez soin de ne pas pincer le câble de la
manette ni les fils du contact d'allumage lorsque vous
positionnez les poignées.
3. Vissez les boutons pour maintenir les poignées en place.
REMARQUE : Évitez de trop serrer les boutons.
4. Réajustez le câble de la manette et les fils du contact
d'allumage afin qu'ils soient bien serrés contre le guidon.
Cela permettra d'éviter de les accrocher par accident durant
le fonctionnement normal.
INSTALLATION DU SUPPORT DE ROUE
AVERTISSEMENT:
Pour éviter de vous
blesser avec les dents, portez des gants épais et
une chemise à manches longues lorsque vous
installez le support de roue.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter de causer
des blessures graves, installez le support de
roue avant d'utiliser l'appareil.
Si le support de roue n'est pas installé, ou si vous devez jamais
l'enlever ou réinstaller, suivez les instructions suivantes.
1. L'appareil étant sur le côté, placez le support de roue sur le
dessous du protecteur des dents (Fig. 3).
2. Introduisez un boulon de carrosserie à travers chacun des
trous allongés dans le support de roue et dans le protecteur.
3. Installez, sur le dessus du protecteur, une rondelle de blocage et un écrou papillon sur chacun des
boulons (Fig. 3).
4. Assurez-vous que l'épaulement droit des boulons traverse les trous allongés du support de roue.
Serrez les écrous papillon (Fig. 4).
REMARQUE : Évitez de trop serrer les écrous papillon pour pouvoir ajuster la hauteur de la roue.

INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT

MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT
En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que le carburant est vieux ou mal mélangé.
Prenez soin d'utiliser de l'essence sans plomb fraîche et propre. Suivez à la lettre les instructions de
mélange de carburant et d'huile.
Définition des carburants mélangés
Les carburants d'aujourd'hui sont souvent un mélange d'essence et d'oxygénés comme l'éthanol, le
méthanol ou l'éther MTBE. Un carburant mélangé à l'alcool absorbe l'eau. Il suffit de 1 % d'eau pour
séparer le carburant et l'huile. Cela forme de l'acide pendant le stockage. Si vous devez utiliser ce type
de carburant, servez-vous de carburant frais (moins de 60 jours).
Usage de carburants mélangés
Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé, suivez les conseils suivants :
• Utilisez toujours un mélange de carburant frais selon le manuel de l'utilisateur.
• Agitez toujours le mélange de carburant avant
d'alimenter l'appareil.
• Videz le réservoir et faites marcher le moteur jusqu'à l'assécher avant d'entreposer l'appareil.
MISE EN GARDE:
Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilité maximale du
moteur, suivez à la lettre les instructions de mélange d'huile et de carburant du récipient d'huile
2-temps. L'emploi de carburant mal mélangé peut endommager le moteur sérieusement.
F4
Primer Bulb
Spark Plug
Fuel Cap
Handlebar
Knob
Starter Rope
Grip
Shaft Tube Grip
Wheel Bracket
Assembly
Handlebar
Knob
Fig. 1
Hole
Bolt
Washer
Fig. 2
Tine
Guard
Wing Nut & Lock Washer
Fig. 3
INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT
Utilisation d'additifs de carburant
Blue Choke
La bouteille d'huile 2-temps livrée avec l'appareil contient un additif permettant d'empêcher la corrosion
Lever
et de minimiser la formation de résidus de gomme. Nous vous recommandons d'utiliser ce type d'huile
uniquement.
Si cela n'est pas disponible, utilisez une bonne huile 2-temps conçue pour les moteurs à 2-temps refroidis
par air en y ajoutant un additif, tel que le stabilisant de gaz STA-BIL ou un produit équivalent Ajoutez 23
Air Filter/
ml (0,8 oz) d'additif par 4 litres (1 gallon) de carburant selon les instructions du récipient. N'ajoutez JAMAIS
Muffler
d'additifs directement dans le réservoir de l'appareil.
Cover
Mélangez soigneusement l'huile moteur 2-temps avec de
Muffler
l'essence sans plomb dans un bidon séparé. Utilisez un rapport
40:1 d'essence/huile. Ne les mélangez pas directement dans le
réservoir de carburant. Voir le tableau ci-dessous pour les
rapports de mélange d'essence et d'huile.
AVERTISSEMENT:
extrêmement inflammable et les vapeurs qui s'en
dégagent peuvent exploser si on y met le feu.
Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir
avant de remplir le réservoir. Ne fumez pas en
remplissant le réservoir. Éloignez toute source
d'étincelles ou de flammes vives de la zone.
REMARQUE : 3,8 litres (1 gallon) d'essence sans plomb
mélangés avec une bouteille de 95 ml (3.2 oz) d'huile
Tine Guard
2-temps donnent un rapport d'essence/huile de 40:1.
AVERTISSEMENT:
blessé par les jets d'essence. Ne faites pas marcher l'appareil sans que le bouchon soit
bien mis.
Gear Box
AVERTISSEMENT:
Essuyez immédiatement tout déversement de carburant. Évitez de mettre le feu au
carburant déversé. Ne démarrez pas le moteur avant dissipation des vapeurs de carburant.
Tines
REMARQUE : Éliminez le vieux mélange de carburant
conformément aux règlements fédéral, provincial et
municipal en vigueur.
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE CARBURANT
Remplissez le réservoir ou ajouter du carburant seulement
lorsque le cultivateur est à l'horizontale (Fig. 5).
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
AVERTISSEMENT:
émanations d'oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles.
Handlebar
Knob
AVERTISSEMENT:
démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage (Fig. 7). L'opérateur et l'appareil
Handlebars
doivent tous deux être en position stable pour éviter des blessures graves.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
1. Mélangez l'essence avec l'huile et remplissez-en le réservoir. Voir les Instructions de
mélange.
2. Mettez la commande Marche/Arrêt en position de
DÉMARRAGE (I) (Fig. 5).
3. Pressez et relâchez la poire d'amorçage à 10 reprises,
lentement. Une certaine quantité de carburant devrait
être visible dans la poire d'amorçage et les conduites de
carburant (Fig. 6). Si vous n'apercevez pas de carburant
Tighten
dans la poire, pressez et relâchez la poire autant de fois
que nécessaire jusqu'à ce que vous aperceviez du
carburant dans cette dernière.
4. Mettez le levier bleu en Position 1 (Fig. 6).
5. Tenez-vous entre les poignées et soutenez l'appareil
en plaçant le pied gauche sur le support de roue et en
tenant le guidon de la main droite (Fig. 7).
REMARQUE : Au démarrage, inclinez légèrement l'appareil
vers l'arrière pour décoller les dents du sol.
6. Tout en appuyant sur la manette des gaz, pour la mettre
à pleins gaz, saisissez la corde de démarrage de la main
gauche et tirez dessus brusquement 5 fois de suite.
7. Mettez le levier bleu en Position 2.
8. Tout en appuyant sur la manette des gaz, tirez sur la
corde 1 à 5 fois jusqu'à ce que le moteur démarre.
9. Laissez-le tourner pendant 30 à 60 secondes.
REMARQUE : Il se peut que le moteur mette plus longtemps
à chauffer et à atteindre sa vitesse maximum
d'opération lorsque la température est basse.
10. Une fois que le moteur est chauffé, placez le levier bleu
d'étranglement en Position 3 (Fig. 6). Mettez la manette
des gaz en position de ralenti et commencez le travail.
REMARQUE : La machine est bien chauffée lorsque le
moteur accélère sans hésitation.
SI...
Le moteur ne démarre pas, retournez à l'étape 3.
SI...
Le moteur ne démarre pas après quelques tentatives,
placez le levier bleu en Position 3 et appuyez sur la
manette des gaz. Tirez fermement sur le cordon de
démarrage entre 3 et 8 fois. Le moteur devrait
démarrer. S'il ne démarre pas, recommencez.
SI CHAUD... Le moteur est déjà chaud, assurez-vous que
l'interrupteur Marche/Arrêt est en position ON et démarrez la machine avec le levier bleu
en Position 2. Après que la machine ait démarré, mettez le levier bleu en Position 3.
INSTRUCTIONS DE D'ARRÉT
1. Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur refroidir au ralenti.
2. Mettez la commande Arrêt/Marche en position ARRÊT (O).
L'essence est
UNLEADED GAS
1 GALLON
(3.8 LITERS)
1 LITER
MIXING RATIO - 40:1
Enlevez le bouchon du réservoir lentement pour ne pas être
Ajoutez du carburant dans un lieu propre et bien aéré en plein air.
n'utiliser l'outil qu'à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. Les
évitez tout démarrage accidentel. Tenez-vous en position de
Arrêt (O)
Commande
Marche/Arrêt
Position 1
Starting Position
Manette
des gaz
2 CYCLE OIL
3.2 FL. OZ.
(95 ml)
25 ml
Fig. 4
Manette des gaz
Démarrage (I)
Fig. 5
Position 3
Position 2
Levier bleu
Poire d'amorçage
Fig. 6
Corde de
démarrage
Fig. 7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido