Descargar Imprimir esta página

Seca 852 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

На недостатки, причиной которых был брак ма-
RUS
териала или заводской дефект, распространя-
ется гарантия сроком на два года с даты поставки. Все
подвижные детали, например, батарейки, кабели, блоки
питания, аккумуляторы и т.д., под эту гарантию не попа-
дают. Недостатки, на которые распространяется гаран-
тия, устраняются бесплатно для клиента по предъявле-
нию
кассового
чека.
учитываются. Затраты на транспортировку в одну и дру-
гую сторону несет клиент, если оборудование находится
не в месте нахождения клиента. О правах на предостав-
ление гарантии на повреждения, возникшие при перевоз-
ке, можно заявить лишь в том случае, если для перевозки
использовалась полная оригинальная упаковка и находя-
щиеся в ней весы были зафиксированы и закреплены в
соответствии с состоянием в оригинальной упаковке. По-
этому храните все части упаковки.
Гарантия не предоставляется в том случае, если обо-
рудование открывалось лицами, не авторизованными
специально для этого компанией seca.
Клиентов за границей мы просим в случае гарантии об-
ращаться непосредственно к продавцу в своей стране.
Wady wynikające z błędów materiałowych lub
PL
fabrycznych podlegają świadczeniom gwaran-
cyjnym przez okres dwóch lat od daty dostawy. Wszystkie
części ruchome, jak np. baterie, przewody, zasilacze,
akumulatory itd. nie są objęte gwarancją. Wady objęte
świadczeniami gwarancyjnymi będą usuwane bezpłatnie
za okazaniem przez klienta paragonu zakupu. Inne rosz-
czenia nie będą uwzględniane. Koszty transportu w obie
strony ponosi klient, jeśli urządzenie znajduje się w innym
miejscu, niż siedziba klienta. W przypadku uszkodzeń
transportowych roszczenia z tytułu gwarancji są zasadne
tylko wówczas, gdy do transportu użyto kompletnego
opakowania oryginalnego, a wagę zabezpieczono i za-
mocowano zgodnie ze stanem w oryginalnym opakowa-
niu. Należy przechować wszystkie części opakowania.
Świadczenie gwarancyjne nie przysługuje, jeśli urządze-
nie otwierają osoby nie posiadające wyraźnej autoryzacji
fi rmy seca.
Klienci za granicą są proszeni o zwracanie się z rosz-
czeniami gwarancyjnymi bezpośrednio do sprzedawcy
w danym kraju.
seca
deutschland
Medical Scales and Measuring Systems
seca gmbh & co. kg.
Hammer Steindamm 9-25
22089 Hamburg
Germany
Phone
+49 (0)40 20 00 00 0
Fax
+49 (0)40 20 00 00 50
E-mail
info@seca.com
All contact data under www.seca.com
Остальные
претензии
Malzeme ve üretim hatasından kaynaklanan ku-
TR
surlar için ürünün teslim tarihinden itibaren ge-
çerli olacak iki yıllık garanti süresi vardır. Örneğin piller,
kablo, adaptörler, aküler vs. gibi tüm hareketli parçalar,
garanti kapsamına dahil değildir. Garanti süresi içerisinde
ve garanti kapsamında oluşan kusurlar, müşterinin
faturayı ibraz etmesi şartıyla ücretsiz olarak giderilecektir.
не
Bunun haricindeki garanti talepleri dikkate alınmaz. Ci-
haz, müşterinin ikamet adresinden farklı bir ikamet adre-
sinde bulunduğu takdirde, cihazın tüm nakliye (gönderi)
masrafl arı müşteri tarafından karşılanır. Nakliye hasarla-
rında garanti hizmeti talebi hakları, nakliye için orijinal
ambalaj eksiksiz olarak kullanıldığı ve terazi orijinal am-
balajı içerisinde korunduğu ve tespitlendiği takdirde
geçerlilik kazanır. Bu nedenle tüm ambalaj malzemelerini
saklayınız.
Garanti, cihaz seca fi rması tarafından net bir şekilde yet-
kilendirilmemiş kişiler tarafından açıldığında geçerliliğini
kaybeder.
Yurtdışındaki müşterilerin garanti hizmeti durumunda, doğ-
rudan ilgili ülkedeki satıcıya başvurmalarını rica ediyoruz.
資材や製造時の不具合が原因とされる欠陥
J
については、 納品日より1年間の保証期間が
適用されます。 ただし、 バッテリー、 ケーブル、 電源ユ
ニット、 蓄電池などすべての可動部品は保証対象外
となります。 保証の対象となる欠陥は、 購入時の領収
書の提示により、 お客様のために修理させていただ
きます。 これ以外の請求は保証の対象とはなりませ
ん。 装置がお客様の所在地とは別の場所にある場
合、 転送 ・ 返送にかかる費用はお客様が負担します。
運送中の損害で保証請求を主張することができるの
は、 運送に発送時の梱包一式を使用し、 かつその中
のスケールが発送時の梱包状態で保護され、 固定さ
れていた場合のみです。 したがって、 すべての梱包材
を保管しておいてください。
secaから明示的に認可されていない人が装置を開
けた場合、 保証はありません。
海外にお住まいのお客様については、 保証発生時
に、 各国の販売店へ直接お問い合わせいただきます
ようお願いいたします。
group

Publicidad

loading