Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Fitting instructions
Make:
Focus Wgn; 2011->
Type:
5461
Ford
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 5461

  • Página 1 Fitting instructions Make: Ford Focus Wgn; 2011-> Type: 5461 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Página 2 Couplingsclass: A50-X 1000km euro Approved tested ECE/R55 E11 55R 018174 Max. mass trailer : 1500 Max. vertical load : D-Value: 10 kN 10.9 © 546170/19-10-2018/1...
  • Página 3 M10x35 (10.9) 45Nm 5461/3 546180 M10x35 (10.9) 65Nm 9550017 M10x35 (10.9) 45Nm 9550017 5461/2 M12x65 (10.9) 5461/4 110Nm 9520092 M10x35 (10.9) 9530911 M12x65 (10.9) 45Nm 110Nm M10x35 (10.9) 65Nm M10x35 (10.9) 45Nm © 546170/19-10-2018/2...
  • Página 4 M10x35 (10.9) 45Nm 5461/3 546180 M10x35 (10.9) 62Nm 9550017 M10x35 (10.9) 45Nm 9550017 5461/2 M12x65 (10.9) 5461/4 95Nm 9520092 M10x35 (10.9) 9530911 M12x65 (10.9) 45Nm 95Nm M10x35 (10.9) 62Nm M10x35 (10.9) 45Nm © 546170/19-10-2018/3...
  • Página 5 * Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te MONTAGEHANDLEIDING. worden. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke te gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven schets, in de handleiding, van toepassing is.
  • Página 6 * Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect Händler zu Rate zu ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- * Im Bereich der Anlageflächen muß...
  • Página 7 * Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après montage. montage de l'attelage. * Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient 1. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse en acier ; la directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris traverse ne sera plus utilisée.
  • Página 8 * Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an bilens övriga dokument. mod bilen. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft og felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra det tilladte kugletryk.
  • Página 9 * Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul- * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen- tare il fornitore. te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade- * Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
  • Página 10 * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znajdują mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewody ciò...
  • Página 11: Pokyny K Montáži

    * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na neuvoa koskevien papereiden kanssa. svého prodejce. * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan * Při vrtání dbejte zvýšené pozornosti, zejména co se týče elektrických, aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- brzdových a palivových kontaktů.
  • Página 12 * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. * Если потребуются изменения конструкции транспортного средства, следует * A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen посоветоваться с дилером автомобиля. © 546170/19-10-2018/11...
  • Página 13 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след- ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чем...
  • Página 14 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Disconnect Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu Liikesuuntanuoli...
  • Página 15 Outside Cover Cut out Cut out Cut out © 546170/19-10-2018/14...
  • Página 16 Template 5461/5463 Place on outside bumper Cut out Bumper edge...