Sicherheitshinweise für Ex- Bereiche Produktbeschreibung Aufbau Arbeitsweise Lagerung und Transport Montieren Allgemeine Hinweise Montagehinweise An die Spannungsversorgung anschließen Anschluss vorbereiten Anschlussschritte Anschlussplan In Betrieb nehmen Allgemein Bedienelemente Funktionstabelle Instandhalten Wartung 24 Stunden Service-Hotline Das Gerät reparieren Ausbauen VEGAWAVE S 61...
Betriebsanleitung und liegen jedem Gerät tes Personal vorgenommen werden. mit Ex-Zulassung bei. 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 2 Produktbeschreibung Der VEGAWAVE S 61 ist ein Sensor zur Grenz- standerfassung. 2.1 Aufbau Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich des VE- GAWAVE S 61 finden Sie im Kapitel "Produktbe-...
Abb. 1: Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit plitude. Diese Änderung wird vom eingebauten Transport Elektronikeinsatz erfasst und in einen Schaltbefehl Halten Sie den VEGAWAVE S 61 nicht am umgewandelt. Schwingelement. Entfernen Sie die Schutzkappe erst unmittelbar vor dem Einbau.
Schutzleiter an der inneren Schutzleiteranschluss- klemme angeschlossen wird. Beachten Sie dazu die allgemeinen Installationsvorschriften. Verbin- den Sie den VEGAWAVE S 61 grundsätzlich mit der Behältererde (PA) bzw. bei Kunststoffbehältern mit dem nächstgelegenen Erdpotenzial. Seitlich am Gerätegehäuse befindet sich dazu eine Er- dungsklemme zwischen den Kabelverschraubun- Abb.
Relais 1 Relais 2 Kontrollleuchte Dichteanpassung (DIL-Schalter) Betriebsartenumschaltung min/max (DIL-Schalter) Wir empfehlen den VEGAWAVE S 61 so anzu- schließen, dass der Schaltstromkreis bei Grenz- standmeldung, Leitungsbruch oder Störung ge- öffnet ist (sicherer Zustand). Die Relais sind immer im Ruhezustand dargestellt.
0,1 und 0,3 g/cm³ haben. Trockenlauf- oder schutz Transistor Der Schalter des VEGAWAVE S 61 steht ab Werk sperrt auf dem großen Gewichtssymbol (> 0,3 g/cm³). Bei Ausfall der Relais strom- besonders leichten Schüttgütern stellen Sie den beliebig...
Instandhalten 6 Instandhalten 6.1 Wartung 7.2 Entsorgen Der VEGAWAVE S 61 bedarf bei bestimmungs- gemäßer Verwendung keiner besonderen War- Das Gerät besteht aus Werkstoffen, die von darauf tung. spezialisierten Recyclingbetrieben wieder verwer- tet werden können. Wir haben hierzu die Elektro- 6.2 24 Stunden Service-Hotline...
55 V DC Schaltstrom max. 400 mA Sperrstrom < 100 µA Betriebsarten (umschaltbar) min./max. Schaltverzögerung ein: ca. 0,5 sek. / aus: ca. 1 sek. Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur -40 … +80 °C Lager- und Transporttempe- -40 … +80 °C ratur VEGAWAVE S 61...
Página 10
20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 … 72 V DC (bei U > 60 V DC darf die Umgebungstemperatur max. 50 °C betragen) Leistungsaufnahme 1 … 8 VA (AC), ca. 1,3 W (DC) Elektrische Schutzmaßnahmen Schutzart IP 66/IP 67 Überspannungskategorie Schutzklasse Zulassungen ATEX II 1/3 D IP66 T (optional) VEGAWAVE S 61...
Anhang 8.3 Gewerbliche Schutzrechte 8.2 Maße VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.vega.com. ~ 69 mm Only in U.S.A.: Further information see patent label at the ø 81 mm sensor housing. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Storage and transport Mounting General instructions Installation instructions Connecting to power supply Preparing the connection Connection procedure Wiring plan Set up General information Adjustment elements Functional chart Maintain Maintenance 24 hour service hotline Instrument repair Dismounting Dismounting steps Disposal VEGAWAVE S 61...
2.2 Principle of operation 1.4 General safety instructions Area of application VEGAWAVE S 61 is a level sensor with tuning fork VEGAWAVE S 61 is a high-tech instrument for level detection. requiring the strict observance of standard regu- It is designed for industrial use in all areas of lations and guidelines.
If one of the stated malfunctions is detected or in case of power failure, the electronics takes on a Do not hold VEGAWAVE S 61 on the vibrating defined switching condition, i.e. the relay deener- element. Remove the protective cover just before gises (safe condition).
To minimise flow resistance caused by the tuning appropriate cable connection. fork, VEGAWAVE S 61 should be mounted in such a way that the surfaces of the blades are parallel to the product movement.
Relay 2 Control lamp Density adaptation (DIL switch) Mode adjustment min./max. (DIL switch) We recommend connecting VEGAWAVE S 61 in such a way that the switching circuit is open when there is a level signal, line break or failure (safe condition).
Relay deener- 0.3 g/cm³. Dry run pro- gized tection As default setting, the switch of VEGAWAVE S 61 transistor is set to the large weight symbol (> 0.03 g/cm³). In blocks very light solids you should turn the DIL switch to...
(in Germany, e. g. ElektroG). Pass the However, if these measures are not successful, instrument directly on to a specialised recycling call the VEGA service hotline in urgent cases under company and do not use the municipal collecting the phone no. +49 1805 858550.
400 mA Blocking current < 100 µA Modes (adjustable) min./max. Switching delay ON: approx. 0.5 sex. / OFF: approx. 1 sec. Ambient conditions Ambient temperature -40 … +80 °C Storage and transport tem- -40 … +80 °C perature VEGAWAVE S 61...
50 °C/122 °F) Power consumption 1 … 8 VA (AC), approx. 1.3 W (DC) Electrical protective measures Protection IP 66/IP 67 Overvoltage category Protection class Approvals ATEX II 1/3 D IP66 T (optional) VEGAWAVE S 61...
Supplement 8.3 Industrial property rights 8.2 Dimensions VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.vega.com. ~ 69 mm Only in U.S.A.: Further information see patent label at the ø 81 mm sensor housing. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Raccordement à la tension d'alimentation Préparation du raccordement Etapes de raccordement Schéma de raccordement Mettre en service Généralité Eléments de réglage Tableau de fonctionnement Entretien Maintenance Hotline de service 24 heures sur 24 28 Réparation de l'appareil Démontage VEGAWAVE S 61...
Immission EN 61326 : 1997/A1 : 1998 DBT : EN 61010-1 : 2001 1.2 Définition de l'application 1.6 Consignes de sécurité pour Le VEGAWAVE S 61 est un appareil destiné à la atmosphères Ex détection de niveau. Respectez les consignes de sécurité spécifiques Vous trouverez des informations plus détaillées...
Transport résonance mécanique de 150 Hz env. Le recou- Ne tenez pas le VEGAWAVE S 61 par l'élément de vrement des lames vibrantes par le produit mesure. Enlevez le capot de protection que juste entraîne une variation de l'amplitude de vibration.
Utilisez pour cela la borne de terre Ecoulements entre les presse-étoupe sur le côté du boîtier de Pour que les lames vibrantes du VEGAWAVE S 61 l'appareil. Cette liaison sert de décharge électros- offrent le moins de résistance possible en pré- tatique.
Vous avez maintenant terminé le raccordement teur DIL) électrique. Nous recommandons de raccorder le détecteur VEGAWAVE S 61 de telle façon que le circuit de commutation soit ouvert en cas de signalisation de seuil atteint, de rupture de ligne ou de panne (sécurité positive).
0,1 et 0,3 g/cm³. Le commutateur du VEGAWAVE S 61 est réglé en usine sur le grand symbole de poids (> 0,3 g/cm³). Pour les pulvérulents particulièrement légers, mettez le commutateur DIL sur le petit symbole de poids (0,1 …...
Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des 6.1 Maintenance états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau. A condition d'une utilisation conforme à son aptitude, l'appareil VEGAWAVE S 61 ne nécessite Niveau Etat de Témoin aucun entretien particulier.
Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler l'ancien appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous, nous vous conseille- rons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGAWAVE S 61...
400 mA Courant de blocage < 100 µA Modes de fonctionnement mini./maxi. (commutables) Temporisation à la commu- ON : env. 0,5 sek. / OFF : env. 1 sek. tation Conditions ambiantes Température ambiante -40 … +80 °C VEGAWAVE S 61...
Página 31
50 °C) Consommation 1 … 8 VA (AC), env. 1,3 W (DC) Mesures de protection électrique Indice de protection IP 66/IP 67 Catégorie de surtensions Classe de protection Agréments ATEX II 1/3 D IP66 T (en option) VEGAWAVE S 61...
Annexe 8.3 Droits de propriété industrielle 8.2 Encombrement VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.vega.com. ~ 69 mm Only in U.S.A.: Further information see patent label at the ø 81 mm sensor housing.
Conectar a la alimentación de tensión Preparación de la conexión Pasos de conexión Esquema de conexión Poner en funcionamiento Generales Elementos de configuración Tabla de funciones Conservar Mantenimiento Línea directa de servicio de 24 horas Reparación del equipo VEGAWAVE S 61...
Campo de empleo VDE) y las normas validas de seguridad y de El VEGAWAVE S 61 es un sensor de nivel con prevención de accidentes. horquilla vibratoria para la detección de nivel. Esta concebido para el empleo industrial en todas las ramas de la ingeniería de procesos y se emplea...
Transporte nado, cambia la amplitud frecuencia. Este cambio No fijar el VEGAWAVE S 61 al elemento vibratorio. es captado por la pieza electrónica integrada y Quitar la capa protectora primeramente poco antes convertida en una instrucción.
ficies de la horquilla vibratoria tienen que estar Seleccionar el cable de conexión paralelas al movimiento del producto almacenado. El VEGAWAVE S 61 se conecta con cable Productos almacenados adhesivos comercial con sección redonda. Un diámetro En caso de montaje horizontal en sólidos adhesi- exterior del cable de 5 …...
DIL) 10 Realizar un nuevo ajuste en caso necesario Recomendamos la conexión del VEGAWAVE S 61 11 Atornillar la tapa de la carcasa de forma tal, que el circuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de Con ello queda establecida la conexión eléctrica.
Con ese interruptor DIL se puede ajustar el punto de conexión en sólidos con una densidad entre 0,1 y 0,3 g/cm³. El interruptor del VEGAWAVE S 61 está de fábrica en el símbolo grande de peso (> 0,3 g/cm³). En caso de sólidos especialmente ligeros poner el interruptor DIL en el símbolo de peso pequeño...
6.2 Línea directa de servicio de 24 horas ración máx. tor de corrien- Protección Si estas medidas no conducen a ningún resultado, contra sobre- llamar la línea directa de servicio VEGA en casos llenado Transistor verde conduce urgentes al Tel. +49 1805 858550.
Materiales: ver "Datos técnicos" Si no tiene posibilidades de eliminar su equipo viejo de forma especializada, consulte con noso- tros acerca de las posibilidades de eliminación o devolución. VEGAWAVE S 61...
400 mA Corriente en estado de no < 100 µA conducción Modos de operación (con- mín./máx. mutables) Retardo de conexión CON: apróx. 0,5 seg. / DESC: apróx. 1 seg. Condiciones ambientales Temperatura ambiente -40 … +80 °C VEGAWAVE S 61...
Página 42
50 °C) Consumo de potencia 1 … 8 VA (AC), apróx. 1,3 W (DC) Medidas de protección eléctrica Tipo de protección IP 66/IP 67 Categoría de sobretensión Clase de protección Homologaciones ATEX II 1/3 D IP66 T (opcional) VEGAWAVE S 61...
Anexo 8.3 Derechos de protección industrial 8.2 Medidas VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.vega.com. ~ 69 mm Only in U.S.A.: Further information see patent label at the ø 81 mm sensor housing.