Kalorik DGR 31031 Manual De Instrucciones

Kalorik DGR 31031 Manual De Instrucciones

Asador vertical

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VERTICAL ROTISSERIE
ASADOR VERTICAL
ROTISSERIE VERTICALE
EN..........4
SP.........18
FR..........34
DGR 31031
120V~60Hz 1420W (11.8A)
www.KALORIK.com
DGR 31031 - 170120
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik DGR 31031

  • Página 1 VERTICAL ROTISSERIE ASADOR VERTICAL ROTISSERIE VERTICALE EN……..4 SP……...18 FR…..34 DGR 31031 120V~60Hz 1420W (11.8A) www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 2: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 3 Agarradera de gancho Panel de control Cobertura: elemento calor Fuente para jugo central Brochetas FRENCH: Couvercle en verre Tour Corps en acier inoxydable Poignée crochet Panneau de contrôle Etui pour élément chauffant Collecteur de graisses central Brochettes www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 4: Important Safeguards

    16. A fire may occur if the rotisserie is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 5: Polarized Plug Instructions

    If the plug does not properly fit into the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 6: Short Cord Instructions

    Contrary to traditional rotisserie systems, this appliance has no moving parts (pit or fan) which make it very silent. Hot air will circulate around the roast, by the alternate function of each outer heating element, to enable even cooking results. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 7: Control Panel

    All meat and poultry should be thoroughly defrosted before cooking. Have foods at room temperature before placing them in the rotisserie.  We recommend the use of a meat thermometer to ensure the food is cooked thoroughly. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 8: Before The First Use

    It is normal if some smoke or smell emanates from the appliance when using it for the first time. This is not harmful. To eliminate any packing oil that may remain after production, we recommend to www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 9  Lift the poultry, using the metal loop at the end of the center cover, with the hook handle, and position the center cover over the www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 10 When the heating elements turn on, two of the lights will flash in a circular array, alternating in a circular pattern. It is normal for the 3 outer heating elements not to work at the same time. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 11: Recommended Settings

    Chicken skewers POULTRY HIGH 25 min Sausage skewers MEAT HIGH 25 min Entire Sausage, uncooked (6) MEAT HIGH 35 min/lb Entire Sausage, cooked (6) MEAT HIGH 25 min/lb Hot Dogs (6) MEAT HIGH 12 min www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 12: Cleaning And Maintenance

     Clean spills from exterior of Main Body with a damp cloth after each use. Dry thoroughly with soft cloth. DO NOT IMMERSE THE MAIN BODY OF THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 13 Unit does not turn on or will not get hot  Did you plug the unit in?  You MUST set the timer before pushing the Start/Pause button. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 14 Shaft toward the top of the unit to cook evenly.  Was the roast oddly shaped, with a small pointed end and a large wide end? Then try cooking a roast without the center element on for more typical cooked results. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 15 However, the roasts also cook much more quickly.  To try to minimize the shaft hole, turn off the centre element. It will take longer to cook, but the hole will be much less noticeable. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 16 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
  • Página 17 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 18: Importantes Medidas De Precaución

    14. Debe darle al artefacto solamente el uso para el que ha sido fabricado. 15. No deben introducirse en un asador espiedo trozos de comida excesivamente grandes o utensilios de metal que no sean los que www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 19: Guarde Bien Estas Instrucciones Para Uso Doméstico Solamente

    27. Asegúrese de colocar el artefacto en un lugar con suficiente circulación de aire por encima del mismo y a sus costados durante su funcionamiento. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 20: Instrucciones Para Enchufe Polarizado

    Ésta es una opción especial que hace que la comida se cocine más rápidamente. No se www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 21: Panel De Control

    Alto o Bajo) elementos Calor Visor digital Ajuste de hora externos Indicador posic. Posic. On/Off Carne/Aves Elemento Central Indic. funciones Ciclo cocción selector de calor selección elementos Calor (Inicio/ Pausa) programa autom. (On / Off) internos www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 22  Recuerde que los pollos (u otras aves) pequeños (6 a 8 libras = 2½ a 3½ kg) se cocinan mucho más rápido que los grandes (10 libras= 4.50 www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 23: Antes De Utilizar Por Primera Vez

    Esto no es dañino. A fin de eliminar cualquier aceite de empaque que puede haber quedado luego de su fabricación, recomendamos hacer funcionar el artefacto durante 15 minutos, en la posición de temperatura más alta [HIGH=MÁXIMO]. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 24: Instrucciones Operativas

    Asegúrese que el extremo de la cobertura del elemento de calor central esté atravesando el cogote del pollo, o se extiende a través del frente de la cavidad del cuerpo lo más posible, en el caso de que el pollo sea grande. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 25: C- Uso De Las Brochetas

    [POULTRY] o “CARNE” [MEAT], indicadas por las luces “AVES” y “CARNE”.  Oprima el teclado “+” o “-” para aumentar o disminuir el tiempo de cocción que usted desee. El tiempo máximo de cocción es 99 minutos. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 26 Colóquela en una fuente grande o en una olla poco profunda.  Deje reposar la comida entre 10 y 15 minutos para obtener mejores resultados.  Para las brochetas, retírelas de la torre con sumo cuidado, y deslice la comida sobre un plato. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 27: Ajustes Recomendados

    BAJA [LOW] hasta que el pollo (pavo, etc.) esté listo. La temperatura interna de la comida al final de la cocción, de acuerdo a las pautas de seguridad de la Comida USDFA y a la guía de inspección de. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 28: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpiar la superficie exterior del Cuerpo Principal con un trapo húmedo después de cada uso. Seque con un trapo suave. NO SUMERJA EL CUERPO PRINCIPAL DEL ARTEFACTO DENTRO DE AGUA O DE CUALQUIER OTRO LÍQUIDO www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 29: Localización Y Solución De Problemas

    La carne está bien cocida adentro pero excesivamente cocida afuera.  La carne es gruesa y requiere un mayor tiempo de cocción a una menor velocidad. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 30 El goteo puede también caer sobre el centro y acumularse en la parte inferior. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 31  Para tratar de que el agujero en la carne sea lo más pequeño posible, apague el elemento central. La cocción llevará más tiempo, pero el agujero será mucho menos visible. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 32: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 33 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 34: Consignes De Sécurité

    être insérés dans le corps de l’appareil car ils créent un risque d’incendie ou de choc électrique. 16. Un incendie pourrait se déclarer si l’appareil est recouvert ou entre en contact avec des matériaux inflammables tels que des rideaux, www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 35 26. Pour réduire les risques de blessure, débranchez l’appareil avant d’y insérer de la nourriture, et laissez débranché si l’appareil n’est pas utilisé. 27. Laissez suffisamment d’espace libre autour et au-dessus de l’appareil pour permettre une ventilation adéquate. GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 36 éléments chauffants extérieurs cuisent de l’extérieur vers l’intérieur. Cette fonction spéciale permet une cuisson beaucoup plus rapide. Il n’est pas conseillé d’activer www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 37: Panneau De Controle

     Indicateur lumineux Marche/Arrêt de fonctionnement Sélection du Indicateur Marche / Arrêt programme Cycle de cuisson lumineux de pour l’élément Viande (Meat) ou (Start / Pause) fonctionnement chauffant central Volaille (Poultry) de l’élément chauffant central www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 38 (10 livres – 4.5 kg-). Utilisez un thermomètre à viande pour contrôler la cuisson à intervalles réguliers.  Choisissez des rôtis de forme régulière, car le résultat de cuisson sera plus homogène. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 39 Procédez de même avec l’étui de l’élément central et la tour, s’ils sont utilisés.  Mettez le réceptacle à graisse en position autour de l’élément chauffant central et glissez-le en place. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 40  Quand les piques sont montées avec la viande, insérez le côté court de la pique dans les trous pratiqués dans la tour, de façon à ce que les piques tiennent en position verticale. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 41: Utilisation De La Rotisserie

    Penchez le couvercle en le soulevant de façon à ce que la vapeur soit dirigée loin de vous, de votre visage et de vos mains. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 42 C/180 25 min Brochettes de saucisses MEAT HIGH C/160 25 min Saucisse entière, non-précuite (6) MEAT HIGH 35 min/livre Saucisse entière, précuite (6) MEAT HIGH 25 min/livre Saucisse Hot Dog (6) MEAT HIGH 12 min www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 43: Nettoyage Et Maintenance

    Pour nettoyer des traces de nourritures cuites sur la fenêtre ou sur les surfaces intérieures, utilisez une brosse en plastique, polyester ou nylon, avec le l’eau additionnée d’un peu de détergent doux. Ne vaporisez jamais de produits nettoyants directement sur les surfaces intérieures à traiter. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 44: Problemes Et Solutions

    Les rôtis et volailles ne sont pas complètement cuits  Les temps indiques dans ce manuel sont indicatifs. Augmentez le temps de cuisson.  La minuterie n’est pas réglée convenablement. Les temps recommandes ne doivent être suivi que comme un point de référence. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 45 Assurez-vous que le collecteur de graisse est bien en place.  Pendant la cuisson, des projections peuvent couler le long des parois et/ou hors du collecteur de graisse, vers le fond de l’appareil. De même pour des projections coulant le long de l’élément central. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 46 Cependant, le rôti va aussi cuire de façon beaucoup plus rapide.  Pour minimiser le trou central, ne mettez pas l’élément chauffant central en fonction pour la cuisson. Le rôti mettra plus longtemps à cuire, mais le trou sera moins visible. www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 47 Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Página 48 KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Página 49 NOTES : www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 50 NOTES : www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 51 NOTES : www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...
  • Página 52 For questions please contact: KALORIK Customer Service Department Team International Group of America Inc. 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA Model DGR 31031 Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com www.KALORIK.com DGR 31031 - 170120...

Tabla de contenido