Ocultar thumbs Ver también para Atmoport N:

Publicidad

Enlaces rápidos

Español
Atmoport N
0124
312.0400.G
312.0405.G
2013-07 Index: 18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atmos Atmoport N

  • Página 1 Español Atmoport N 0124 312.0400.G 312.0405.G 2013-07 Index: 18...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Explicación de los símbolos ................3 Información de seguridad ................4 - 5 Campos de aplicación ..................6 Especifi caciones Técnicas ................7 Conexión, puesta en marcha y funcionamiento del Atmoport N ..8 - 12 Conexión ......................8 Puesta en marcha ..................9 - 10 Funcionamiento ....................10 Modos de operación ..................
  • Página 3: General

    2.0 General 2.1 Entrega El Atmoport N ha sido sujeto a rigurosos controles de calidad antes de su envío. Revise cuidadosamente si hay algún daño en la caja y el contenido de la misma mediante el albarán de entrega. En caso de daños por el transporte, contacte inme-diatamente con el transportista.
  • Página 4: Información De Seguridad

    El Atmoport N ha sido diseñado de acuerdo a las directrices de la CE de productos médicos 93/42 /IEEC Anexo IX y ha sido clasifi cado como Unidad de succión del grupo II.
  • Página 5 El Atmoport N debe utilizarse solo en recintos utilizados con fi nes medicos, pero no en áreascon riesgo de explosión y medio ambiente rico en oxígeno.
  • Página 6: Campos De Aplicación

    2.0 General Campos de aplicación El Atmoport N es utilizado en el campo médico para la extracción de secreciones y fl uidos corporales. Campos especiales de aplicación de la unidad: Primeros auxilios, ambulancias, hospitales, clínicas  de ancianos y reposo.
  • Página 7: Especifi Caciones Técnicas

    2.0 General 2.5 Especifi caciones Técnicas...
  • Página 8: Conexión

    1.10 Pack de batería 3.1 Conexión El Atmoport N es un pequeño aspirador de fácil manejo, que funciona mediante una bomba con pistón electromotriz de libre mantenimiento. Durante su funcionamiento, la bomba genera vacío dentro del sistema de tubos y el depósito de secreciones, para la extracción de secreciones o fluidos ( Ejem.
  • Página 9: Conexión, Puesta En Marcha Y Funcionamiento Del Atmoport N

    3.0 Conexión, puesta en marcha y funcionamiento del Atmoport N 3.2 Puesta en marcha El Atmoport N se entrega listo para funcionar. Para tener la batería completamente cargada, enchufar la unidad de carga a la red o al encendedor del automóvil y conectar a la clavija de conexión de la unidad Atmoport N (1.8, Fig.
  • Página 10: Funcionamiento

    EL DEDO = aspiración Fig. 3 Empalme Funcionamiento Cuando el Atmoport N se utiliza por ejemplo, para la aspiración de mucosa de la parte superior del tracto respiratorio, proceder como se detalla a continuación:  Ajustar el vacío final deseado cerrando el orificio del tubo de aspiración (Fig. 3.2.) con el dedo;...
  • Página 11: Modos De Operación

    3.0 Conexión, puesta en marcha y funcionamiento del Atmoport N 3.4 Modos de operación Aspiración Indicador luminoso de suministro externo > 80 % Indicador luminoso de > 60 % capacidad de batería > 40 %  Capacidad de batería por debajo del 40%, la batería debe...
  • Página 12: Carga De Batería

    3.0 Conexión, puesta en marcha y funcionamiento del Atmoport N 3.5 Carga de batería Un control electrónico mediante impulsos, determina la energía reservada, las condiciones y ajustes de los parámetros de carga de la batería. De este modo se logra una carga completa y el procedimiento de carga es finalizado e indicado.
  • Página 13: Limpieza Y Mantenimiento

    Prestar atención a las conexiones del sistema de aspiración y al sistema de seguridad de llenado. ATMOS recomienda los siguientes desinfectantes para instru-mentos y superfi cies. ATMOS garantiza un correcto funcionamiento, sólo si se siguen las instrucciones detalladas por...
  • Página 14 4.0 Limpieza y Mantenimiento...
  • Página 15: Filtro Bacteriano

    ! 4.4.1 General La tapa del depósito del Atmoport N contiene un fi ltro bacteriano (Fig.4.1) el cual: a) Protege el interior de la unidad de la contaminación. b) Impide el fl uido de líquidos debido a sus atributos hidrófobos.
  • Página 16: Filtro

    4.0 Limpieza y Mantenimiento 4.4 Filtro Recomendación:  En uso privado, el fi ltro debe sustituirse cada 2 o 3 semanas. Si se observa un menor rendimiento de la unidad el fi ltro debe cambiarse en seguida.  En uso hospitalario, el fi ltro debe sustituirse semanalmente. ...
  • Página 17: Subsanación De Fallos Funcionales

    5.0 Subsanación de fallos funcionales...
  • Página 18: Recambios Y Accesorios

    6.0 Recambios y Accesorios Fig. 5a Atmoport N Tubo de conexión de silicona Filtro bacteriano Tapa del depósito Depósito de secreciones Conector del tubo Tubo de aspiración Empalme (finger tip) Catéter de aspiración Fig. 5b Empalme (Finger tip) Fig. 6 Tapa del depósito de secreciones...
  • Página 19 6.0 Recambios y Accesorios...
  • Página 20 6.0 Recambios y Accesorios...
  • Página 21: Mantenimiento Y Reparación

    7.0 Mantenimiento y Reparación 7.1 Mantenimiento y Revisiones regulares El Atmoport N está equipado con un bomba de libre suspensión, por lo que no son necesarios trabajos de mantenimiento. La batería contiene baterías NiCd. Dependiendo de la frecuencia de carga y descarga, la capacidad sobrante de las baterías debe revisarse cada 2 o 3 semanas.
  • Página 22: Chequeo De La Batería (El Procedimiento Dura Aprox. 4 Horas)

    7.0 Mantenimiento y Reparación 7.1.2 Chequeo de la batería (El procedimiento dura aprox. 4 horas) 1. Conectar a la red externa. 2. Pulsar el botón de encendido ON/OFF durante 5 segundos. 3. El proceso de chequeo se inicia. Los tres LEDS verdes parpadean simultáneamente. En este modo, puede conocerse la capacidad de batería.
  • Página 23: Evaluación

    Para ello, extraer las dos tapas del pack de batería y afl ojar los 2 tornillos. Posteriormente, puede extraerse de las guías. Para reemplazarla, ATMOS ofrece un pack de batería nuevo (REF 312.0425.0), procesado en fábrica y a mejor precio.
  • Página 24: Eliminación

    8.0 Eliminacion Cuando la unidad ya no funcione, deshacerse de los materiales del Atmoport N de forma reglamentaria. Asegurarse de que todos los componentes son eliminados correctamente. El Atmoport N no contiene materiales peligrosos. El material de la carcasa puede reciclarse completamente.
  • Página 25: Limpieza

    9.0 Limpieza Limpieza y desinfección del ATMOS LC, Atmolit, ATMOPORT REF: XXX.XXXX.X Dia de inicio: nombre de la Ref.: Nº de Serie Limpiez- Cambio del Limpieza / Sustitución realizada Limpieza Cambio Cambio del depósito Limpieza Cambio del tubo Día tapa del...
  • Página 26 Arandelas Arandelas En el ATMOS LC 16, Atmolit 26 y Atmolit 16N, la arandela verde seña- En el ATMOS LC 16, Atmolit 26 y Atmolit 16N, la arandela verde seña- En el ATMOS LC 16, Atmolit 26 y Atmolit 16N, la arandela verde seña- En el ATMOS LC 16, Atmolit 26 y Atmolit 16N, la arandela verde seña-...
  • Página 27: Notras Sobre Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    10.0 Notras sobre Compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 28 10.0 Notras sobre Compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 29 10.0 Notras sobre Compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 30 10.0 Notras sobre Compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 31 10.0 Notras sobre Compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 32 10.0 Notras sobre Compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 34: Atmos General Terms And Conditions

    Lenzkirch, September 2008 ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG of the delivered goods is transferred to the client in the case of default or a company authorised by us, or have been previously agreed in accepting such goods or payment arrears.

Tabla de contenido