Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

inicio
ULTRAGLIDE
ULTRAGLIDE PRO
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrarà sus caracteristicas e
instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su
Importado por:
GROUPE SEB MÉXICO, S.A. DE C.V.
CALLE GOLDSMITH 38-401
PISO 4 - POLANCO CIUDAD DE MÉXICO
C.P. 11560, MÉXICO
FR Pour plus d'informations sur l'utilisation /
ES Para obtener más información sobre su uso :
INSTRUCTIVO DE OPERACION
aparato el cual se indica en este instructivo.
Servicio al Consumidor:
52 83 93 00
01 (800) 112 83 25
EN For further usage information /
Mod. : FV40xx
120 V ~ 60 Hz 1700 W
Mod. : FV26xx
120 V ~ 60 Hz 1600 W
www.t-fal.com
www.t-fal.ca
EN
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T-Fal ULTRAGLIDE

  • Página 1 ULTRAGLIDE ULTRAGLIDE PRO INSTRUCTIVO DE OPERACION Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrarà sus caracteristicas e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo.
  • Página 2: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lisez entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser le fer. Lorsque vous utilisez votre fer à repasser, veillez à prendre quelques précautions élémentaires, les suivantes, en par- ticulier: 1. N’utilisez le fer que pour l’usage pour lequel il a été conçu. 2.
  • Página 3: Quelle Eau Utiliser

    Si l’inspection révèle que le produit est défectueux conformément aux modalités de notre garantie à vie limitée, T-Fal tentera de réparer ou de remplacer, sans frais pour vous, la pièce défectueuse. Si l’inspection révèle que le produit n’est pas défectueux conformément aux...
  • Página 4: Un Problème Avec Votre Fer

    Un problème avec votre fer ? PROBLEME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Des coulures brunes sortent de la Vous utilisez des produits détartrants N’ajoutez aucun produit détartrant à semelle et tachent le linge. chimiques. l’eau du réservoir. Vous n’utilisez pas le bon type d’eau. Faites un auto-nettoyage et consultez le chapitre «Quelle eau utiliser ?».
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using the iron. When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Use iron only for its intended use. 2. To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. 3.
  • Página 6 What water to use? Your appliance has been designed to function with untreated tap water. However, it is necessary to operate the Self-Clean function regularly in order to eliminate hard water deposits from the steam chamber. If your water is very hard (check with your local water authority), it is possible to mix untreated tap water with store-bought distilled or demineralised water in the following proportions : - 50% untreated tap water, - 50% distilled or demineralised water.
  • Página 7 If the inspection shows that the product is defective, under our Limited Lifetime Guarantee, T-fal will attempt to repair or will replace the soleplate at no cost to you. If our inspection shows that the product is not defective under our Limited Guarantee we will return it to you...
  • Página 8: Recomendaciones Importantes

    RECOMENDACIONES IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de utilizar su aparato. Cuando utilice su plancha respete las siguientes instrucciones de seguridad: 1. Utilice su aparato sólo para la aplicación para la que ha sido creado. 2. No sumerja su aparato en agua o cualquier otro líquido para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. 3.
  • Página 9: Medio Ambiente

    ¿Qué agua hay que utilizar? Este aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una limpieza automática de la cámara de vaporización, para eliminar los residuos calcareos. Si el agua tiene mucha cal (pregunte en el ayuntamiento o al servicio de suministro de agua), puede mezclarse agua del grifo con agua em- botellada de venta en cualquier farmacia o tienda de autoservicio y respetando las siguientes proporciones :50% de agua de grifo, 50% de agua embotellada.
  • Página 10 CERTIFICADO DE GARANTÍA Nombre del comprador:----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Marca del aparato:-----------------------------------------------------------Marca del aparato:--------------------------------------------------- Fecha de entrega:------------------------------------------------------------Nombre de la tienda:------------------------------------------------ CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA 1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por Groupe SEB México, S.A de C.V., es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de Garantía, debidamente sellado y Ilenado por la tienda.
  • Página 12 * EN Depending on model • FR Selon modèle • ES Según el modelo...
  • Página 14 Max.
  • Página 16 www.t-fal.ca...
  • Página 17 sec. max. sec.
  • Página 18 sec. max.
  • Página 19 Max.
  • Página 20 * EN Depending on model • FR Selon modèle • ES Según el modelo 8 min. 30 sec. 30 sec. AUTO-OFF ON...
  • Página 21 8 min. 30 sec. 30 sec. AUTO-OFF ON...
  • Página 22 min.
  • Página 23 Click...
  • Página 24 Max. max. Click...
  • Página 25 min. min.
  • Página 28 1800143396 - 38/15 - FTR3 FTL...

Este manual también es adecuado para:

Ultraglide proUltraglide fv40 serie

Tabla de contenido