EN
Initial Setup
FR
Configuration initiale
DE
Erstkonfiguration
NL
Eerste installatie
IT
Configurazione iniziale
ES
Instalación inicial
PT
Configuração inicial
Observe the following precautions when cleaning the head and charging it with ink, as otherwise this step may have to be repeated, increasing the amount of ink consumed.
❏ Do not disconnect the power cable from the outlet or turn off the power.
❏ Do not operate the ink connector lock lever on the back of the printer.
❏ Do not perform operations other than those specified on the screen.
Prenez les précautions suivantes lorsque vous nettoyez la tête et la chargez avec de l'encre, dans le cas contraire, vous risquez de devoir répéter cette étape, et dès lors augmenter la quantité d'encre
consommée.
❏ Ne débranchez pas le câble d'alimentation de la prise et ne mettez pas hors tension.
❏ N'utilisez pas le levier de blocage du connecteur d'encre situé à l'arrière de l'imprimante.
❏ N'effectuez pas d'autres opérations que celles indiquées à l'écran.
Beachten Sie beim Reinigen des Kopfes und beim Laden der Tinte die folgenden Warnhinweise, da dieser Schritt ansonsten eventuell wiederholt werden muss, um die Menge an verbrauchter Tinte zu
erhöhen.
❏ Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose und schalten Sie das Gerät nicht aus.
❏ Betätigen Sie nicht den Verriegelungshebel für den Tintenanschluss auf der Rückseite des Druckers.
❏ Führen Sie keine anderen als die am Bildschirm angegebenen Bedienschritte durch.
c
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht tijdens het schoonmaken van de kop en het laden met inkt. Anders moet deze stap worden herhaald, wat leidt tot extra verbruikte inkt.
❏ Koppel de voedingskabel niet los van het stopcontact en schakel de voeding niet uit.
❏ Werk niet met de hendel voor inktverbindingsvergrendeling aan de achterkant van de printer.
❏ Voer geen andere bewerking uit dan als gespecificeerd op het scherm.
Osservare le seguenti precauzioni durante la pulizia della testina e la carica con l'inchiostro. In caso contrario, questa fase deve essere ripetuto, aumentando la quantità di inchiostro consumato.
❏ Non scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e non spegnere l'alimentazione.
❏ Non azionare la leva di blocco del connettore inchiostro sul retro della stampante.
❏ Non effettuare operazioni diverse da quelle specificate sullo schermo.
Tome las siguientes precauciones cuando limpie el cabezal y cuando cargue la tinta. De lo contrario, es posible que tenga que repetir este paso, con lo que aumentaría el consumo de tinta.
❏ No desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente ni apague la unidad.
❏ No accione la palanca de bloqueo del conector de tinta en la parte posterior de la impresora.
❏ No realice operaciones distintas a las especificadas en la pantalla.
Cumpra as precauções seguintes ao limpar a cabeça e carregá-la com tinta, caso contrário, este passo pode ter que ser repetido, aumentando a quantidade de tinta consumida.
❏ Não desligue o cabo de alimentação da tomada nem desligue o aparelho.
❏ Não opere a alavanca de bloqueio do conector de tinta na parte traseira da impressora.
❏ Não execute outras tarefas para além das indicadas no ecrã.
33