Få en anden person til at hjælpe dig med at løfte
printeren ovenpå duplexsoklen. Anbring printeren
lige ovenpå den forreste del af soklen.
Er zijn twee personen nodig om de printer op te
tillen en deze op het voetstuk te plaatsen. Plaats
de printer recht op de voorkant van het voetstuk.
Kirjoittimen nostamiseen kääntöyksikön alustan
päälle tarvitaan kaksi henkilöä. Aseta kirjoitin
alustan etuosaan suoraan.
Ζητήστε από κάποιον άλλο να σας βοηθήσει να
τοποθετήσετε τον εκτυπωτή επάνω στη βάση
του τροφοδότη εκτύπωσης διπλής όψης.
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε ευθυγράµ µ ιση µ ε
το εµ πρός µ έρος της βάσης.
Kérje egy másik személy segítségét ahhoz, hogy a
nyomtatót a duplex egység talpazatára emeljék. A
nyomtatót a talapzat elülső részéhez pontosan
illesztve helyezzék el.
Mintalah bantuan orang lain untuk membantu
mengangkat printer ke atas alas duplekser.
Letakkan printer tepat di bagian depan alas.
Fastgør hakkerne (F) på kabelbakkearmene med
tapperne (G) på bagsiden af printeren. Drej
bakken til den korrekte position.
Schuif de haakvormige uiteinden (F) van de
nokken van de kabellade over de pennen (G) aan
de achterkant van de printer totdat deze
vastklikken. Draai de lade in de juiste stand.
Napsauta kaapelilokeron varsien kolot (F) kiinni
kirjoittimen takaosassa olevien nastojen (G)
kanssa. Käännä lokero oikeaan asentoon.
Εφαρµ όστε στις εγκοπές (F) των βραχιόνων
του πλαισίου καλωδίων τις ακίδες (G) που
βρίσκονται στο πίσω µ έρος του εκτυπωτή.
Περιστρέψτε το πλαίσιο µ έχρι να
σταθεροποιηθεί στη σωστή θέση.
A kábeltartó rögzítőkarjain lévő vájatokat (F) pattintsa
rá a nyomtató hátulján lévő peckekre (G). Forgassa a
kábeltartót a megfelelő helyzetbe.
Kancingkan slot (F) pada lengan baki kabel ke
pin (G) pada bagian belakang printer. Putar baki
ke posisi yang benar.
Fastgør printerkablerne således at ledningerne
ligger ovenpå kabelbakken, løbende ud ad
adgangsområdet (H) i den venstre ende af
bakken.
Sluit de printerkabels zodanig aan dat ze
bovenop de kabellade liggen en de lade uitkomen
via de opening (H) aan de linkerkant.
Yhdistä kirjoittimen kaapelit siten, että johdot ovat
kaapelilokeron päällä ja syöttyvät avauskohtaan
(H) lokeron vasemmalta puolelta.
Συνδέστε τα καλώδια του εκτυπωτή έτσι ώστε
να βρίσκονται στο επάνω µ έρος του πλαισίου
των καλωδίων που τροφοδοτούν την είσοδο (H),
στην αριστερή άκρη του πλαισίου.
Csatlakoztassa a nyomtatókábeleket oly módon, hogy
a kábelek a kábeltartó tetején feküdjenek, a bemeneti
területet (H) a tartó baloldali végénél hagyva el.
Pasangkan kabel printer sedemikian hingga
kabel terletak di atas baki kabel, keluar dari
daerah akses (H) pada ujung kiri baki.