Página 3
Close the door on the feeder. Turn the printer power off (1). Disconnect all WARNING! To prevent possible injury or cables from the rear of the printer (2). damage to the printer, separate the printer from any currently installed optional feeders before lifting the printer.
Página 4
Using the handles on the sides of the printer, lift Note (Optional): One optional 500-sheet Open the door of the 1500-sheet feeder. Pinch the printer onto the 1500-sheet feeder. Align the feeder can be installed on top of the optional the levers at the front of the feeder and slide holes in the base of the printer with the 1500-sheet feeder.
Página 5
Load paper into the feeder. The height of the Close the door on the feeder. Connect the cables to the rear of the printer (1). stack must not exceed the fill marks on the Turn the printer power on (2). paper guides, and the front edge of the stack must be aligned with the arrows.
Página 6
To take advantage of all the feeder functions, To verify that installation is complete, print a Make sure that the configuration page lists the the printer driver on the printer’s host computer configuration page from the control panel. 1500-sheet feeder as an installed accessory. If must be configured to recognize the feeder.
Página 7
également visiter le site d’imprimante, la configuration du panneau de http://www.hp.com. Dans le champ Select a commande, l’utilisation du bac d’alimentation country/region en haut de l’écran, de 1 500 feuilles, la résolution des problèmes, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez...
Página 9
Luk dækslet på arkføderen. Sluk for strømmen til printeren (1). Tag alle ADVARSEL! For at forhindre mulig kabler ud bag på printeren (2). personskade eller beskadigelse af printeren, skal alle aktuelt monterede ekstra arkfødere fjernes fra printeren, før den løftes. Der skal være to personer til at løfte printeren.
Página 10
Brug håndtagene på siderne af printeren, og Bemærk! (ekstraudstyr): Der kan monteres Åbn dækslet til arkføderen til 1.500 ark. Klem løft printeren op på arkføderen til 1.500 ark. en ekstra arkføder til 500 ark oven på sammen om armene forrest i arkføderen, og Juster hullerne i bunden af printeren i forhold til arkføderen til 1.500 ark (ekstraudstyr).
Página 11
Læg papir i arkføderen. Højden på stakken må Luk dækslet på arkføderen. Tilslut alle kabler bag på printeren (1). Tænd for ikke overstige opfyldningsmærket på strømmen til printeren (2). papirstyrene og stakken forreste kant skal justeres i forhold til pilene. FORSIGTIG! Papiret må...
Página 12
Hvis du vil drage fordel af alle arkføderen Udskriv en konfigurationsside via Kontroller, at konfigurationssiden viser funktioner, skal printerdriver på printerens kontrolpanelet for at kontrollere, at arkføderen til 1.500 ark som installeret tilbehør. værtscomputer konfigureres, så den genkender installationen er fuldført. Tryk på for at åbne Hvis arkføderen ikke vises, skal du se ®...
Página 13
Se vejledningen brug på den cd-rom, der blev support-informationsfolder, der blev leveret med leveret sammen med printeren for at få printeren. Eller besøg http://www.hp.com. I det oplysninger om adgang til printerdriveren, øverste felt Select a country/region (Vælg indstilling af kontrolpanelet, brug af arkføderen land/område) skal du markere dit land/område...
Página 15
Lukk dekselet på materen. Slå av skriveren (1). Koble fra alle kabler på ADVARSEL! For å hindre mulige skader på baksiden av skriveren (2). skriveren bør alle installerte matere (ekstrautstyr) fjernes før skriveren løftes. Skriveren bør løftes av to personer. Zamknij drzwiczki podajnika.
Página 16
Løft skriveren opp på 1500-arks materen ved Merk (valgfritt): Du kan sette en 500-arks Åpne dekselet på 1500-arks materen. Ta tak i hjelp av håndtakene på siden av skriveren. mater (ekstrautstyr) oppå den 1500-arks papirskinnene foran på materen og juster dem i Juster hullene på...
Página 17
Legg papir i materen. Høyden på bunken må Lukk materdekselet. Koble til alle kabler på baksiden av ikke gå over merkene på papirskinnene, og skriveren (1). Slå på skriveren (2). forkanten av bunken må være på linje med pilene. OBS! Luft ikke papiret. Lufting kan føre til feilmating.
Página 18
For å kunne utnytte alle materfunksjonene må For å kontrollere at installeringen er fullført kan Kontroller at konfigurasjonssiden viser skriverdriveren på skriverens vertsmaskin du skrive ut en konfigurasjonsside fra 1500-arks materen som installert ekstrasutstyr. Hvis materen ikke er på listen, kan du se i konfigureres til å...
Página 19
Se i brukerhåndboken på CDen som fulgte med brosjyren som fulgte med skriveren. Du kan skriveren for å finne informasjon om hvordan du også gå til http://www.hp.com. I feltet Select a får tilgang til skriverdriveren, angir innstillinger country/region velger du land/region og klikker på...
Página 21
Besleyicinin kapağını kapatın. Yazıcıyı kapatın (1). Yazıcının arka tarafındaki UYARI! Yaralanma ve yazıcıya zarar gelme tüm kabloları çıkarın (2). olasılığını ortadan kaldırmak için, yazıcıyı kaldırmadan önce takılı olan tüm isteğe bağlı besleyicileri yazıcıdan ayırın. Yazıcıyı iki kişi kaldırmalıdır.
Página 22
Yazıcıyı iki yanındaki kollardan tutup kaldırarak Not (İsteğe Bağlı): İsteğe bağlı 1500 sayfalık 1500 sayfalık besleyicinin kapağını açın. 1500 sayfalık besleyicinin üzerine yerleştirin. besleyicinin üzerine isteğe bağlı 500 sayfalık bir Besleyicinin önündeki kolları tutup kağıt Yazıcının tabanındaki delikleri, 1500 sayfalık besleyici yerleştirilebilir.
Página 23
Besleyiciye kağıt koyun. Kağıt yığınının Besleyicinin kapağını kapatın. Yazıcı kablolarını yazıcının arka tarafına yüksekliği kağıt kılavuzu üzerindeki doldurma takın (1). Yazıcıya gelen gücü açın (2). işaretlerini aşmamalı ve yığının ön kenarı oklarla aynı hizada olmalıdır. DİKKAT: Kağıtları havalandırmak için birbirinden ayırmayın. Bu, beslemede sorunlara yol açabilir.
Página 24
Besleyicin tüm özelliklerinden yararlanabilmek Takma işleminin tamamlandığından emin olmak 1500 sayfalık besleyicinin yapılandırma için, yazıcının ana bilgisayarındaki yazıcı için, kontrol panelinden bir yapılandırma sayfası sayfasında takılı aksesuar olarak sürücüsü besleyiciyi tanımak üzere yazdırın. Yazıcı menülerini açmak için listelendiğinden emin olun. Besleyici ®...
Página 25
Sorunu çözemiyorsanız yazıcıyla birlikte gelen Yazıcı sürücüsüne erişim, kontrol panelini destek broşürüne başvurun. Ayrıca ayarlama, 1500 sayfalık besleyiciyi kullanma ve http://www.hp.com adresine de gidebilirsiniz. sorunları çözme hakkında bilgi almak ve garanti Select a country/region (ülke/bölge seçin) ve düzenleme bilgilerine ulaşmak için yazıcıyla beraber gelen CD-ROM üzerindeki kullanıcı...