Declaration Of Conformity; Konformitätserklärung - Nederman MagnaTrack ST Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MagnaTrack ST:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
MagnaTrack ST

Declaration of conformity

English
EN
Declaration of conformity
We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole responsibility
that the Nederman product:
MagnaTrack ST with accessories to which this declaration relates, are
in conformity with the following:
Directives
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Standards
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
The manager of development and engineering is responsible for the
technical documentation.
Deutch
DE
Konformitätserklärung
Wir, AB Ph. Nederman & Co., erklären in alleiniger Verantwortung,
dass das Nederman Produkt:
MagnaTrack ST auf welches sich diese Erklärung bezieht, mit den
folgenden Richtlinien übereinstimmt:
Richtlinien
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Standards
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
Der Leiter für Entwicklung & Konstruktion ist verantwortlich für
die technische Dokumentation.
Français
FR
Déclaration de conformité
Nous, AB Ph. Nederman & Co., déclarons sous notre seule
responsabilité, que les produits Nederman :
MagnaTrack ST avec les accessoires auxquels fait référence la
présente déclaration, sont en conformité avec les :
Directives
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Normes
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
Le directeur du service Recherche & Développement est
responsable de la documentation technique.
Polski
PL
Deklaracja zgodności
My, AB Ph. Nederman & Co., niniejszym oświadczamy na naszą
własną odpowiedzialność, że produkty:
MagnaTrack ST firmy Nederman wraz z akcesoriami, których
dotyczy niniejsza deklaracja są zgodne z następującymi przepisami:
Dyrektywy
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Normy
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
Kierownik działu rozwoju I inżynierii, odpowiedzialny za
dokumentację techniczną.
AB Ph. Nederman & Co.
P.O. Box 602
SE-251 06 Helsingborg
Sweden
4
Český
CS
Prohlášení o shodě
My, společnost AB Ph. Společnost Nederman & Co. prohlašuje na
svou zodpovědnost, že výrobek Nederman:
MagnaTrack ST s příslušenstvím, ke kterým se vztahuje prohlášení,
jsou v souladu s následujícími:
Směrnicemi
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Normy
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
Za technickou dokumentaci odpovídá projektový & technický
manažer.
Español
ES
Declaración de Conformidad
Nosotros, AB Ph. Nederman & Co., declaramos bajo nuestra única
responsabilidad que el producto Nederman:
MagnaTrack ST, con los accesorios a los que se refiere esta
declaración, está en conformidad con el texto siguiente:
Directivas
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Normas
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
El director técnico es responsable de la documentación técnica.
Nederlands
NL
Conformiteitsverklaring
Wij, AB Ph. Nederman & Co, verklaren in uitsluitende
aansprakelijkheid dat het product van Nederman:
MagnaTrack ST, met toebehoren waarop deze verklaring van
toepassing is, in overeenstemming zijn met de volgende:
Richtlijnen
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Normen
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
De technisch manager is verantwoordelijk voor de technische
documentatie.
Svenska
SV
Försäkran om överensstämmelse
Vi, AB Ph. Nederman & Co. försäkrar under eget ansvar att
Nederman-produkten:
MagnaTrack ST med tillbehör som omfattas av denna försäkran är i
överensstämmelse med följande:
Direktiv
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Standarder
EN ISO 12100-1/2, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 55011 class B.
Chefen för utveckling och konstruktion är ansvarig för den tekniska
dokumentationen.
Lena Åberg
Manager, Development & Engineering

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido