Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Getting Started
Mise en route
Introducción
FT6-1052 (010)
For Macintosh users,
IMPORTANT
please refer to P.13
Pour les utilisateurs de Macintosh,
IMPORTANT
reportez-vous à la p.25
Para usuarios de Macintosh,
IMPORTANTE
consulte la pág.37
En
Fr
Es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon Color imageCLASS MF820Cdn

  • Página 1 For Macintosh users, Getting Started IMPORTANT please refer to P.13 Pour les utilisateurs de Macintosh, Mise en route IMPORTANT reportez-vous à la p.25 Para usuarios de Macintosh, Introducción IMPORTANTE consulte la pág.37 FT6-1052 (010)
  • Página 2: Installing The Machine

    Installing the Machine Installation Requirements Color imageCLASS MF820Cdn 4" (100 mm) 33 1/2" (851 mm) 20 1/8" (511 mm) 32 1/8" (815 mm) Color imageCLASS MF810Cdn 4" (100 mm) 32 7/8" (836 mm) 20 1/8" (511 mm) 32 1/8" (815 mm) Remove all the tape.
  • Página 4 Installing the Machine 9~10...
  • Página 5 LTR/LGL...
  • Página 6 Installing the Machine...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contents About the Supplied Manuals ..........10 Connecting via a USB Cable ........... 12 Navigating the Menu and Text Input Method ....10 Setting a Paper Size and Type ..........13 Connecting the Power Cord and Turning ON Specifying Initial Fax Settings and Connecting the Power ..................
  • Página 10: About The Supplied Manuals

    About the Supplied Manuals Navigating the Menu and Text Input Method  Getting Started (This manual): Read this manual first. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using Numeric keys the machine.
  • Página 11: Connecting The Power Cord And Turning On The Power

    Connecting the Power Cord and Turning ON Choosing the Method to Connect the the Power Machine to the Computer Connecting via a Wired LAN ● You can connect the machine to the computer through a wired router. Use the LAN cables to connect the machine to the wired router (access point).
  • Página 12: Connecting Via A Usb Cable

    Connecting via a Wired LAN Connecting via a USB Cable Connect the LAN cable. Connect the USB cable after installing the MF Drivers. NOTE • If you connected the USB cable before installing the MF drivers, refer to the MF Driver Installation Guide. Install the driver and software using the User Software and Manuals DVD-ROM.
  • Página 13: Setting A Paper Size And Type

    Specify the initial fax settings. procedures, see the MF Driver Installation Guide. You can also download the driver from the Canon website. Follow the “Fax Setup Guide” to specify a fax number, a unit name, and a receive mode. For more details on the receive mode, see the e-Manual.
  • Página 14: Perform Useful Tasks

    Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Copy Scan Receiving ● Receiving in the memory Enlarged/Reduced Copies Saving the Documents Using the You can store the received documents Operation Panel of the Machine You can enlarge or reduce standard...
  • Página 15: Clearing Paper Jams

    Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the e-Manual.
  • Página 16: Replacing Toner Cartridge

    Replacing Toner Cartridge Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.
  • Página 17: Important Safety Instructions

    • Do not use near any medical equipment. Radio wave emitted from personal injury. this machine may interfere with medical equipments, which may • Please contact an authorized Canon dealer if the machine makes an result in serious accidents. unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive heat.
  • Página 18: Maintenance And Inspections

    Consumables CAUTION • For your safety, please unplug the power cord if the machine will not WARNING be used for a long period of time. • Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your • Do not dispose of used toner cartridges in open flames. This may hands.
  • Página 19: Legal Notices

    2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE Canon recommends an individual line following industry standards, i.e., 2,500 (touch-tone) or 500 (rotary/pulse dial) telephones. A dedicated extension off a PBX (Private Branch eXchange) unit without “Call Waiting”...
  • Página 20 NOTE format US: AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN Canon recommends an individual line following industry standards, i.e., without a decimal point (e.g., 10 is a REN of 1.0). 2,500 (touch-tone) or 500 (rotary/pulse dial) telephones. A dedicated An FCC compliant telephone line cable and modular plug is provided extension off a PBX (Private Branch eXchange) unit without “Call Waiting”...
  • Página 21: Laser Safety

    Laser Safety This machine complies with 21 CFR Chapter 1 Subchapter J as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the machine does not produce hazardous radiation.
  • Página 22: A Propos Des Manuels Fournis

    A propos des manuels fournis Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte  Mise en route (ce manuel) : Commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et configurer la machine, et indique les précautions à suivre. Veillez à bien lire Clavier numérique ce manuel avant d’utiliser la machine.
  • Página 23: Branchement Du Cordon D'alimentation Et Mise Sous Tension

    Branchement du cordon d’alimentation et Choix de la méthode de connexion de la mise sous tension machine à l’ordinateur Connexion via un réseau filaire ● Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide un routeur filaire. Utilisez des câbles réseau pour connecter la machine au routeur filaire (point d’accès).
  • Página 24: Connexion Via Un Câble Usb

    Connexion via un réseau filaire Connexion via un câble USB Connectez le câble réseau (LAN). Connectez le câble USB après avoir installé les pilotes MF. REMARQUE • Si vous avez branché le câble USB avant d’installer les pilotes MF, reportez-vous au Guide d’installation du pilote MF.
  • Página 25: Réglage Du Format Et Du Type De Papier

    Lorsque le message <Connecter la ligne de téléphone> d’accueil de Canon. Pour en savoir plus sur l’installation ou s’affiche, connectez le câble téléphonique en vous référant l’utilisation du pilote, consultez le guide d’installation du à...
  • Página 26: Procédures Utiles

    Procédures utiles Cette machine vous permet d’effectuer différentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie Numérisation Réception ● Réception en mémoire Agrandissement/Réduction de copie Enregistrement des documents à Vous pouvez stocker les documents reçus l’aide du panneau de commandes de Vous pouvez agrandir ou réduire en mémoire.
  • Página 27: Résolution Des Bourrages Papier

    Résolution des bourrages papier Lorsque l’écran suivant s’affiche, cela signifie qu’un bourrage de papier s’est produit dans le chargeur ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel.
  • Página 28: Remplacement De La Cartouche D'encre

    Remplacement de la cartouche d’encre Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’affiche à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à l’écran. Moment où...
  • Página 29: Alimentation Électrique

    • Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur • N’utilisez pas la machine près d’équipement électrique médical. ou une odeur inhabituelle, contactez votre revendeur agréé Canon. Les ondes radio émises par la machine risquent de provoquer Si vous continuez à...
  • Página 30 Consommables ATTENTION • Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon AVERTISSEMENT d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée. • Ne jetez pas les cartouches d’encre usagées au feu. L’encre risque de •...
  • Página 31 − Travelers Checks − Coupons alimentaires Utilisateurs aux Etats-Unis − Passeports − Papiers d’immigration Configuration requise avant installation pour l’équipement de fax Canon − Timbres fiscaux (oblitérés ou non) − Bons ou autres titres de créances A. Emplacement − Certificats d’actions Installez la machine sur une table, dans une armoire ou sur un bureau −...
  • Página 32 • Avant d’installer cet équipement, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est agréés Canon de dépannage et de service après-vente. Pour connaître permis de la raccorder aux installations de l’entreprise locale de les adresses de ces sites, contactez l’assistance client Canon (1-800-OK- télécommunication. De plus, l’équipement doit être installé selon une CANON).
  • Página 33 Sécurité laser Cette machine est conforme aux normes concernant les radiations du Department of Health and Human Services (DHHS) des Etats-Unis, CFR 21 chapitre 1 sous-chapitre J, en tant que produit laser Classe 1, selon le Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. Cela signifie que la machine ne génère pas de radiations laser dangereuses.
  • Página 34: Acerca De Los Manuales Suministrados

    Acerca de los manuales Navegación por el menú y método de introducción de texto suministrados  Introducción (este manual): Lea en primer lugar este manual. En este manual se describe la instalación Teclas del equipo, la configuración y las numéricas precauciones.
  • Página 35: Conexión Del Cable De Alimentación Y Encendido Del Interruptor De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación y Selección del método para conectar el encendido del interruptor de alimentación equipo al ordenador Conexión mediante una red LAN cableada ● Podrá conectar el equipo al ordenador a través de un router cableado. Utilice los cables de LAN para conectar el equipo al router (punto de acceso) cableado.
  • Página 36: Conexión Con Un Cable Usb

    Conexión mediante una red LAN cableada Conexión con un cable USB Conecte el cable de LAN. Conecte el cable USB tras la instalación de los controladores NOTA • Si conectó el cable USB antes de instalar los controladores MF, consulte la Guía de instalación del controlador MF.
  • Página 37: Ajuste Del Tamaño Y El Tipo Del Papel

    Guía de instalación del controlador También podrá descargar el controlador del sitio web de Canon. Siga la “Guía de configuración de fax” para especificar un número de fax, un nombre de unidad y un modo de recepción.
  • Página 38: Tareas Útiles

    Tareas útiles Podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria. Copia Lectura Recepción ● Recepción en la memoria Ampliación/reducción de copias Almacenamiento de documentos Podrá...
  • Página 39: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o el papel atascado. En este manual se indican únicamente las áreas en las que se pueden producir atascos de papel.
  • Página 40: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente.
  • Página 41: Instalación

    Canon. • Póngase en contacto con un distribuidor autorizado local de Canon si • No utilice el equipo cerca de ningún equipo médico. Es posible el equipo hace ruidos inusuales, emite olores raros, desprende humo que las ondas de radio emitidas por el equipo interfieran con estos o emite un calor excesivo.
  • Página 42: Mantenimiento E Inspecciones

    Consumibles ATENCIÓN • Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a ADVERTENCIA utilizar el equipo durante períodos prolongados. • Sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las • No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. Podrían prender fuego manos.
  • Página 43: Avisos Legales

    • Consulte a su distribuidor autorizado Canon o a un técnico reproducidas, deberá consultar previamente a un asesor legal para que especializado en radio/TV para que le ofrezca sus servicios al le oriente.
  • Página 44: Usuarios En Canadá

    Usuarios en Canadá y otras máquinas de este tipo generan ruido eléctrico que a menudo interfiere con los equipos de comunicaciones que envían y reciben Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon documentos. A. Ubicación Conexión del equipo...
  • Página 45: Seguridad De Láser

    D. Acerca de la máquina El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no podrá causar interferencias nocivas y 2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado. Seguridad de láser Este equipo es conforme con 21 CFR Capítulo 1 Subcapítulo J como producto láser de Clase 1 de acuerdo con la Normativa de rendimiento...
  • Página 48 CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Call Center: 1-800-OK-CANON CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Avila Camacho, No. 138 PB, Piso 17 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Mexico D.F. Mexico Call Center: 01800-710-7168 CANON INC.

Este manual también es adecuado para:

Color imageclass mf810cdn

Tabla de contenido