Mantenimiento; Recomendaciones; Reparación - ESAB LPH 37 Manual Del Usuario

Fonte para corte plasma
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

n
cable masa desconectado
G) Vida útil do electrodo muy baja:
n
presión de aire inapropiada
n
aire comprimido húmedo o con aceite

9) MANTENIMIENTO

9.1) Recomendaciones

En condiciones normales de ambiente y operación, la fuente plasma no requiere ningún trabajo especial
de mantenimiento. Sólo hay que limpiarla internamente una vez por mes con aire comprimido a baja
presión, seco y libre de partículas grasas.
Después de la limpieza con aire comprimido, verifique el ajuste de las conexiones eléctricas y de los
componentes.Verifique si existen rajaduras en el aislante de todos los cables eléctricos, inclusive en los de
soldadura o en otros aislantes y en tal caso proceda a su substitución.
Verifique el estado del electrodo regularmente. El uso de electrodos muy gastados o dañados disminuye la
vida útil del pico.
9.2) Reparación
Para asegurar el perfecto funcionamiento y rendimiento de un equipo ESAB, use sólo repuestos originales
distribuidos o aprobados por ESAB S/A. El uso de repuestos no originales o no aprobados cancela la
garantía del equipo.
Los repuestos se obtienen en los Servicios Autorizados ESAB o en las Filiales de Venta indicadas en la
última página de este Manual. Siempre informe el modelo y el número de serie.
1
TROCANDO OS CONSUMÍVEIS
0
DESLIGAR A MÁQUINA
APERTE
BEM
2
BAIXA PERFORMANCE OU
QUALIDADE DO CORTE
MANTENHA UMA
DISTÂNCIA ADEQUADA OU
UTILIZE DISTANCIADOR
AJUSTE ADEQUADAMENTE A PRESSÃO
5 BAR
VELOCIDADE INADEQUADA
MUITO RÁPIDO
DEVAGAR
MANUTENÇÃO
A TOCHA ESTÁ
1/8"(3mm)
ENCAIXADA
CORRETAMENTE?
TROCAR
ENCAIXE A TOCHA
CORRETAMENTE
O CABO OBRA ESTÁ BEM PRESO?
3,5mm
80
50
100
40
120
140
20
0
160
MUITO
CORRETO
3
SEM ARCO
APERTE
BEM
80
50
100
EXISTE
PRESSÃO
40
120
DO AR?
140
20
0
160
AIR TEST
AIR PRESSURE
U. > 100V
CAUTION!
BEFORE REPLACING OR OPERATING PLASMA
CUTTING TORCH REFER TO INSTRUCTION
MANUAL OF THE UNIT.
CUIDADO!
ESAB LPH XX
ANTES DE SUBSTITUIR OU OPERAR A TOCHA
DE CORTE DO PLASMA CONSULTE AO
MANUAL DE INSTRUÇÃO DA UNIDADE.
CUIDADO!
ANTES DE SUBSTITUIR O FUNCIONAR LA
ANTORCHA DE CORTE DEL PLASMA REFIERA AL
MANUAL DE INSTRUCCION DE LA UNIDAD.
A MÁQUINA ESTÁ LIGADA?
AIR TEST
AIR PRESSURE
U. > 100V
CAUTION!
BEFORE REPLACING OR OPERATING PLASMA
CUTTING TORCH REFER TO INSTRUCTION
MANUAL OF THE UNIT.
CUIDADO!
ESAB LPH XX
ANTES DE SUBSTITUIR OU OPERAR A TOCHA
DE CORTE DO PLASMA CONSULTE AO
MANUAL DE INSTRUÇÃO DA UNIDADE.
CUIDADO!
ANTES DE SUBSTITUIR O FUNCIONAR LA
ANTORCHA DE CORTE DEL PLASMA REFIERA AL
MANUAL DE INSTRUCCION DE LA UNIDAD.
A MÁQUINA ESTÁ EM FALTA?
4
LÂMPADA DE FALTA ACESA
AIR TEST
AIR PRESSURE
U. > 100V
CAUTION!
BEFORE REPLACING OR OPERATING PLASMA
CUTTING TORCH REFER TO INSTRUCTION
MANUAL OF THE UNIT.
CUIDADO!
ESAB LPH XX
ANTES DE SUBSTITUIR OU OPERAR A TOCHA
DE CORTE DO PLASMA CONSULTE AO
MANUAL DE INSTRUÇÃO DA UNIDADE.
CUIDADO!
ANTES DE SUBSTITUIR O FUNCIONAR LA
ANTORCHA DE CORTE DEL PLASMA REFIERA AL
MANUAL DE INSTRUCCION DE LA UNIDAD.
MÁQUINA
SUPER
AQUECIDA
AIR TEST
AIR TEST
U. > 100V
AIR PRESSURE
EXISTE AR SAINDO
BEFORE REPLACING OR OPERATING PLASMA
CAUTION!
CUTTING TORCH REFER TO INSTRUCTION
MANUAL OF THE UNIT.
CUIDADO!
ANTES DE SUBSTITUIR OU OPERAR A TOCHA
ESAB LPH XX
PELA TOCHA?
DE CORTE DO PLASMA CONSULTE AO
MANUAL DE INSTRUÇÃO DA UNIDADE.
CUIDADO!
ANTES DE SUBSTITUIR O FUNCIONAR LA
ANTORCHA DE CORTE DEL PLASMA REFIERA AL
MANUAL DE INSTRUCCION DE LA UNIDAD.
27
LPH 37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lph 35

Tabla de contenido