Toshiba MMY-MAP0804HT5P Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para MMY-MAP0804HT5P:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AIR CONDITIONER (MULTI TYPE)
Installation Manual
Outdoor Unit
Model name:
<Heat Pump Model>
MMY-MAP0804HT5P
MMY-MAP1004HT5P
MMY-MAP1204HT5P
MMY-MAP1404HT5P
MMY-MAP1604HT5P
MMY-MAP0804HT5JP
MMY-MAP1004HT5JP
MMY-MAP1204HT5JP
MMY-MAP1404HT5JP
MMY-MAP1604HT5JP
1114208701-1 EN PT ES.indb 100
1114208701-1 EN PT ES.indb 100
For commercial use
Para utilização comercial
Para uso comercial
1114208701-1
English
Installation Manual
1
Português
Manual de instalação
34
Español
Manual de instalación
67
02/27/14 1:40 PM
02/27/14 1:40 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba MMY-MAP0804HT5P

  • Página 1 1114208701-1 AIR CONDITIONER (MULTI TYPE) Installation Manual Outdoor Unit For commercial use Para utilização comercial Model name: Para uso comercial <Heat Pump Model> MMY-MAP0804HT5P MMY-MAP1004HT5P MMY-MAP1204HT5P MMY-MAP1404HT5P MMY-MAP1604HT5P MMY-MAP0804HT5JP MMY-MAP1004HT5JP MMY-MAP1204HT5JP MMY-MAP1404HT5JP MMY-MAP1604HT5JP English Installation Manual Português Manual de instalação Español...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Toshiba Carrier 9 Address setting .
  • Página 3 Warning indications on the air conditioner unit Definition of Protective Gear When the air conditioner is to be transported, installed, maintained, repaired or removed, wear protective gloves and ‘safety’ work clothing. In addition to such normal protective gear, wear the protective gear described below when undertaking the special work detailed in the table below.
  • Página 4: Precautions For Safety

    Failure to purge the air If using separately sold products, make sure to use Toshiba specified products only. Using unspecified products may cause completely may cause the air conditioner to malfunction.
  • Página 5: Accessory Parts

    Accessory parts Relocation Only a qualified installer(*1) or qualified service person(*1) is allowed to relocate the air conditioner. It is dangerous for the air conditioner to be relocated by an unqualified individual since a fire, electric shocks, injury, water leakage, noise and/or vibration may result.
  • Página 6: Installation Of New Refrigerant Air Conditioner

    – 5 – Installation of new refrigerant air Selection of installation place conditioner Upon customer’s approval, install the air conditioner in a place which satisfies the following conditions: Place where it can be installed horizontally. This air conditioner adopts the new HFC refrigerant (R410A) which does not deplete the ozone layer. Place which can reserve a sufficient service space for safe maintenance or checks.
  • Página 7: Installation Space

    Installation space Combination of outdoor units Cooperating outdoor unit Model name Leave space necessary for running, installation and servicing. (Standard type) Air discharge – – – – Air intake – – – – Air intake – – MMY-AP1814* MMY-MAP1004* MMY-MAP0804* –...
  • Página 8: Carrying In The Outdoor Unit

    – 7 – Carrying in the outdoor unit Weight centre and weight CAUTION Weight centre of an outdoor unit Handle the outdoor unit carefully, observing the following items. When using a forklift or other machinery for loading/unloading in transportation, insert the prongs of the forklift into the rectangular holes for handling as shown below.
  • Página 9: Installation Of The Outdoor Unit

    Installation of the outdoor unit Anchor bolt positions are as shown below: 310 or 310 or Continuous hole more more (15 x 20 long hole) WARNING Be sure to install the outdoor unit in a place able to bear its weight. If strength is insufficient, the unit may fall down resulting in human injury.
  • Página 10 – 9 – 5. Be careful of the connecting arrangement of the header unit and follower units. Set the outdoor units in order of When drawing pipes downward capacity from the one with the largest capacity. (A (Header unit) ≥ B ≥ C ≥ D) [Vertical connection of branch units] Figure 5 Figure 6...
  • Página 11: Refrigerant Piping

    Refrigerant piping REQUIREMENT For a welding work of the refrigerant pipes, be sure to use nitrogen gas in order to prevent oxidation of the inside of the pipes; otherwise clogging of the refrigerating cycle due to oxidized scale may occur. WARNING Use clean and new pipes for the refrigerant pipes and perform piping work so that water or dust does not contaminate the refrigerant.
  • Página 12 – 11 – Coupling size of brazed pipe Pipe Type diameter Connected section Cut the L-shaped pipe at the horizontal straight Cut the L-shape pipe at the vertical straight section, then braze the supplied attachment section, then braze the supplied attachment External size Internal size pipe, and the socket and pipe procured locally.
  • Página 13 Table 1 Header Follower Follower Follower Capacity code unit A unit B unit C unit D Indoor unit Equivalent to capacity rank Equivalent to HP capacity Outdoor unit 1.25 (2) Balance pipes Ø9.5 (1) Outdoor unit connecting pipes 11.2 (3) Main 22.4 piping (8) Outdoor unit connection piping kit (For linking of outdoor units)
  • Página 14 – 13 – Connecting pipe size of indoor unit Connecting pipe size of outdoor unit Liquid Type Gas side Liquid side Capacity rank Gas side side Outdoor unit MAP080 Ø22.2 Ø12.7 15m or less real length Ø9.5 Ø6.4 Same as connecting Branching section 007 to 012 type Outdoor unit...
  • Página 15 Allowable length of refrigerant pipes and allowable height System restriction difference between units s t i y t i s t i s t i Follower unit Total capacity of indoor units H2 ≤ 15m 135% of outdoor units’ capacity (varies depending on the height difference between 15m <...
  • Página 16: Airtightness Test

    – 15 – Airtightness test Able to detect a serious leakage 1. Apply pressure 0.3MPa (3.0kg/cm²G) for 5 minutes or more. After the refrigerant piping has been finished, execute an airtight test. 2. Apply pressure 1.5MPa (15kg/cm²G) for 5 minutes or more. For an airtight test, connect a nitrogen gas canister as shown in the figure on the next page and apply pressure.
  • Página 17: Vacuum Drying

    Vacuum drying Adding refrigerant Be sure to perform vacuuming from both liquid and gas sides. After finishing vacuuming, exchange the vacuum pump with a refrigerant canister and start additional charging of refrigerant. Be sure to use a vacuum pump equipped with the counter-flow prevention function so that oil in the pump will Calculation of additional refrigerant charge amount not flow back into piping for air conditioners.
  • Página 18 – 17 – Full opening of the valve Table 2 C (Corrective amount Open the valves of the outdoor unit fully. Combined HP (HP) Combined outdoor units (HP) of refrigerant) (kg) MAP080 – – – MAP140 MAP100 MAP160 10HP – –...
  • Página 19: Electric Wiring

    Heat insulation for pipe Electric wiring Apply heat insulation of pipe separately at the liquid, gas, and balance sides. Be sure to use thermal insulator resistant up to 120°C or higher for pipes at the gas side. WARNING The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. Finishing after connecting pipes Capacity shortages of the power circuit or an incomplete installation may cause an electric shock or fire.
  • Página 20 – 19 – Power wiring selection Select the power supply cabling of each outdoor unit from the following specifications: Cable 5-core, in conformance with design H07 RN-F or 60245 IEC 66. To decide nominal cross sectional area of conductor, refer to following table of Maximum Overcurrent Protection (Amps).
  • Página 21 Specifications for communication wiring Be sure to keep the rule of below tables about size and length of communication wiring. Central control controller Design of communication wiring Super modular multi system Table-1 Summary of communication wiring Header Header Follower Follower Header Follower Follower...
  • Página 22 – 21 – Group control through a Remote Controller Group control of multiple indoor units (8 units) through a single remote controller switch Indoor unit Power supply terminal block No.1 No.2 No.3 No.4 No.7 No.8 Cord clamps (A.B) Remote controller Connection of power wires and communication wires Communication terminal block...
  • Página 23: Address Setting

    Address setting Screw size and tightening torque Tightening torque Screw size On this unit, it is required to set the addresses of the indoor units before starting air conditioning. (N m) Set the addresses following the steps below. CAUTION Be sure to complete the electric wiring before setting the addresses. Communication wire connection If you turn on the outdoor unit before turning on the indoor units, the CODE No.
  • Página 24 – 23 – Address setting procedure 1 Address setting procedure 2 Turn on indoor units first, and then turn on outdoor units. Set a system address for each system using SW 13 and 14 on the interface P.C. board on the header outdoor unit of each system.
  • Página 25 Connect the relay connectors between the [U1, U2] and [U3, U4] terminals of the header outdoor Line (system) address unit of each refrigerant line. – – – – – – – – – “–”: not used for system address setting (Do not change their positions.) Be sure to disconnect the relay connectors between the [U1U2] and [U3U4] terminals on all the header outdoor units that will be connected to the central control.
  • Página 26 – 25 – Switch setting (setting example when controlling 2 or more refrigerant lines centrally) CAUTION Outdoor units (setting manually) *The items in bold font must be set manually. Relay connector connection Never connect relay connectors between the [U1, U2] and [U3, U4] terminals before completing address setting of all Outdoor unit’s interface Header unit Follower unit...
  • Página 27 Confirming the indoor unit <Line (system) address> To find an indoor unit’s position from its NOTE address addresses and the position of Push the TEMP. buttons 1. Do not use address numbers 29 or 30 when setting repeatedly to set the CODE No. to an indoor unit using the system addresses using the remote controller.
  • Página 28 – 27 – refrigerant lines are interconnected for central Push the TEST button to finish the procedure. Push the button (left side of the To change all the indoor unit addresses using control) an arbitrary wired remote controller. button) repeatedly to select another indoor (The method is available when the addresses UNIT No.
  • Página 29 Resetting the address Push the button. The address of one of the indoor units (Resetting to the factory Central control connected to the selected refrigerant line is controller default (address undecided)) indicated on the LCD display and the fan and louvers of the unit are activated.
  • Página 30: Test Run

    – 29 – Test run When executing a test run using NOTE 2, 4 TEMP. ON / OFF the interface P.C. board on the The running mode follows the mode setting on the outdoor unit remote controller of the target indoor unit. TIMER SET Before test run You cannot change the temperature setting during...
  • Página 31: Stop Operation

    <Corrective trial> Interface PC board Start operation SW04 SW05 SW15 Push switch Push switch Set the rotary switches on the interface P.C. board of the header outdoor unit as below. When in “COOL” mode: SW01=[2], SW02=[5], SW03=[1]. D600 D601 D602 D603 D604 7-segment 7-segment When in “HEAT”...
  • Página 32: Troubleshooting

    – 31 – Troubleshooting Check code Indication on 7-segment display on the outdoor unit Check code name In addition to the CODE No. on the remote controller of an indoor unit, you can diagnose failure type of an outdoor unit by Auxiliary code checking the 7-segment display on the interface P.C.
  • Página 33: Machine Card And Logbook

    Machine card and logbook Check code Indication on 7-segment display on the outdoor unit Check code name Auxiliary code Machine card 01: Compressor 1 02: Compressor 2 Heat sink overheat error After test run, fill the items on the machine card and paste the card on an accessible place on the product securely before 03: Compressor 3 delivery to the customer.
  • Página 34: Important

    WARNINGS ON REFRIGERANT LEAKAGE – 33 – Check of Concentration Limit Important The room in which the air conditioner is to be installed NOTE 2 : requires a design that in the event of refrigerant gas The standards for minimum room volume are as leaking out, its concentration will not exceed a set limit.
  • Página 35 7 TUBAGEM DO REFRIGERANTE ......... 43 manutenção a, mudar de lugar e remover ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa, deve ter sido instruída nessas operações por parte de indivíduos com a formação devida e,...
  • Página 36 – 35 – Indicações de Aviso sobre o Ar Condicionado Definição do Equipamento de Protecção Aquando do transporte, instalação, manutenção, reparação ou remoção do ar condicionado, use luvas e vestuário de protecção. ç ã ç i ã Além do equipamento de protecção normal, use o equipamento de protecção descrito abaixo, se levar a cabo os trabalhos especiais detalhados na tabela abaixo.
  • Página 37: Precauções De Segurança

    Se utilizar produtos vendidos separadamente, certifique-se de utilizar somente produtos especificados pela Toshiba. Ventile o ar se o gás refrigerante escapar durante a instalação. Se o gás refrigerante que escapou entrar em contacto com Utilizar produtos não especificados pode causar um incêndio, choque eléctrico, vazamento de água ou outras falhas.
  • Página 38: Acessórios

    – 37 – ACESSÓRIOS Depois de concluir o trabalho de instalação, verifique se existem fugas de refrigerante, a resistência do isolamento e a drenagem de água. Realize um teste para verificar se o ar condicionado está a funcionar correctamente. Explicações fornecidas ao utilizador Depois de concluir o trabalho de instalação, indique o local de instalação do disjuntor eléctrico ao utilizador.
  • Página 39: Instalação Do Ar Condicionado De Novo Refrigerante

    INSTALAÇÃO DO AR CONDICIONADO DE ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALAÇÃO NOVO REFRIGERANTE Após aprovação do cliente, instale o ar condicionado num local que satisfaça as seguintes condições: Local onde a unidade possa ser instalada horizontalmente. Este ar condicionado adopta o novo refrigerante HFC (R410A) para prevenir a destruição da camada de Local que pode proporcionar um espaço de assistência suficiente para a manutenção ou verificações com ozónio.
  • Página 40: Espaço De Instalação

    – 39 – Espaço de instalação Combinação de unidades interiores Unidades exteriores cooperativas Nome do modelo Proporcione o espaço necessário para o funcionamento, instalação e serviço. (Tipo standard) Unidade 1 Unidade 2 Unidade 3 Saída de ar – – – –...
  • Página 41 TRANSPORTE DA UNIDADE EXTERIOR Centro do peso e peso ATENÇÃO Centro do peso duma unidade exterior Manipule a unidade exterior cuidadosamente, observando os seguintes itens. Quando utilizar um empilhador ou outra máquina para carregar/descarregar durante o transporte, coloque os garfos do empilhador nos orifícios rectangulares para a manipulação como mostrado abaixo. Posição do parafuso de Posição do parafuso de ancoragem...
  • Página 42: Instalação Da Unidade Exterior

    – 41 – INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR As posições dos parafusos de ancoragem devem ser como mostrado abaixo: 310 ou 310 ou Orifício contínuo mais mais (orifício longo de AVISO 15 x 20) Certifique-se de que a unidade seja instalada num local que possa suportar o seu peso. Se a resistência for insuficiente, a unidade pode cair e provocar ferimentos.
  • Página 43 5. Tome cuidado com o arranjo de conexão da unidade principal e unidades secundárias. Coloque as unidades exteriores Quando estirar os tubos para baixo na ordem de capacidade, a partir da unidade com a maior capacidade. (A (Unidade principal) B C D) [Conexão vertical de unidades de derivação] Figura 5 Figura 6...
  • Página 44: Tubagem Do Refrigerante

    – 43 – TUBAGEM DO REFRIGERANTE REQUISITOS Para o trabalho de soldadura dos tubos do refrigerante, certifique-se de utilizar gás nitrogénio para prevenir a oxidação no interior dos tubos; caso contrário, o ciclo de refrigeração poderá obstruir-se devido à escama de AVISO oxidação que pode ocorrer.
  • Página 45: Tamanho Do Acoplamento Do Tubo Soldado

    Tamanho do acoplamento do tubo soldado Diâmetro Tipo Estiramento para a frente Estiramento para baixo do tubo Secção conectada Corte o tubo em “L” na secção recta horizontal Corte o tubo em “L” na secção recta vertical e, e, em seguida, solde o tubo de fixação em seguida, solde o tubo de fixação fornecido Tamanho externo Tamanho interno...
  • Página 46 – 45 – Tabela 1 Unidade Unidade Unidade Unidade Classificação de Código da capacidade principal A secudária B secundária C secundária D capacidade das Equivalente à unidades Equivalente a HP capacidade interiores Unidade exterior 1,25 (2) Tubos equilibradores de Ø9,5 (1) Tubos de conexão de unidades exteriores 11,2...
  • Página 47 Nº Peças da tubagem Nome Selecção do tamanho do tubo Observações Nº Peças da tubagem Nome Selecção do tamanho do tubo Observações Tamanho do tubo de conexão de unidade interior Tamanho do tubo de conexão de unidade exterior Lado do Lado do Tipo Lado do gás...
  • Página 48: Precauções Durante A Instalação

    – 47 – Comprimento permissível dos tubos de refrigerante e diferença Restrição do sistema de altura permissível entre unidades ç ã é t é t ã é t Unidade secundária Capacidade total de unidades interiores 135% da capacidade de unidades exteriores (Varia dependendo da diferença de altura entre Unidade exterior unidades interiores.)
  • Página 49: Teste De Hermeticidade Do Ar

    Teste de hermeticidade do ar Capaz de detectar uma fuga séria 1. Aplique uma pressão de 0,3MPa (3,0kg/cm²G) durante 5 minutos ou mais. Após a instalação da tubagem do refrigerante, execute o teste de hermeticidade do ar. 2. Aplique uma pressão de 1,5MPa (15kg/cm²G) durante 5 minutos ou mais. Para executar o teste de hermeticidade do ar, conecte um recipiente de gás nitrogénio como mostrado na figura na próxima página e aplique a pressão.
  • Página 50: Adição De Refrigerante

    – 49 – Secagem a vácuo Adição de refrigerante Certifique-se de realizar a evacuação dos lados do líquido e do gás. Após a evacuação, troque a bomba de vácuo por um recipiente de refrigerante e inicie a carga adicional do refrigerante. Certifique-se de utilizar uma bomba de vácuo equipado com uma função de prevenção de contracorrente, de Cálculo da quantidade de carga adicional do refrigerante forma que o óleo na bomba não flua de volta para a tubagem para os aparelhos de ar condicionado.
  • Página 51: Carga De Refrigerante

    Abertura completa da válvula Tabela 2 C (Quantidade Abra completamente as válvulas da unidade exterior. HP combinado Unidades exteriores combinadas (HP) correctiva de (HP) refrigerante) (kg) MAP080 MAP140 MAP100 – – – MAP160 MAP120 10HP – – – Válvula compacta Válvula esférica 12HP –...
  • Página 52: Isolamento Térmico Para Tubo

    – 51 – CABLAGEM ELÉCTRICA Isolamento térmico para tubo Aplique o isolamento térmico de tubo separadamente nos lados do líquido, gás e equilíbrio. Certifique-se de utilizar um isolante térmico resistente até 120°C ou mais para tubos no lado do gás. AVISO O aparelho deve ser instalado em conformidade com os regulamentos nacionais relativos a instalações eléctricas.
  • Página 53: Modelo De Alta Eficácia

    Selecção da cablagem de alimentação Selecione a cablagem da fonte de alimentação para cada unidade exterior de acordo com as seguintes espcificações: Cabo de 5 núcleos, em conformidade com o projecto H07 RN-F ou 60245 IEC 66. Para decidir a área da secção do condutor, consulte a tabela de Protecção Máxima contra Excesso de Corrente (A) a seguir.
  • Página 54 – 53 – Especificações para a cablagem de comunicação Certifique-se de seguir a regra indicada nas tabelas abaixo sobre o tamanho e comprimento da cablagem de comunicação. Controlador central Desenho da cablagem de comunicação Sistema múltiplo super modular Tabela-1 Resumo da cablagem de comunicação Unidade Unidade Unidade...
  • Página 55: Controlo De Grupo Através Dum Telecomando

    Controlo de grupo através dum telecomando Controlo de grupo de unidades interiores múltiplas (8 unidades) através de um interruptor remoto simples Unidade interior Bloco de terminais do No.1 fornecimento de energia No.2 No.3 No.4 No.7 No.8 Braçadeiras de cabos (A.B) Telecomando Conexão de cabos de alimentação e cabos de comunicação Bloco de terminais de...
  • Página 56: Definição Dos Endereços

    – 55 – DEFINIÇÃO DOS ENDEREÇOS Tamanho do parafuso e binário Binário de aperto Tamanho do parafuso Nesta unidade, é preciso definir os endereços das unidades interiores antes de começar a utilizar o ar condicionado. (N m) Defina os endereços seguindo os passos abaixo. ATENÇÃO Certifique-se de concluir a instalação eléctrica antes de definir os endereços.
  • Página 57 Procedimento 1 de definição dos endereços Procedimento 2 de definição dos endereços Primeiro ligue as unidades interiores e, em seguida, ligue as unidades exteriores. Defina um endereço de sistema para cada sistema utilizando os interruptores SW13 e 14 na placa de PC de interface na unidade exterior principal de cada sistema.
  • Página 58 – 57 – Conecte os conectores de relé entre os terminais [U1, U2] e [U3, U4] da unidade exterior principal Endereço da linha de cada linha de refrigerante. (sistema) – – – – – – – – – “–”: não utilizados para a definição de endereço de sistema (Não altere as suas posições.) Certifique-se de desconectar os conectores de relé...
  • Página 59: Exemplo De Cablagem De 2 Linhas De Refrigerante

    Definição dos interruptores (exemplo de definição ao controlar centralmente 2 ou mais ATENÇÃO linhas de refrigerante) Unidades exteriores (definição manual) Conexão do conector de relé *Os itens em negrito devem ser definidos manualmente. Nunca conecte os conectores de relé entre os terminais [U1, U2] e [U3, U4] antes de concluir a definição dos endereços de todas as linhas de refrigerante.
  • Página 60 – 59 – Confirmação dos endereços <Endereço da linha (sistema)> Para encontrar a posição da unidade NOTA interior a partir do seu endereço das unidades interiores e da Prima os botões TEMP. 1. Não utilize os números de endereço 29 ou 30 repetidamente para definir CODE No.
  • Página 61 ou mais linhas de refrigerante são Prima o botão TEST para concluir o procedimento. Prima o botão (lado esquerdo do Para alterar os endereços de todas as interconectadas para controlo central) unidades interiores com um telecomando botão) repetidamente para seleccionar outra com fio arbitrário.
  • Página 62 – 61 – Reinicialização do endereço Prima o botão O endereço de uma das unidades interiores (Reinicialização da definição Controlador conectadas à linha de refrigerante seleccionada central de fábrica (endereço não é indicada no visor LCD e a sua ventoinha e deflectores são activados.
  • Página 63: Teste De Funcionamento

    TESTE DE Quando executar um teste de NOTA 2, 4 TEMP. ON / OFF funcionamento utilizando a placa de FUNCIONAMENTO O modo de funcionamento segue a definição de PC de interface na unidade exterior modo no tecomando da unidade interior objectivo. TIMER SET Não é...
  • Página 64: Início Da Operação

    – 63 – <Teste correctivo> Placa de PC de interface Início da operação SW04 SW05 SW15 Interruptor de Interruptor de Defina os interruptores rotativos na placa de PC de interface da unidade exterior principal como pressão pressão indicado abaixo. D600 D601 D602 D603 D604 Visor de Visor de Quando no modo “COOL”: SW01=[2], SW02=[5], SW03=[1].
  • Página 65: Localização E Solução De Problemas

    LOCALIZAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Código de verificação Indicação no visor de 7 segmentos na unidade exterior Nome do código de verificação Além de CODE No. no telecomando duma unidade interior, pode diagnosticar o tipo de falha duma unidade exterior verificando Código auxiliar o visor de 7 segmentos na placa de PC de interface.
  • Página 66: Ficha Da Máquina E Libro De Registo

    – 65 – FICHA DA MÁQUINA E LIBRO DE REGISTO Código de verificação Indicação no visor de 7 segmentos na unidade exterior Nome do código de verificação Código auxiliar Cartão da máquina 01: Compressor 1 02: Compressor 2 Erro de sobreaquecimento do dissipador de calor 03: Compressor 3 Após o teste de funcionamento, preencha os itens no cartão da máquina e cole o cartão num lugar acessível no produto antes Detecção de endereço de unidade interior...
  • Página 67: Importante

    AVISOS SOBRE FUGA DE REFRIGERANTE Verificação do limite de concentração Importante O ambiente no qual o ar condicionado será instalado deve NOTA 2: ter um desenho que no evento de fuga do gás refrigerante, Os valores standard para o volume mínimo do a sua concentração não exceda do limite definido.
  • Página 68: Denominación Genérica: Aire Acondicionador

    Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruido en dichas tareas por otra u otras personas que hayan 10 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ........95 recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos relativos a dichas operaciones.
  • Página 69 Indicaciones de advertencia en la unidad de aire acondicionado Definición del equipo de protección Cuando vaya a proceder al traslado, instalación, mantenimiento, reparación o retirada del aparato de aire acondicionado, utilice guantes protectores y ropa de trabajo de “seguridad”. ó i ó...
  • Página 70: Precauciones De Seguridad

    Si utiliza productos que se venden por separado, asegúrese de utilizar sólo productos especificados por Toshiba. El uso Ventile si, durante la instalación, se produjo una fuga de gas refrigerante. Si el gas refrigerante liberado durante la fuga entra en contacto con fuego, pueden generarse gases tóxicos.
  • Página 71: Explicaciones Para Dar Al Usuario

    ACCESORIOS Explicaciones para dar al usuario Al finalizar el trabajo de instalación dígale al usuario dónde esta situado el disyuntor. Si el usuario no sabe dónde está el disyuntor, él o ella no podrán desconectar la alimentación en el caso de que se produzca un fallo en el aparato de aire acondicionado.
  • Página 72: Instalación Del Acondicionador De Aire Con Nuevo Refrigerante

    – 71 – INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN AIRE CON NUEVO REFRIGERANTE Previa aprobación del cliente, instale el acondicionador de aire en un lugar que se ajuste a las condiciones siguientes: Este acondicionador de aire adopta un nuevo tipo de refrigerante HFC (R410A) que no perjudica la capa Lugar en el que la unidad pueda instalarse en horizontal.
  • Página 73: Espacio De Instalación

    Espacio de instalación Combinación de unidades exteriores Unidad exterior que opera en conjunto Nombre del modelo Deje espacio suficiente para el funcionamiento, la instalación y el mantenimiento. (Tipo estándar) Unidad 1 Unidad 2 Unidad 3 Expulsión de aire – – –...
  • Página 74: Transporte De La Unidad Exterior

    – 73 – TRANSPORTE DE LA UNIDAD EXTERIOR Centro de gravedad y peso PRECAUCIÓN Centro de gravedad de una unidad exterior Manipule la unidad exterior con cuidado, teniendo presente lo siguiente. Cuando utilice un elevador de horquilla u otra máquina para carga y descarga en el transporte, inserte las Posición de los pernos horquillas en los orificios rectangulares para manipulación, como se muestra a continuación.
  • Página 75: Instalación De La Unidad Exterior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Las posiciones de los pernos de anclaje son las siguientes: 310 o 310 o Orificio continuo más más (orificio largo 15 x 20) ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la unidad en un lugar con capacidad suficiente para soportar su peso. Si no es suficientemente resistente, la unidad puede caer y producir lesiones.
  • Página 76 – 75 – 5. Tenga cuidado con el arreglo de conexión de la unidad principal y las secundarias. Instale las unidades Cuando los tubos salgan hacia abajo exteriores en orden de capacidad a partir de la de mayor capacidad. (A (Unidad principal) [Conexión vertical de las unidades de bifurcación] Figura 5 Figura 6...
  • Página 77: Tubería Del Refrigerante

    TUBERÍA DEL REFRIGERANTE REQUISITOS En los trabajos de soldadura de los tubos de refrigerante, asegúrese de utilizar gas nitrógeno para evitar la oxidación en el interior de los tubos; de lo contrario el ciclo de refrigeración podría obstruirse debido a los ADVERTENCIA residuos de la oxidación.
  • Página 78: Tamaño De Acoplamiento Del Tubo Soldado

    – 77 – Tamaño de acoplamiento del tubo soldado Diámetro Tipo del tubo Sección conectada Corte el tubo en forma de L en el sector recto Corte el tubo en forma de L en el sector recto horizontal; después, suelde el tubo de conexión vertical;...
  • Página 79 Tabla 1 Unidad Unidad Unidad Unidad Clasificación de Código de capacidad principal A secundaria B secundaria C secundaria D capacidad de Equivalente a unidades Equivalente a HP capacidad interiores Unidad exterior 1,25 (2) Tubos de medición 9,5 Ø (1) Tubos de conexión de la unidad exterior 11,2 (8) Juego de tuberías de conexión de unidades exteriores 22,4...
  • Página 80 – 79 – Nº Tuberías Nombre Elección del tamaño de los tubos Observaciones Nº Tuberías Nombre Elección del tamaño de los tubos Observaciones Tamaño del tubo de conexión de la unidad interior Tamaño del tubo de conexión de la unidad exterior Lado del Lado del Tipo...
  • Página 81: Longitud Permitida De Los Tubos De Refrigerante Y Diferencia De Altura Permitida Entre Las Unidades

    Longitud permitida de los tubos de refrigerante y diferencia de Restricción del sistema altura permitida entre las unidades ó i ó i Unidad secundaria 135% de la capacidad total de las unidades Capacidad total de las unidades interiores exteriores Unidad exterior (Varía dependiendo de la diferencia de altura entre las 105% de la capacidad total de las unidades unidades interiores.)
  • Página 82: Prueba De Hermeticidad

    – 81 – Prueba de hermeticidad Capaz de detectar una fuga grave 1. Aplique 0,3MPa (3,0kg/cm²G) de presión durante 5 minutos o más. Una vez concluido el tendido de la tubería de refrigerante realice la prueba de hermeticidad. 2. Aplique 1,5MPa (15kg/cm²G) de presión durante 5 minutos o más. Para dicha prueba, conecte el recipiente de gas nitrógeno como se muestra en la figura de la siguiente página y aplique presión.
  • Página 83: Secado Al Vacío

    Secado al vacío Cómo añadir refrigerante Asegúrese de purgar el aire tanto en el lado de líquido como del de gas. Después de terminar de purgar el aire, cambie la bomba de vacío por un recipiente de refrigerante y comience la carga adicional de refrigerante.
  • Página 84: Apertura Completa De La Válvula

    – 83 – Apertura completa de la válvula Tabla 2 C (Cantidad de Abra completamente las válvulas de la unidad exterior. HP combinado Unidades exteriores combinadas (HP) refrigerante de (HP) corrección ) (kg) MAP080 MAP140 MAP100 – – – MAP160 MAP120 10HP –...
  • Página 85: Aislamiento Térmico Para El Tubo

    CABLEADO ELÉCTRICO Aislamiento térmico para el tubo Aplique separadamente aislante térmico al tubo en los lados de líquido, de gas y de medición. Asegúrese de utilizar un aislante térmico que soporte 120ºC o más para los tubos del lado de gas. ADVERTENCIA La instalación del aparato debe realizarse en conformidad con las normas nacionales de cableado.
  • Página 86: Selección Del Cableado De Alimentación

    – 85 – Selección del cableado de alimentación Seleccione el cableado de suministro de alimentación entre las especificaciones siguientes: Cable de 5 hilos, de conformidad con el Plano H07 RN-F o 60245 IEC 66. Para decidir el área nominal de la sección transversal del conductor, consulte la tabla siguiente de Protección contra sobreintensidad máxima (Amp).
  • Página 87 Especificaciones del cableado de comunicación Asegúrese de observar las normas de las siguientes tablas acerca del tamaño y longitud del cableado de comunicación. Control remoto central Diseño del cableado de comunicación Sistema súper modular múltiple Tabla-1 Resumen del cableado de comunicación Unidad Unidad Unidad...
  • Página 88: Control En Grupo Mediante Un Control Remoto

    – 87 – Control en grupo mediante un control remoto Control en grupo de múltiples unidades interiores (8 unidades) mediante un único interruptor de control remoto Unidad interior Bloque de terminales de Nº 1 la fuente de alimentación Nº 2 Nº...
  • Página 89: Configuración De Direcciones

    CONFIGURACIÓN DE DIRECCIONES Tamaño de tornillos y par de apriete Par de apriete Tamaño de tornillo En esta unidad, es necesario configurar las direcciones de las unidades interiores antes del funcionamiento. (N m) Configure las direcciones mediante los siguientes pasos. i l a ó...
  • Página 90: Procedimiento De Configuración De Direcciones

    – 89 – Procedimiento de configuración de direcciones 1 Procedimiento de configuración de direcciones 2 Encienda primero las unidades interiores, después, las unidades exteriores. Configure una dirección de sistema para cada sistema mediante SW13 y 14 en el panel de circuitos impresos de la interfaz en la unidad exterior principal de cada sistema.
  • Página 91: Conecte Los Conectores De Relé Entre Los Terminales [U1, U2] Y [U3, U4] De La Unidad Exterior

    Conecte los conectores de relé entre los terminales [U1, U2] y [U3, U4] de la unidad exterior Dirección de línea principal de cada línea de refrigeración. (sistema) – – – – – – – – – “–”: no se utiliza para configurar las dirección del sistema (No cambie sus posiciones.) Asegúrese de desconectar los conectores de relé...
  • Página 92: Configuración De Interruptores (Ejemplo De Configuración Cuando Se Controlan Centralmente 2 O Más Líneas De Refrigeración) Unidades Exteriores (Configuración Manual)

    – 91 – Configuración de interruptores (ejemplo de configuración cuando se controlan PRECAUCIÓN centralmente 2 o más líneas de refrigeración) Unidades exteriores (configuración manual) Conexión del conector de relé *Los elementos en negrita deben configurarse manualmente. Nunca conecte los conectores de relé entre los terminales [U1, U2] y [U3, U4] de la unidad exterior principal antes de terminar la configuración de dirección de todas las líneas de refrigeración.
  • Página 93: Confirmación De Los Números Y Posiciones De Las Unidades Interiores

    Con el control remoto, <Dirección de línea (sistema)> Para encontrar la posición de una unidad NOTA interior a partir de su dirección confirme las direcciones de Pulse los botones TEMP. 1. No utilice números de dirección 29 o 30 cuando repetidamente para configurar CODE No.
  • Página 94: Para Seleccionar Otra Dirección De Sistema

    – 93 – o más líneas de refrigeración están Pulse el botón TEST para completar el Pulse el botón (lado izquierdo del Para cambiar todas las direcciones de las interconectados para control centralizado) unidades interiores mediante un control procedimiento. botón) repetidamente para seleccionar otra remoto con cable indistinto.
  • Página 95: Restablecimiento De La Dirección

    Restablecimiento de la Pulse el botón La dirección de una de las unidades interiores dirección Control remoto conectadas a la línea de refrigeración central (Restablecimiento al valor seleccionada aparece en la pantalla LCD y su ventilador y rejillas se activan. predeterminado en fábrica En principio, se muestra la dirección actual de (dirección no determinada))
  • Página 96: Antes De La Prueba De Funcionamiento

    – 95 – PRUEBA DE Cuando se realiza una prueba de NOTA 2, 4 TEMP. ON / OFF funcionamiento mediante el panel FUNCIONAMIENTO El modo de funcionamiento es el configurado en el de circuitos impresos de la control remoto de la unidad interior objetivo. TIMER SET No puede cambiar el ajuste de temperatura durante interfaz de la unidad exterior...
  • Página 97 <Prueba de corrección> Panel de circuitos impresos de la interfaz Comienzo de la operación SW04 SW05 SW15 Ajuste los interruptores giratorios del panel de circuitos impresos de la interfaz de la unidad Pulsar Pulsar interruptor interruptor exterior principal como se indica a continuación. D600 D601 D602 D603 D604 Cuando está...
  • Página 98: Resolución De Problemas

    – 97 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código de comprobación Indicación en la pantalla de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de comprobación Además de CODE No. en el control remoto de la unidad interior, puede diagnosticar el tipo de fallo de una unidad exterior Código auxiliar comprobando la pantalla de 7 segmentos del panel de circuitos impresos de la interfaz.
  • Página 99: Tarjeta De La Máquina Y Libro De Registro

    TARJETA DE LA MÁQUINA Y LIBRO DE Código de comprobación Indicación en la pantalla de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de comprobación REGISTRO Código auxiliar 01: Compresor 1 02: Compresor 2 Error de sobrecalentamiento del disipador térmico Tarjeta de la máquina 03: Compresor 3 Dirección de unidad interior detectada...
  • Página 100: Comprobación Del Límite De Concentración

    ADVERTENCIA SOBRE FUGAS DE REFRIGERANTE Comprobación del límite de concentración Importante El ambiente donde se instale el acondicionador de aire NOTA 2: necesita un diseño para que, en caso de una fuga de gas Los estándares para el volumen mínimo del ambiente refrigerante, su concentración no exceda un límite establecido.

Tabla de contenido