Página 1
Monitor LCD 3D HP 2311gt Guía del usuario...
Página 2
Hewlett-Packard Company bajo licencia. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. Ninguna de las disposiciones incluidas en esta garantía debe interpretarse como una...
Sobre esta Guía Esta guía proporciona información sobre seguridad y mantenimiento, configuración del monitor LCD, instalación de controladores, uso del menú en pantalla (OSD), solución de problemas y especificaciones técnicas. ¡ADVERTENCIA! El texto resaltado de esta manera indica que no seguir las instrucciones puede producir lesiones personales o incluso la muerte.
Tabla de contenido 1 Recursos del producto ........................... 1 Monitor LCD 3D HP 2311gt ........................1 2 Pautas de mantenimiento y seguridad ......................3 Información importante sobre seguridad ....................3 Precauciones de seguridad ........................4 Pautas de mantenimiento ........................4 Limpieza del Monitor ......................
Página 6
¿Puedo usar las gafas 3D a pleno sol junto a una ventana? ..........30 ¿Dónde puedo encontrar gafas 3D adicionales? .............. 30 Solicitud de asistencia técnica de hp.com ..................31 Antes de llamar al servicio de soporte técnico ................... 31 Ubicación de la etiqueta de especificaciones ..................
Página 7
Desecho de residuos provenientes de equipos de los usuarios en hogares particulares de la Unión Europea ..................39 Sustancias químicas ......................39 Programa de reciclaje de HP ..................... 39 Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) ..............39 Regulación EEE para Turquía ................... 40 Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en Ucrania ....
Monitor LCD 3D HP 2311gt Figura 1-1 Monitor LCD 3D HP 2311gt Los monitores LCD (pantalla de cristal líquido) de HP cuentan con una pantalla con tecnología twisted nematic (TN) de matriz activa con retroiluminación LED y poseen las siguientes características: ●...
Página 10
● Protección de contenido digital de elevado ancho de banda (HDCP) en entradas DVI y HDMI ● Ajuste de inclinación para una visualización fácil desde una posición sentada o de pie ● Control contraste dinámico (DCR) que brinda negros más profundos y blancos más brillantes, obteniendo brillantes efectos de sombreado mientras se esté...
Utilice los muebles de oficina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor LCD HP. ¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes, escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Si el monitor no funciona correctamente o se ha caído o dañado, comuníquese con un distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado por HP. ● Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se indica en la etiqueta del adaptador de alimentación.
Limpieza del Monitor PRECAUCIÓN: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la superficie de la pantalla. Nunca rocíe el limpiador directamente en la superficie de la pantalla. Es posible que se derrame en el panel frontal y dañe los componentes electrónicos. No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno, diluyente, o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor.
Instalación del monitor Desembalaje del monitor Desembale el monitor y guardar la caja de embalaje. Apague el equipo y demás dispositivos adjuntos. Prepare un área plana para ensamblar el monitor. Posiblemente, necesite un área plana, protegida y suave para apoyar el monitor boca abajo mientras lo prepara para su instalación. Montaje del monitor Coloque el monitor próximo al equipo en un lugar conveniente y con buena ventilación.
Deslice el soporte de bisagra del monitor en la apertura de la parte superior del pedestal. El monitor hará clic en su lugar cuando esté completamente insertado. Figura 3-2 Inserción del monitor Conexión de los cables del monitor PRECAUCIÓN: Antes de conectar los cables del monitor, asegúrese que el equipo y el monitor estén apagados.
Figura 3-3 Conexión del cable HDMI Cómo obtener sonido HDMI Si usa el HDMI para conectar con un monitor sin altavoces, debe configurar Microsoft Windows para activar el sonido HDMI. Si el HDMI no está activado, no podrá oír ningún sonido. Para activar sonido HDMI en su ordenador: Haga clic derecho en el icono de volumen de la bandeja de sistema de Windows.
Conexión del cable de vídeo VGA (no incluido) Conecte un extremo del cable de vídeo VGA en la parte trasera del monitor y el otro extremo al conector de vídeo VGA del equipo. No se incluye el cable VGA con el monitor. Figura 3-4 Conexión del cable de vídeo VGA (cable no incluido) Conexión del cable de vídeo DVI-D (no incluido)
Conexión del cable de alimentación Siga todas las advertencias eléctricas y de potencia. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños al equipo: No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante.
La retención de imagen es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD. Monitores con “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP. * Un período prolongado son 12 horas consecutivas sin uso.
Cuando se enciende el monitor, aparece un mensaje de estado del monitor por cinco segundos, y el LED de la fuente de alimentación en la parte trasera del monitor está de color verde. El mensaje muestra cual entrada es la señal activa actual, el estado de la configuración de la fuente de conmutación automática (encendido o apagado), la señal fuente predeterminada, la resolución de pantalla predeterminada actual, y la resolución de pantalla recomendada predeterminada.
Conexión de altavoces externos y el cable de audio (no incluidos) Utilice el siguiente procedimiento para conectar altavoces externos al equipo. Encienda el equipo. Conecte el cable de audio al conector del altavoz del equipo, y luego conecte el cable de alimentación USB a un conector USB del equipo.
(sólo en inglés). Descarga de controladores actualizados desde Internet Para descargar la última versión de los controladores y archivos de software desde el sitio de soporte técnico de HP: Consulte: www.hp.com/support. Seleccione su país o región. Seleccione Descargar controladores y software.
Controles del panel frontal Los botones de control (representados por iconos) están ubicados en la parte inferior derecha del monitor. Botón Icono Descripción Quick View (Vista Abre el menú en pantalla (OSD) Quick View (Vista rápida), donde puede rápida) seleccionar un modo de visualización que complementa u optimiza el contenido que está...
Página 24
Seleccione Guardar y volver. Si no desea guardar la configuración, seleccione Cancelar desde el submenú o Salir desde el menú principal. Presione el botón Menu para salir del menú en pantalla (OSD). NOTA: Cuando se muestra un menú si los botones no son presionados en el lapso de 30 segundos (configuración predeterminada de fábrica), los ajustes y las configuraciones se graban y el menú...
Página 25
Icono Opciones del menú Opciones del submenú Descripción principal Vista rápida Seleccione desde los modos siguientes: ● Película ● Foto ● Juegos ● Texto ● Personalizado (configuraciones guardadas cuando ajusta el brillo, el contraste, o el color en una de las otras opciones de vista rápida) Control de imagen Ajusta la imagen en pantalla.
Página 26
Icono Opciones del menú Opciones del submenú Descripción principal Control contraste dinámico Activa o desactiva la configuración DCR. El valor predeterminado de fábrica es desactivada. DCR ajusta automáticamente el equilibrio entre los niveles de blanco y negro para brindarle una imagen óptima. Control OSD Ajusta la posición del menú...
Página 27
Icono Opciones del menú Opciones del submenú Descripción principal Estado del monitor Muestra el estado de funcionamiento del monitor cada vez que es encendido. Seleccione dónde desea visualizar el estado: ● Superior ● Medio ● Inferior ● Desactivado El valor predeterminado de fábrica es superior.
Página 28
Número de serie Informa el número de serie del monitor. Deberá conocer el número de serie cuando desee contactarse con la asistencia técnica de HP. Versión Informa la versión del firmware del monitor. Horas de retroiluminación Informa el total de horas de operación con retroiluminación.
Identificación de diversas condiciones del monitor En la pantalla, aparecerán mensajes especiales correspondientes a las siguientes condiciones del monitor: ● Estado del monitor — Cuando se enciende el monitor o cuando se cambia la señal de fuente de entrada, aparece un mensaje acerca del estado del monitor por cinco segundos. El mensaje muestra cual entrada es la señal activa actual, el estado de la configuración de la fuente de conmutación automática (encendido o apagado), la señal fuente predeterminada, la resolución de pantalla predeterminada actual, y la resolución de pantalla recomendada predeterminada.
Página 30
El monitor también admite el modo de ahorro de energía que se controla a través del equipo. Cuando el monitor se encuentra en un estado de bajo consumo de energía, la pantalla del monitor está en blanco, la retro iluminación está apagada, el indicador luminoso de alimentación está de color ámbar y el monitor utiliza energía mínima.
Uso de la tecnología 3D Los siguientes artículos se proporcionan para una experiencia 3D: ● Gafas con tecnología Passive FPR ● Monitor 3D ● Software multimedia CyberLink PowerDVD Premium 3D y CyberLink PowerDVD Premium BD 3D (para Blu-ray) ● TriDef® 3D Ignition Game Player NOTA: Algunos modelos informáticos pueden incluir contenido 3D en un CD o DVD para que comience a disfrutar inmediatamente de la experiencia 3D.
¡ADVERTENCIA! Si no consigue ver contenido en 3D después de configurar la tecnología 3D, HP recomienda que suspenda su uso. Consulte a su médico si sospecha que usar la tecnología 3D estereoscópico afecta a su salud. Ataques epilépticos fotosensibles: algunas personas pueden sufrir convulsiones u otras complicaciones al exponerse a determinadas imágenes visuales, que incluyen luces centelleantes o...
3D. Para obtener información sobre el uso de CyberLink PowerDVD, consulte la ayuda del software. Asegúrese de que el monitor 3D HP 2311gt está conectado a su equipo como monitor principal durante la instalación del software CyberLink PowerDVD y encienda ambos aparatos.
Los juegos en 3D no se incluyen con el monitor y deben adquirirse por separado. Asegúrese de que el monitor 3D HP 2311gt está conectado a su equipo como monitor principal durante la instalación del software TriDef® 3D Ignition Game Player y encienda ambos aparatos.
Los requisitos mínimos del sistema para TriDef® 3D Ignition Game Player son: NOTA: Los requisitos mínimos del sistema del equipo pueden variar dependiendo del juego que desee utilizar. Consulte la guía del usuario de los juegos para obtener información sobre los requisitos del sistema.
Regule el contraste y el brillo. tiene efecto fantasma y Asegúrese de no utilizar un cable de extensión o caja de conmutación. HP recomienda problemas de sombra. enchufar el monitor directamente en el conector de salida de la tarjeta de gráficos en la parte trasera del equipo.
Preguntas frecuentes sobre solución de problemas en 3D ¿Por qué no puedo ver el contenido en 3D? Si está usando el modo 3D y no consigue ver el contenido en 3D, HP le recomienda que no utilice las gafas 3D. Consulte la información presentada a continuación y Información sobre seguridad para 3D...
Tenga en cuenta que hay varios tipos de gafas 3D en el mercado. Para una óptima visualización en 3D de contenido en 3D en el monitor LCD 3D HP 2311gt, compre gafas compatibles con la tecnología 3D Passive FPR (Film-type Patterned Retarder) para las pantallas TN. Para obtener más información o asistencia visite www.hp.com/support.
Ubicación de la etiqueta de especificaciones La etiqueta de clasificación del monitor proporciona el número del producto y el número de serie. Es posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener información acerca del modelo del monitor.
Especificaciones técnicas Todas las especificaciones representan las especificaciones normales suministradas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede variar para mayor o menor. Monitor LCD 3D HP 2311gt Tabla B-1 Especificaciones de 2311gt Especificaciones Tipo de pantalla: LCD de matriz activa TN Tamaño de la imagen visible:...
También existen por lo menos diez modos de usuario que pueden ingresarse y guardarse. Política de píxeles y calidad de monitores de LCD El monitor de LCD HP utiliza tecnología de alta precisión, fabricada según altos estándares, para ayudar a garantizar un desempeño sin problemas. Sin embargo, la visualización puede tener imperfecciones cosméticas que aparecen como pequeños puntos oscuros o brillantes.
Página 42
Para obtener más información acerca de criterios para monitores LCD y píxeles, consulte en el sitio web de HP en: www.hp.com/support. Para encontrar información sobre píxeles en el sitio web de HP, escriba "HP Pixel Policy" (Criterio sobre píxeles HP) en la casilla de búsqueda y presione Intro.
Avisos de organismos reguladores Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites tienen por objetivo brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
(normas europeas) que están enumerados en la declaración de conformidad de la Unión Europea emitida por HP para este producto o familia de productos y está disponible (sólo en inglés) con la documentación del producto o en el siguiente sitio web: http://www.hp.eu/certificates...
Los productos que llevan la marca de aprobación "GS", cuando forman parte de un sistema de las PC de marca HP, y los teclados y monitores que tienen la marca de aprobación "GS", cumplen con los requisitos ergonómicos aplicables. Las guías de instalación incluidas con los productos ofrecen la información de configuración.
Requisitos sobre el cable de alimentación japonés Para utilizar en Japón, utilice sólo el cable de alimentación que recibió con este producto. PRECAUCIÓN: No utilice el cable de alimentación incluido con este producto en cualquier otro producto. Anuncios medioambientales sobre el producto Calificación de ENERGY STAR®...
Sustancias químicas HP se compromete a brindar a sus clientes información sobre las sustancias químicas presentes en sus productos según sea necesario para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Norma de la CE N.º...
Regulación EEE para Turquía De conformidad con la regulación EEE EEE Yönetmeliğine Uygundur Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en Ucrania Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою Кабінету...