Important:
1. Eviter de monter l'appareil dans des chambres présentant les caractéristiques suivantes:
- fluctuation importante et rapide de la température ambiante;
- humidité relative excédant 80%;
- exposition directe à des jets d'eau sous pression;
- interférences électromagnétiques et/ou de fréquences radio (exemple:antenne de transmission).
2. Utiliser les câbles adéquats pour les raccordements aux connecteurs et vérifier leur serrage.
3. Séparer, autant que possible, les câbles des sondes et des entrées digitales, de l'alimentation et
des charges inductives afin d'éviter d'éventuelles perturbations électromagnétiques.
Il est absolument déconseillé de mettre dans les mêmes chemins de câbles, les câbles de puissance
et les câbles de sonde.
Eviter également que les sondes soient installées près de composants de puissance (contacteurs,
magnétothermiques, etc...).
Réduire au maximum la longueur des câbles de sondes en évitant des parcours à spirale. Pour les prolon-
ger utiliser au minimum des câbles de 0,5 mm
4. Pas de manipulations avec les doigts près de composants électroniques afin d'éviter les charges
électrostatiques sur les composants mêmes.
Connexions:
D.INP.1 D.INP.2
PROBE 1 PROBE 2
Entrées digitales
Sondes
ATTENTION: la connexion à une mauvaise alimentation peut gravement endommager le système.
2
de section.
C
0 - 230 VAC
NC C NO
~
230Vac
Liaison
téléphonique
52
Mise sous tension
Lors de la mise sous tension, l'instrument affiche un premier masque indiquant la version du logiciel installé.
Après quelques secondes, l'appareil entre en fonctionnement normal et visualise la température lue et la date.
Tous les paramètres (y compris la date) correspondent aux valeurs usine CAREL (voir le tableau á la page 61).
Une fois sélectionnés, les paramètres désirés sont stockés et mémorisés de façon à pouvoir être retrouvés
même après une coupure de courant. Si le message suivant apparaît:
FLASH DOCTOR...
Cela signifie qu'un dommage a été constaté dans la partie interne de l'appareil. Pour plus de détails, se repor-
ter au paragraphe sur les alarmes.
Programmation
Cet instrument permet de visualiser et de garder en mémoire la valeur de la température mesurée avec deux
sondes (NTC) différentes en l' enregistrant dans un intervalle de temps sélectionnable (voir paramètre 3).
En plus des deux sondes, l'instrument possède deux entrées tout ou rien et un relais inverseur pour une sor-
tie alarme. Il est possible d'activer une ou deux sondes. Chaque entrée digitale est affectée à une sonde.
Le clavier est composé de 6 touches dont quatre sont rétro-illuminées (les touches de défilement des
données mémorisées ne sont pas rétro-illuminées).
Descriptions des touches
1
4
Touches de fonctions qui permettent une utilisation intuitive et rapide du Datalogger
1
Touche visualisation des températures enregistrées et des informations générales;
2
touche programmation horloge;
3
touche arrêt buzzer et visualisation des alarmes;
4/5
touches défilement des données mémorisées;
6
touche sélection des paramètres.
2
3
6
5
53