Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C O N T R O L A D O R D E L S I S T E M A D E C A R G A S O L A R
M
ANUEL D
I
NSTALLATIONS
M
ANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
S'il vous plaît se référer à l'anglais dans le manuel TriStar boîte.
Bitte beachten Sie die komplette deutsche Handbuch in die TriStar-Box.
Esta es la versión abreviada del manual de controlador TriStar.
Por favor, consulte el manual completo de Inglés en el cuadro de TriStar.
45225_TriStarOM_Foreign.indd a
45225_TriStarOM_Foreign.indd a
R É G U L A T E U R D E S Y S T È M E S O L A I R E
S O L A R S Y S T E M - R E G L E R
'
INSTALLATION ET D
UND
Charge solaire des batteries
Solaraufladung von Batterien
Carga de batería por energía solar
Contrôle de l'appel de puissance
Lastregelung
Control de carga
Ceci est la version abrégée de l'TriStar contrôleur manuel.
Dies ist die gekürzte Version der TriStar-Controller Handbuch.
email: info@morningstarcorp.com
www.morningstarcorp.com
TM
'
UTILISATION
B
ENUTZERHANDBUCH
.....
.....
.....
. . . 1
. . . 20
. . . 39
5/29/09 3:45:29 PM
5/29/09 3:45:29 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Morningstar TriStar-45

  • Página 1 R É G U L A T E U R D E S Y S T È M E S O L A I R E S O L A R S Y S T E M - R E G L E R C O N T R O L A D O R D E L S I S T E M A D E C A R G A S O L A R ’...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table des matierès Consignes de sécurité importantes ........... 2 Description du TriStar.............. 2 Usage général ................3 Options offertes ................3 Installation du TriStar .............. 4 2.01 Réglage des commutateurs DIP ..........6 2.02 Sonde thermique à distance (RTS) ..........8 2.03 Connexion du circuit de detection de tension de la batterie ..
  • Página 3: Renseignements Généraux Sur La Sécurité

    TriStars. Les régulateurs TriStar sont offerts en deux versions standard : TriStar-45 : Intensité nominale maximale de courant continu de 45 A (Charge solaire, courant d’appel ou dérivation) Homologué...
  • Página 4: Usage Général

    Contrôle de l’appel de puissance Lorsqu’il est réglé pour le contrôle de l’appel de puissance, le TriStar fournit le courant à des charges depuis la batterie tout en protégeant la batterie contre la décharge excessive au moyen d’un circuit de sectionnement au manque de tension (LVD) avec compensation du courant.
  • Página 5: Installation Du Tristar

    2.0 Installation du TriStar Étape Charge solaire et contrôle de l’appel de puissance Déposer la plaque d’accès en retirant les 4 vis. Monter le TriStar à l’aide du gabarit inclus. Régler les 8 commutateurs dans le boîtier DIP. Chaque commutateur doit être dans la bonne position.
  • Página 6 260.4 (10.25) 189.7 (7.47) 15.2 (0.60) 45.7 (1.80) 25.4 (1.00) 16.8 (0.66) 41.9 (1.65) (inches) 85.1 (3.35) 110.5 (4.35) 127.0 (5.00) Figure 2.0 Dimensions de montage NOTA : Lors du montage du TriStar, s’assurer que rien ne gêne la circulation d’air autour du régulateur et du dissipateur thermique.
  • Página 7: Réglage Des Commutateurs Dip

    2.01 Réglage des commutateurs DIP On configure le TriStar pour la charge de la batterie et le contrôle voulu en effectuant les réglages des commutateurs DIP décrits ci-dessous. Pour faire passer un commutateur de OFF à ON, pousser la glissière du commutateur vers le haut du régulateur.
  • Página 8 Commutateurs DIP numéros 4, 5, 6 – Algorithme de charge de la batterie Type de batterie Tension MLI Commutateur 4 Commutateur 5 Commutateur 6 14,0 14,5 14,35 14,4 14,6 14,8 15,0 Personnalisée PWM 14.0V PWM 14.6V 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 PWM 14.15V...
  • Página 9: Sonde Thermique À Distance (Rts)

    Figure 2.01 Commutateur no 8 L’algorithme de charge de la batterie en MLI est standard pour tous les régulateurs de charge Morningstar. Toutefois, dans les cas où la régulation MLI provoque des bruits parasites sur les charges (p. ex. certains types d’équipement de télécommunication ou de radios), il est possible de...
  • Página 10: Connexion Du Circuit De Detection De Tension De La Batterie

    – – + – Figure 2.02 Connexion de la sonde RTS 2.03 Connexion du circuit de détection de tension de la batterie La connexion du circuit de détection de tension de la batterie n’est pas indispensable au fonctionnement du régulateur TriStar, mais on la recommande pour l’optimisation de la performance dans tous les modes de charge et de contrôle de l’appel de puissance.
  • Página 11: Fonctionnement Du Tristar

    ATTENTION – Le générateur photovoltaïque peut produire des tensions en circuit ouvert dépassant les 100 V c.c. lorsqu’il est exposé à la lumière du soleil. S’assurer que le disjoncteur d’énergie solaire à l’arrivée est ouvert (déconnecté) avant d’installer les conducteurs du système (lorsque le régulateur est en mode de charge solaire).
  • Página 12: Voyants Del

    CONTRÔLE DE L ’APPEL DE PUISSANCE APPUYER – Réarmement après erreur ou panne. TENIR ENFONCÉ 5 SECONDES – Après le sectionnement au manque de tension (LVD) de la charge, on peut utiliser le bouton- poussoir pour reconnecter les charges. Les charges demeurent en circuit 10 minutes, puis se sectionnent à...
  • Página 13: Programmes Standard Pour La Charge De La Batterie

    CONTRÔLE DE L ’APPEL DE PUISSANCE 2. État de la charge LVD+ 0.60V 1.20V 2.40V LVD+ 0.45V 0.90V 1.80V LVD+ 0.30V 0.60V 1.20V LVD+ 0.15V 0.30V 0.60V R-Blinking R-Clignotant R-LVD R-LVD Les affichages DEL d’état de la charge sont déterminés par la tension LVD plus les tensions de transition stipulées.
  • Página 14: Contrôle De L'appel De Puissance

    Toutes les valeurs sont à 25°C (77°F). Commutateurs Tension Temps Intervalle Cycle max. Type absorp. Tens. Tens. en égalis. d’égalis. d’égalisation (4-5-6) de batterie en MLI entret. égalis. (heures) (jours) (heures) off-off-off 1 - Scellée 14,0 13,4 aucune off-off-on 2 - Scellée 14,15 13,4 14,2...
  • Página 15: Raccordement Parallèle Des Tristars

    Un câble RS-232 avec connecteurs DB9 (9 broches sur 2 rangées) est nécessaire. Télécharger le logiciel TriStar PC à partir du site Web de Morningstar. Suivre les directives du site Web pour l’installation du logiciel dans le micro-ordinateur.
  • Página 16: Specificiations Techniques

    7.0 Spécifications Techniques Électrique • Tension du circuit 12, 24, 48 Vcc • Courant nominal - Règlement de Charge de Batterie TS-45: 45 A TS-60: 60 A • Courant nominal - Contrôle de l’appel de puissance TS-45: 45 A TS-60: 60 A •...
  • Página 17 Del D’État de la Charge de Batterie 13,3 à MLI 13,0 à 13.3 V 12,65 à 13.0 V 12,0 à 12.65 V 0 à 12.0 V Nota: Multiplter par 2 pour les systèmes de 24 V, x 4 pour les systèmes de 48 V.
  • Página 18: Annexe - Réglage Des Commutateurs Dip Pour Le Contrôle De L'appel De Puissance

    Annexe – Réglage des commutateurs DIP pour le contrôle de l’appel de puissance Commutateur DIP numéro 1 – Mode de contrôle : contrôle de l’appel de puissance Contrôle Commutateur 1 Charge Contrôle d’appel 2 3 4 5 6 7 8 Commutateur DIP n Pour le mode de contrôle de l’appel de puissance, mettre le commutateur DIP en position ON, comme illustré.
  • Página 19 Commutateurs DIP numéros 4, 5, 6 – Algorithme de contrôle de l’appel de puissance Commutateur 4 Commutateur 5 Commutateur 6 11,1 11,3 11,5 11,7 11,9 12,1 12,3 Personnalisé PWM 14.0V PWM 14.6V 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 PWM 14.15V PWM 14.8V...
  • Página 20 Commutateur DIP numéro 8 – Doit être à OFF Commutateur 8 1 2 3 4 5 6 7 Commutateur DIP n En mode de contrôle d’appel de puissance, le commutateur DIP no 8 doit être en position OFF. NOTA – Confirmer tous les réglages des commutateurs DIP avant de passer aux étapes d’installation suivantes.
  • Página 21 Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsanweisungen ........... 21 TriStar Beschreibung ............. 21 Allgemeine Anwendung ............22 Vorhandene Optionen ............... 22 TriStar Installation ..............23 2.01 Einstellung der DIP-Schalter ............24 2.02 Temperatur-Fernfühler (RTS) ............27 2.03 Anschluss des Batteriespannungs-Fuhlers......... 28 2.04 Anschluss der Spannungskabel ..........29 TriStar Betrieb ...............
  • Página 22: Allgemeine Sicherheitsinformationen

    TriStar ausgewählt werden. Falls ein System sowohl einen Laderegler als auch einen Lastregler erfordert, dann müssen zwei TriStar-Geräte verwendet werden. Es gibt zwei Standardversionen des TriStar-Reglers: TriStar-45: Für maximal 45 A Dauerstrom zugelassen (Solaraufladung, Lastregelung und Umleitungsregelung) Für Systeme mit 12 V, 24 V und 48 V Gleichstrom zugelassen TriStar-60: Für maximal 60 A Dauerstrom zugelassen...
  • Página 23: Allgemeine Anwendung

    Solaraufladung von Batterien Die Energieabgabe einer Solarbank wird verwendet, um die Systembatterie wieder aufzuladen. Der TriStar regelt den effizienten Ladevorgang und maximiert die Lebensdauer der Batterie. Die Aufladung umfasst die drei Phasen Hauptladung, pulsbreitenmodulierte Regelung sowie Pufferung und Abgleich. Lastregelung Wenn der TriStar auf Lastregelung eingestellt wird, dann versorgt er Lasten von der Batterie und schützt die Batterie vor übermäßiger Entladung mittels einer automatischen Lasttrennung bei Unterspannung (LVD / Low Voltage...
  • Página 24: Tristar Installation

    digitalen Anzeigeinstrumenten ausgestattet werden. Die eine Version wird am Regler befestigt (TS-M), die andere ist für Ferninstallation geeignet (TS-RM). 2.0 TriStar Installation Schritt Solaraufladungs- und Lastregelung Entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie die 4 Schrauben herausdrehen. Befestigen Sie den TriStar unter Verwendung der beiliegenden Vorlage.
  • Página 25: Einstellung Der Dip-Schalter

    260.4 (10.25) 189.7 (7.47) 15.2 (0.60) 45.7 (1.80) 25.4 (1.00) 16.8 (0.66) 41.9 (1.65) (inches) 85.1 (3.35) 110.5 (4.35) 127.0 (5.00) Abbildung 2.0 Abmessungen der Befestigung HINWEIS: Stellen Sie bei der Befestigung des TriStar sicher, dass die Luftströmung um den Regler und den Kühlkörper herum nicht blockiert wird.
  • Página 26 DIP-Schalter Nummer 1 – Regler-Betriebsart: Solaraufladung von Batterien Regelung Schalter 1 Aufladung Last 2 3 4 5 6 7 8 Abbildung 2.01 Schalter Nr. 1 Belassen Sie für die Betriebsart Solaraufladung von Batterien den DIP- Schalter in der Aus-Stellung wie dargestellt. DIP-Schalter Nummer 2, 3 –...
  • Página 27 DIP-Schalter Nummer 4, 5, 6 – Batterieaufladungs-Algorithmus: Batterietyp Pulsbreitenmodulation Schalter 4 Schalter 5 Schalter 6 14,0 14,15 14,35 14,4 14,6 14,8 15,0 Kundenspezifisch PWM 14.0V PWM 14.6V 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 PWM 14.15V PWM 14.8V 1 2 3 4 5 6...
  • Página 28: Temperatur-Fernfühler (Rts)

    1 2 3 4 5 6 7 Abbildung 2.01 Schalter Nr. 8 Der Batterieaufladungs-Algorithmus mit Pulsbreitenmodulation ist Standard bei allen Ladereglern von Morningstar. In Fällen, in denen die Pulsbreitenmodulation Störungen durch Interferenz mit Lasten (z. B. einige Typen von Telekommunikationsgeräten und Radios) verursacht, kann der TriStar jedoch auf einen Ein-Aus-Modus zur Solaraufladungsregelung umgestellt werden.
  • Página 29: Anschluss Des Batteriespannungs-Fuhlers

    – – + – Abbildung 2.02 Anschluss des Temperatur-Fernfühlers 2.03 Anschluss des Batteriespannungs-Fühlers Zum Betrieb des TriStar-Reglers ist der Anschluss eines Batteriespannungs- Fühlers nicht erforderlich, jedoch wird dieser zur optimalen Funktion in allen Betriebsarten zur Aufladung und Lastregelung empfohlen. Die Kabel des Batteriespannungs-Fühlers übertragen fast keinen Strom, und daher werden beim Spannungsfühler-Eingabewert die hohen Spannungsabfälle vermieden, die in den Batteriespannungsleitern auftreten können.
  • Página 30: Anschluss Der Spannungskabel

    2.04 Anschluss der Spannungskabel – – + – Battery + Solar + Solar – Battery – Load – Load + Diversion + Diversion – Abbildung 2.04 Anschluss der Spannungskabel ACHTUNG: Die PV-Solarbank kann bei Sonnenschein Leerlaufspannungen über 100 V Gleichstrom rzeugen. Überprüfen Sie, dass der Trennschalter des Solareingangs geöffnet (getrennt) ist, bevor die Systemkabel installiert werden (falls sich der Regler in der Betriebsart Solaraufladung...
  • Página 31: Led-Anzeigen

    DRÜCKEN UND 5 SEKUNDEN LANG GEDRÜCKT HALTEN: Manueller Start des Batterieabgleichs. Dadurch wird der Abgleich entweder im manuellen oder im automatischen Abgleichmodus gestartet. Der Abgleich endet automatisch gemäß dem ausgewählten Batterietyp (siehe Abschnitt 4.4). DRÜCKEN UND 5 SEKUNDEN LANG GEDRÜCKT HALTEN: Beenden eines laufenden Abgleichvorgangs.
  • Página 32: Standardprogramme Zur Batterieaufladung

    LED-Anzeigen für Batterieaufladungszustand (während die Batterie geladen wird): G ein 80% bis 95% Aufladungszustand G/Y ein 60% bis 80% Aufladungszustand Y ein 35% bis 60% Aufladungszustand Y/R ein 0% bis 35% Aufladungszustand R ein Batterie wird entladen LASTREGELUNG 2. Laststatus LVD+ 0.60V 1.20V...
  • Página 33: Lastregelung

    Alle Werte beziehen sich auf 25°C (77°F). Pulsbreitenmodulation Abgleich Max Abgleich Schalter Batterie Pufferung Abgleich in Abgleich Zeit Intervall Zyklus (4-5-6) Spannung Spannung Spannung (Stunden) (Tage) (Stunden) aus-aus-aus 1 - Versiegelt 14,0 13,4 keine aus-aus-ein 2 - Versiegelt 14,15 13,4 14,2 aus-ein-aus 3 - Versiegelt 14,35...
  • Página 34: Parallele Tristar-Geräte

    Dazu ist ein RS-232-Kabel mit DB9-Steckverbinder (9 Anschlussstifte in 2 Reihen) erforderlich. Laden Sie die PC-Software für den TriStar von der Internetseite von Morningstar herunter. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Internetseite zur Installation der Software in ihrem Computer. 45225_TriStarOM_Foreign.indd Sec1:33 45225_TriStarOM_Foreign.indd Sec1:33...
  • Página 35: Technische Angaben

    7.0 Technische Angaben ELEKTRISCHE ANGABEN • Zugelassene Systemspannungen 12, 24, 48 V Gleichstrom • Zugelassene Stromstärken – Batterieaufladungsregelung TS-45: 45 A TS-60: 60 A • Zugelassene Stromstärken – Lastregelung TS-45: 45 A TS-60: 60 A • Zugelassene Stromstärken – Umleitungsladeregler TS-45: 45 A Umleitungslast TS-60:...
  • Página 36 LED-ANZEIGEN FÜR BATTERIEAUFLADUNGS-STATUS 13,3 bis Pulsbreitenmodulation 13,0 bis 13,3 V 12,65 bis 13,0 V 12,0 bis 12,65 V 0 bis 12,0 V Hinweis: Mit 2 multiplizieren für 24-V-Systeme, mit 4 multiplizieren für 48-V-Systeme Hinweis: Die LED-Anzeigen sind für die Batterieaufladung. Beim Entladen leuchten die LED-Anzeigen typischerweise Y/R oder R.
  • Página 37: Anhang - Dip-Schaltereinstellungen Für Lastregelung

    Anhang – DIP-Schaltereinstellungen für Lastregelung DIP-Schalter Nummer 1 – Regler-Betriebsart: Lastregelung Regelung Schalter 1 Aufladung Last 2 3 4 5 6 7 8 DIP-Schalter Nr. 1 Für die Betriebsart Lastregelung, bewegen Sie den DIP-Schalter in die Position EIN (ON) wie dargestellt. DIP-Schalter Nummer 2, 3 –...
  • Página 38 DIP-Schalter Nummer 4, 5, 6 – Lastregelungs-Algorithmus: automatische Lasttrennung bei Unterspannung (LVD / Low Voltage Disconnect) Schalter 4 Schalter 5 Schalter 6 11,1 11,3 11,5 11,7 11,9 12,1 12,3 Kundenspezifisch PWM 14.0V PWM 14.6V 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 PWM 14.15V...
  • Página 39 DIP-Schalter Nummer 7 – Muss AUS (OFF) sein: Schalter 7 1 2 3 4 5 6 DIP-Schalter Nr. 7 In der Betriebsart Lastregelung muss sich der DIP-Schalter Nr. 7 in der Position AUS (OFF) befinden. DIP-Schalter Nummer 8 – Muss AUS (OFF) sein: Schalter 8 1 2 3 4 5 6 7 DIP-Schalter Nr.
  • Página 40 Tabla de contenidos Instrucciones importantes de seguridad ......... 40 Descripción del TriStar ............40 Uso general ................41 Opciones disponibles ..............41 Instalacion del TriStar ............42 2.01 Ajuste de los interruptores tipo DIP .......... 43 2.02 Sensor remoto de temperatura (RTS) ........46 2.03 Conexíon del sensor de voltaje de la batería ......
  • Página 41: Información General De Seguridad

    TriStar. Hay dos versiones estándar de los controladores TriStar: TriStar-45: Especificado para un máximo de corriente continua de 45 A (solar, carga o carga por derivación) Especificado para sistemas de 12, 24, 48 Vcc.
  • Página 42: Uso General

    eficiente y maximice la vida útil de la batería. La carga incluye una etapa de carga masiva, absorción PWM, flotante y ecualización. Control de carga Cuando se selecciona el control de carga, el TriStar entrega energía a las cargas a partir de la batería y protege la batería para evitar un exceso de descarga con una corriente LVD compensada (desconexión de carga por bajo voltaje).
  • Página 43: Instalacion Del Tristar

    2.0 Instalación del TriStar Paso Carga solar y control de la carga Quite la tapa de acceso sacando los 4 tornillos. Monte el TriStar usando la plantilla adjunta. Ajuste los 8 interruptores en el interruptor DIP. Cada interruptor debe estar en la posición correcta (vea los detalles más adelante). Conecte el RTS si la carga de la batería será...
  • Página 44: Ajuste De Los Interruptores Tipo Dip

    260.4 (10.25) 189.7 (7.47) 15.2 (0.60) 45.7 (1.80) 25.4 (1.00) 16.8 (0.66) 41.9 (1.65) (inches) 85.1 (3.35) 110.5 (4.35) 127.0 (5.00) Figura 2.0 Dimensiones del montaje NOTA: Cuando monte el TriStar, asegúrese de que el aire fluya alrededor del controlador y que el disipador de calor no esté obstruido.
  • Página 45 Interruptor tipo DIP número 1 – Modo de control: Carga de batería solar Control Interruptor 1 Proceso de carga Carga 2 3 4 5 6 7 8 Figura 2.01 Interruptor #1 Para el modo de control de carga solar de la batería, deje el interruptor tipo DIP en la posición APAGADO (OFF) según se muestra.
  • Página 46 PWM 14.0V PWM 14.6V 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 PWM 14.15V PWM 14.8V 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 PWM 14.35V PWM 15.0V 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 PWM 14.4V...
  • Página 47: Sensor Remoto De Temperatura (Rts)

    Figura 2.01 Interruptor # 8 El algoritmo de carga de batería PWM es estándar para todos los controladores de carga de Morningstar. Sin embargo, hay casos en que la regulación PWM causa interferencia por ruido en las cargas (por ejemplo, en algunos tipos de equipamiento de telecomunicaciones o radios), en esos casos el TriStar puede ser cambiado a un método de regulación de carga...
  • Página 48: Conexíon Del Sensor De Voltaje De La Batería

    2.03 Conexión del sensor de voltaje de la batería No es necesaria una conexión de sensor de voltaje de batería para operar su controlador TriStar, pero es recomendable para un mejor rendimiento en todos los modos de carga y control. Los cables de sensado de voltaje de batería casi no transportan corriente, por lo tanto, la entrada de sensor de batería evita las grandes caídas de voltaje que pueden ocurrir en los conductores de alimentación de la batería.
  • Página 49: Operacíon Del Tristar

    Encendido • Confirme que las polaridades del sistema de carga solar (o la carga) y de las baterías sean correctas. • Primero encienda la desconexión de batería. Observe el LED para confirmar una puesta en marcha exitosa (destello de los LED verde – amarillo –...
  • Página 50: Indicaciones De Los Led

    3.2 Indicaciones de los LED Explicación de la lectura de los LED: G = (verde, “green”) Y = (amarillo, “yellow”) R = (rojo, “red”) G = el LED verde está encendido Y = el LED amarillo está encendido R = el LED rojo está encendido G/Y = el verde y el amarillo están encendidos a la vez G/Y –...
  • Página 51: Programas Estándar De Carga De Batería

    3. Fallas y alarmas • Cortocircuito – solar/ carga R/G - Y encendiéndose en forma secuencial • Sobrecarga – solar/ carga R/Y - G encendiéndose en forma secuencial • Exceso de temperatura R - Y encendiéndose en forma secuencial • Desconexión por alto voltaje R - G encendiéndose en forma secuencial •...
  • Página 52: Control De La Carga

    5.0 Control de la carga El propósito primario de la función de desconexión por bajo voltaje (LVD) es el de proteger la batería del sistema de descargas profundas que pudieran dañar la batería. Interruptores SOC% Batería off-off-off 11.1 22.2 44.4 12.6 25.2 50.4...
  • Página 53: Tristar En Paralelo

    Será necesario un cable RS-232 con conectores DB9 (9 pines en 2 filas). Descargue el software TriStar de PC del sitio de Internet de Morningstar. Siga las instrucciones del sitio para instalar el software en su computadora.
  • Página 54 90°C desconexión de la carga / carga por derivación 70°C reconexión del solar / de la carga / de la carga por derivación • Desconexión por alto voltaje solar a ecualización más alta + 0.2V • Reconexión de HVD 13.0V •...
  • Página 55: Apéndice - Ajuste De Los Interruptores Dip De Control De La Carga

    AMBIENTALES • Temperatura del ambiente –40°C a +45°C • Temperatura de almacenamiento –55°C a +85°C • Humedad 100% (NC) • Encapsulado Tipo 1 (calificado para interiores) Acero con cobertura de pintura metalizada Especificicaciones sujectas a cambio sin aviso. Diseñando en Estados Unidos Ensamblado en Taiwán Apéndice –...
  • Página 56 La selección de autovoltaje acontece cuando la batería es conectada y se enciende el TriStar. No debe haber cargas en la batería que puedan causar que una batería descargada indique un menor voltaje del sistema. Los voltajes seleccionables mediante el interruptor tipo DIP son para baterías de plomo –...
  • Página 57 Seleccione uno de los 7 algoritmos estándar de control de carga o seleccione el interruptor DIP “usuario” para aquellos ajustes especiales elegidos por el usuario usando el software de PC. Vea la Sección 5.0 para más detalles sobre los ajustes de los 7 LVD estándar, los ajustes de reconexión LVR y los valores de compensación de corriente.
  • Página 58 45225_TriStarOM_Foreign.indd Sec1:57 45225_TriStarOM_Foreign.indd Sec1:57 5/29/09 3:45:44 PM 5/29/09 3:45:44 PM...
  • Página 59 MS-ZMAN-TS02-A-6/09 ©2009 Morningstar Corporation 45225_TriStarOM_Foreign.indd Sec1:58 45225_TriStarOM_Foreign.indd Sec1:58 5/29/09 3:45:44 PM 5/29/09 3:45:44 PM...

Este manual también es adecuado para:

Tristar-60Tristar

Tabla de contenido