ESAB Warrior Feed 304 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Warrior Feed 304:

Publicidad

Enlaces rápidos

Warrior™ Feed 304,
Warrior™ Feed 304w
Instrucciones de uso
Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx, 526-xxx-xxxx
0463 343 131 XL 20181009

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Warrior Feed 304

  • Página 1 Warrior™ Feed 304, Warrior™ Feed 304w Instrucciones de uso Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx, 526-xxx-xxxx 0463 343 131 XL 20181009...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Información general ................Revisión y limpieza ................PEDIDOS DE REPUESTOS ................ DIAGRAMA......................PIEZAS DE DESGASTE..................25 NÚMEROS DE ORDEN ..................29 ACCESORIOS ..................... Se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. 0463 343 131 © ESAB AB 2018...
  • Página 3: Seguridad

    Use siempre gafas de seguridad con protección lateral en cualquier área de trabajo, aun cuando también se requiera el uso de cascos para soldar, pantallas protectoras y gafas protectoras. 0463 343 131 - 3 - © ESAB AB 2018...
  • Página 4: Descarga Eléctrica

    NO use corriente de soldadura de tipo CA en áreas húmedas, si el movimiento es reducido o si hay riesgo de caída. Por lo tanto: 0463 343 131 - 4 - © ESAB AB 2018...
  • Página 5: Campos Eléctricos Y Magnéticos

    No realice soldaduras, cortes ni ranuras en materiales como acero galvanizado, acero inoxidable, cobre, zinc, plomo, berilio o cadmio a menos que cuente con ventilación mecánica positiva. No respire los humos de estos materiales. 0463 343 131 - 5 - © ESAB AB 2018...
  • Página 6: Manejo De Cilindros

    Mantenga las manos, el cabello, la ropa holgada y las herramientas alejadas de las piezas móviles. Vuelva a instalar los paneles o las cubiertas y cierre las puertas cuando haya finalizado el servicio y antes de arrancar el motor. 0463 343 131 - 6 - © ESAB AB 2018...
  • Página 7 Mantenga todos los dispositivos de seguridad y cubiertas de gabinetes en su lugar y en buenas condiciones. Utilice el equipo solo con el fin indicado. No realice ninguna modificación. 0463 343 131 - 7 - © ESAB AB 2018...
  • Página 8: Información De Seguridad Adicional

    Protection Devices" Responsabilidad del usuario Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los requisitos que se aplican a este tipo de equipo.
  • Página 9 Protéjase la cabeza de los humos • Utilice ventilación, extracción en el arco o ambas para expulsar los humos y gases de la zona de respiración y del área en general 0463 343 131 - 9 - © ESAB AB 2018...
  • Página 10: Funcionamiento Incorrecto

    ¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco. ESAB cuenta con una gran variedad de accesorios de soldadura y equipos de protección personal a la venta. Para obtener información relacionada con pedidos, comuníquese con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
  • Página 11: Introducción

    Se pueden utilizar junto con el hilo MarathonPac de ESAB o desde una bobina de hilo (diám. estándar 30,48 cm, diám. 43,18 cm y diám. accesorio 440 mm).
  • Página 12: Características Técnicas

    3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Warrior Feed 304, Warrior Feed 304w Tensión de la fuente de alimentación 42 V CA, 50–60 Hz Requisito de potencia 252 VA Corriente nominal I Datos de los parámetros Velocidad de alimentación de hilo 1,5–25,0 m/min (4,9–82 pies/min) Arranque progresivo...
  • Página 13 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Warrior Feed 304, Warrior Feed 304w Carga admisible a   un factor de intermitencia del 60% 500 A un factor de intermitencia del 100% 400 A Clase de protección de la carcasa IP23 con la bobina de 440 mm (17 pulgadas) de IP2X diámetro y/o el dispositivo de contrapeso...
  • Página 14: Instalación

    Para evitar lesiones personales y/o daños en el equipo, se debe elevar utilizando el método y los puntos de fijación que se muestran aquí. El número de orden para el cárcamo para izado se encuentra en el capítulo "ACCESORIOS". 0463 343 131 - 14 - © ESAB AB 2018...
  • Página 15 Si se utiliza otro dispositivo de montaje, deberá aislarse de la unidad de alimentación del hilo. ¡ADVERTENCIA! Sujete el equipo, en especial, si el suelo es desparejo o está inclinado. 0463 343 131 - 15 - © ESAB AB 2018...
  • Página 16: Funcionamiento

    Antes de enhebrar el hilo para soldadura, asegúrese de que se hayan quitado las rebabas y la punta de cincel del extremo del hilo para evitar que el hilo se atasque en la guía del soplete. 0463 343 131 - 16 - © ESAB AB 2018...
  • Página 17 El factor de intermitencia define el tiempo como porcentaje de un período de diez minutos que puede soldar o cortar a una cierta carga sin sobrecarga. El factor de intermitencia es válido para una temperatura de 40 °C (104 °F). 0463 343 131 - 17 - © ESAB AB 2018...
  • Página 18: Conexiones Y Dispositivos De Control

    Si no hay flujo de la corriente de soldadura en tres segundos, la fuente de alimentación desconecta la tensión de soldadura. La alimentación del hilo continúa hasta que se desconecta el interruptor del soplete de soldar. 0463 343 131 - 18 - © ESAB AB 2018...
  • Página 19: Explicaciones De La Función

    Velocidad de alimentación de hilo Establece la velocidad de alimentación requerida del hilo de aporte en pulgadas por minuto (pulg./min) o en metrols por minuto (m/min). 0463 343 131 - 19 - © ESAB AB 2018...
  • Página 20: Presión De Alimentación Del Hilo

    Durante la instalación, repita el procedimiento anterior en orden inverso. Selección de la guía en los rodillos de alimentación Gire hacia usted el rodillo de alimentación que tiene la marca de dimensión para la guía que necesita. 0463 343 131 - 20 - © ESAB AB 2018...
  • Página 21: Mantenimiento

    La limpieza y el reemplazo de las piezas de desgaste del soplete de soldar se deben realizar regularmente para que no haya inconvenientes en la alimentación del hilo. Limpie con aire la guía del hilo regularmente y limpie la punta de contacto. 0463 343 131 - 21 - © ESAB AB 2018...
  • Página 22: Pedidos De Repuestos

    Las piezas de repuesto y de desgaste se pueden solicitar a través del distribuidor de ESAB más cercano. Consulte esab.com. Al realizar el pedido, detalle el tipo de producto, número de serie, designación y número de repuesto de acuerdo con la lista de repuestos.
  • Página 23: Diagrama

    DIAGRAMA DIAGRAMA 0463 343 131 - 23 - © ESAB AB 2018...
  • Página 24 DIAGRAMA 0463 343 131 - 24 - © ESAB AB 2018...
  • Página 25: Piezas De Desgaste

    1,2 A2 y diámetro 1,6 A2 Only use pressure and feed rollers marked A2, R2 or S2. The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch. 0463 343 131 - 25 - © ESAB AB 2018...
  • Página 26 PIEZAS DE DESGASTE 0463 343 131 - 26 - © ESAB AB 2018...
  • Página 27 In order to weld with aluminium wire, U-shaped rollers, nozzles and liners for aluminium wire must be used. It is recommended to use 3 m long welding torch for aluminium wire, equipped with appropriate wear parts. 0463 343 131 - 27 - © ESAB AB 2018...
  • Página 28 PIEZAS DE DESGASTE 0463 343 131 - 28 - © ESAB AB 2018...
  • Página 29: Números De Orden

    Ordering Number Denomination Type 0465 250 880 Warrior ™ Feed 304 0465 250 881 Warrior ™ Feed 304w with water cooling 0459 839 085 Spare parts list Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com. 0463 343 131 - 29 - © ESAB AB 2018...
  • Página 30: Accesorios

    Wheel kit 0459 233 880 Adapter for Ø 440 mm bobbin   Note! IP23 not valid for wire feeder with Ø 17,32 Inch (400 mm) bobbin. 0458 706 880 Lifting eye 0463 343 131 - 30 - © ESAB AB 2018...
  • Página 31 0459 234 880 Strain relief bracket for connection set 0465 451 880 Remote kit 0459 491 895 Remote control unit M1 MIG/MAG: wire feed speed and voltage 0465 510 880 Trolley 0463 343 131 - 31 - © ESAB AB 2018...
  • Página 32 Note! For use of the counter balance device, a stabilizer kit (see below) is required! Note! IP23 not valid for wire feeder with counterbalance arm. 0465 509 880 Kit estabilizador Warrior™ (1) 0463 343 131 - 32 - © ESAB AB 2018...
  • Página 33 Connection set water, 70 mm², 19 poles 0459 836 890 0459 836 891 0459 836 892 10 m 0459 836 893 15 m 0459 836 894 25 m 0459 836 895 35 m 0463 343 131 - 33 - © ESAB AB 2018...
  • Página 34 Connection set water, 95 mm², 19 poles 0459 836 990 0459 836 991 0459 836 992 10 m 0459 836 993 15 m 0459 836 994 25 m 0459 836 995 35 m 0463 343 131 - 34 - © ESAB AB 2018...
  • Página 35 ACCESORIOS 0463 343 131 - 35 - © ESAB AB 2018...
  • Página 36 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com...

Este manual también es adecuado para:

Warrior feed 304w0465250880

Tabla de contenido