Página 2
Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
Safety and environment instructions This section provides the safety instructions and experience or by children. The device necessary to prevent the risk of injury and can only be used by such persons under material damage. Failure to observe these supervision and instruction of a person instructions will invalidate all types of product responsible for their safety.
Important instructions regarding safety and environment In case of malfunction, do not use the • product, as it may cause electric shock. Contact the authorised service before doing anything. Plug the product into an earthed socket. • Earthing must be done by a qualified electrician.
Important instructions regarding safety and environment 1.6. Package information 1.2. Intended use This product is designed for home use. Packaging materials of the product are • It is not intended for commercial use. manufactured from recyclable materials in The product should be used to store accordance with our National Environment •...
Installation 1. To install the wedges, remove the screws on the 3.1 Appropriate location product and use the screws supplied together with the for installation wedges. Contact an Authorized Service for the installation of the product. In order to prepare the product for use, refer the information in the user manual and ensure that electrical installation and water installation are appropriate.
Installation 3.3 *Adjusting the feet To adjust the doors vertically, If the product stands unbalanced after installation, Loosen the fixing nut located at the bottom. adjust the feet on the front by rotating them to the Rotate the adjusting nut according to the position right or left.
Installation -Upper hinge group is fixed with 3 screws. 3.5 Water connection -The hinge cover is attached after the sockets are Depending on the model of the refrigerator, you installed. can connect it either to a demijohn or water mains. - Then the hinge cover is fixed with two screws.
Installation 3.6 Connecting the water hose to the refrigerator 1. Slip the union (B) onto the water hose (A). 2. Push the water hose downwards firmly to slip it onto the water inlet valve (C). 3. Tighten the union (C) by hand to secure it onto the water inlet valve.
Preparation 4.1 Things to be done for If two coolers are to be installed side saving energy by side, there should be at least 4 cm distance between them. Connecting your refrigerator to systems that save energy is dangerous as they may 4.2 Recommendations about the cause damage on the product.
Preparation 4.3 Initial use Before using the product, make sure that all preparations have been made in accordance with the instructions given in the "Important instructions regarding safety and environment" and "Installation" chapters. • Clean the interior of the refrigerator as recommended in the “Maintenance and cleaning”...
Operating the product 5.1 Indicator panel Touch-control indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions of the refrigerator. Just press the relevant buttons for function settings. 1-On/Off function When vacation mode is activated, set values does Press the On/Off button for 3 seconds to turn off or not seem for fresh food cabin.
Página 15
Operating the product 10-Freezer Compartment 15-Eco-Extra (Special Economic Usage) Temperature Setting Indicator Indicates the tem- Function perature set for the Freezer Compartment. Press the Quick Freeze\Eco Extra button for 11-Eco-Extra Indicator 3 seconds to activate the Eco Extra Function. Eco-Extra Indicator lits when the Eco Extra function Refrigerator will start operating in the most is active.
Operating the product Freezer Fridge Compartment Compartment Remarks Setting Setting -18°C/ 0°F 4°C/ 39°F This is the normal recommended setting. -20, -22 or These settings are recommended when the ambient temperature -24°C/-4,-8,- 4°C/ 39°F exceeds 30°C/ 86°F. 12°F Use when you wish to freeze your food in a short time. Your product Quick Freeze 4°C/ 39°F will return to its previous mode when the process is over.
Operating the product Boil the vegetables and drain their water in order 5.7 Chiller compartment to store vegetables for a longer time as frozen. Chiller compartments allow you to prepare the food After draining their water, put them in air-proof for freezing.
Operating the product Never leave the vegetables in their plastic bags in 3-Movable middle section is closed when the left the crisper. If they are left in their plastic bags, this door of the fridge compartment is opened. will cause them to rot in a little while. If you not 4-It must not be opened manually.
Operating the product 5.15 Icematic (in some models) To get ice from the icematic, fill the water tank in the fridge compartment with water up to the maximum level. Ice cubes in the ice drawer may stick to each other and become a bulk due to hot and humid air in approximately 15 days.
Página 20
Operating the product Refrigerator / User Manual 19/ 25 EN...
Página 21
Operating the product Refrigerator / User Manual 20 / 25EN...
Página 22
Operating the product Refrigerator / User Manual 21/ 25 EN...
Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals will ex- attention to following to avoid this problem: • Keeping the refrigerator clean is important. Food tend the service life of the product. residuals, stains, etc. can cause odour. Therefore, clean the refrigerator with bi-carbonate dissolved in water every few months.
Troubleshooting vivo • The product may have been recently plugged in or Check this list before contacting the service. a new food item is placed inside. >>> The product Doing so will save you time and money. This list will take longer to reach the set temperature when includes frequent complaints that are not related to recently plugged in or a new food item is placed faulty workmanship or materials.
Página 25
Troubleshooting normal. The product will take longer to reach the set The door is not closing. temperature when recently plugged in or a new food • Food packages may be blocking the door. >>> Relocate item is placed inside. any items blocking the doors. •...
Página 26
2 year (*) full warranty from date of first Installation BUYING THIS PRODUCT, EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED IN THIS WARRANTY STATEMENT. Beko will repair or replace at no cost to the consumer any defective parts product if used under normal household Beko does not assume any responsibility for conditions(warranty is void if the product is used incidental or consequential damages.
Página 27
Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Le présent manuel vous permettra d'utiliser votre appareil rapidement et en toute sécurité.
Página 29
Table des matières 1 Instructions importantes en matière 4 Préparation de sécurité et d’environnement 4.1 Mesures d’économie d’énergie ..12 1.1 Sécurité générale ....3 4.2 Recommandations relatives au compartiment 1.1.2 Avertissement HCA .
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement qu’elles soient supervisées ou formées à l’utilisation sécurisée de ce produit et aux risques encourus. Cette section comporte des instructions en matière Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. de sécurité, qui vous permettront de vous protéger Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être des blessures personnelles ou des dommages à...
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement composant électrique peut entraîner des chocs dommages survenus suite à des activités électriques ou un risque d’incendie. effectuées par des personnes non-autorisées. • Ne conservez pas les produits (vaccins, • Ne mangez pas de cônes de crème glacée ou médicaments sensibles à la chaleur, matériaux des glaçons immédiatement après les avoir scientifiques, etc.) qui nécessitent un contrôle sortis du compartiment de congélation.
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.3 Sécurité des enfants Si l'appareil est plutôt équipé d'un système • Les matériaux d’emballage sont dangereux pour de refroidissement contenant du gaz les enfants. Conservez ces matériaux d’embal- R134a, ignorez cet avertissement. lage en lieu sûr, hors de portée des enfants. Vous pouvez savoir quel type de gaz été...
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement 1.6 Informations relatives à l’emballage • Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos Réglementations Nationales en Environnement. Ne mélangez pas les matériaux d’emballage avec les déchets domestiques ou d’autres déchets. Amenez- les aux points de collecte des matériaux d’emballage, désignés par les autorités locales.
Votre réfrigérateur 6- Balconnet grande capacité 1- -Bandeau/Ecran de contrôler 7- Compartiment Zone fraîche 2- Balconnet pour bac à oeufs 8- Tiroir du bac à glaçons 3- Balconnet ajustable de 70 mm 9- Clayette en verre du compartiment cave à vins 4- Clayette en verre du compartiment 10- Tiroirs du compartiment congélateur réfrigérateur...
Installation 3.2 Installation des cales en plastique 3.1 Emplacement approprié Les cales en plastique fournies à la livraison pour l’installation permettent de créer une distance afin que l'air Contactez un service autorisé pour installer circule entre l'appareil et le mur arrière. l'appareil.
Página 36
Installation adjusting nut fixing nut fixing nut adjusting nut Pour le réglage vertical des portes, -Fixez la charnière supérieure à l'aide de 3 vis Desserrez l’écrou de fixation situé dans la partie inférieure. -Fixez ensuite les caches après l’installation des supports Tournez l’écrou de réglage en fonction de la position de la porte (sens horaire ou antihoraire).
Installation 3.5 Arrivée d'eau 3.4. Branchement électrique Selon le modèle du réfrigérateur, vous pouvez le AVERTISSEMENT : Ne réalisez pas de raccorder à une bonbonne ou aux conduites d'eau. branchements en utilisant des rallonges ou Vous devez d'abord connecter le tuyau d'arrivée des multiprises.
Installation 3.7 Raccordement de la conduite d'eau à l'alimentation en eau Connecter la conduite d'eau au robinet d'alimentation en eau. Si ce robinet est absent de votre appareil ou si vous n’en êtes pas sûr, contactez un plombier qualifié. 3.8 Filtre à eau (pour certains modèles) Votre réfrigérateur peut être équipé...
Préparation 4.1 Mesures d’économie d’énergie La température ambiante de la pièce dans laquelle vous installez le réfrigérateur doit Il est dangereux de brancher votre 10 °C / 50 °F être au minimum de réfrigérateur aux systèmes électriques Pour des raisons d’efficacité, il n’est pas d'économie d'énergie, car ils pourraient recommandé...
Préparation 4.3 Première utilisation Avant d’utiliser cet appareil, rassurez-vous que toutes les préparations sont effectuées conformément aux instructions contenues dans les chapitres « Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement » et « Installation ». • Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur comme indiqué...
Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande Le panneau de commande tactile vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées à l’appareil sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Appuyez simplement sur la touche correspondante pour le réglage des fonctions. fonction, appuyez à...
Página 42
Fonctionnement de l’appareil 8-Voyant Vacation (Vacances) 15-Fonction Eco-Extra (Utilisation Cette icône s’allume lorsque la fonction Vacation économique spéciale) (Vacances) est activée. Appuyez sur la touche Quick Freeze/Eco Extra pen- dant 3 secondes pour activer la fonction Eco Extra. 9-Voyant Erreur de température élevée / Le réfrigérateur commence à...
Fonctionnement de l’appareil 5.2 Congélation des aliments frais 5.4 Informations concernant • Pour préserver la qualité des aliments, il faut la congélation les congeler aussi rapidement que possible Conformément aux normes CEI 62552, le lorsqu’ils sont placés dans le compartiment réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg d’aliments congélateur, pour cela, utilisez la fonction de par volume de 100 litres de congélation en moins...
Fonctionnement de l’appareil Réglage du Réglage du compartiment compartiment Remarques congélateur réfrigérateur -18°C/ 0°F 4°C/ 39°F Voici le réglage normal recommandé. -20, -22 or Ces réglages sont recommandés lorsque la température -24°C/-4,-8,- 4°C/ 39°F ambiante dépasse 30 °C/ 86°F. 12°F Cet indicateur est utilisé...
Fonctionnement de l’appareil 5.8 Compartiment Zone fraîcheur Retirez toujours les légumes du bac de leurs sacs Les compartiments zone fraîcheur vous permettent en plastique. Lorsqu’ils restent dans leurs sacs de conserver vos aliments fragiles (viande, en plastique, ils pourrissent rapidement. Si vous poisson, froimage, charcuterie) à...
Fonctionnement de l’appareil 5.14 Bluelight (Cette caractéristique est en option) Les bacs à légumes du réfrigérateur sont éclairés par un voyant lumineux bleu. Les denrées alimentaires conservées dans les bacs à légumes continuent leur photosynthèse grâce aux effets de sa longueur d’onde et conservent ainsi leur fraîcheur et leur teneur en vitamines plus lontemps.
Fonctionnement de l’appareil 5.16 Distributeur de glaçons (pour certains modèles) Pour obtenir des glaçons grâce à cette machine, remplissez le réservoir d’eau du compartiment réfrigérateur jusqu’au niveau maximum. Après environ 15 jours, les glaçons se trouvant à l’intérieur du tiroir à glace peuvent se coller les uns aux autres et former un bloc en raison de l’air chaud et humide.
Página 48
Fonctionnement de l’appareil Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 21 /28 FR...
Página 49
Fonctionnement de l’appareil Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 22 / 28 FR...
Página 50
Fonctionnement de l’appareil Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 23 /28 FR...
Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit prolonge sa durée • Évitez d’utiliser des objets tranchants ou de vie. abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, de l’essence, AVERTISSEMENT: Débranchez du benzène, de la cire, ect. ; autrement, les l’alimentation avant de nettoyer le réfrigérateur.
Página 52
Dépannage vivo • En cas de coupure soudaine de courant ou Parcourez la liste ci-après avant de contacter le de débranchement intempestif, la pression service de maintenance. Cela devrait vous éviter du gaz dans le système de réfrigération de perdre du temps et de l'argent. Cette liste de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas déclenche la fonction de conservation...
Dépannage • Il se peut que le nouvel appareil soit plus La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est grand que l'ancien. Les appareils plus grands appropriée. fonctionnent plus longtemps. • • La température du compartiment congélateur La température de la pièce est probablement est réglée à...
Página 54
Dépannage • La température du compartiment • L'appareil effectue le refroidissement à réfrigérateur est réglée à un degré très l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et ne élevé. >>> Le réglage de la température du constitue pas un dysfonctionnement. compartiment réfrigérateur a un effet sur la Les parois internes de l'appareil présentent une condensation.
Página 55
Dépannage • Des emballages d'aliments peuvent bloquer AVERTISSEMENT : la porte. >>> Déplacez tout ce qui bloque • Ce produit peut vous exposer à les portes. des produits chimiques, ycompris • L'appareil ne se tient pas parfaitement droit le nickel (métallique) qui est connu sur le sol.
Página 56
à la clientèle au numéro 1-888-352 BEKO (2356) pour parler à un Agent de service autorisé Beko ou allez sur notre site à l'adresse http://www.beko.us . Vous pouvez également consulter la liste des distributeurs agréés dans la section «...
Página 58
¡Lea el Manual del usuario antes del uso! Estimado cliente: Esperamos que su producto, que ha sido producido en instalaciones modernas y ha sido comprobado conforme a los procedimientos de control de calidad más meticulosos, le proporcione un servicio eficaz. El Manual del usuario le ayudará...
Página 59
Contenido Instrucciones de seguridad y medio 5 Operación del producto ambiente 5.1 Panel indicador....12 5.2 Congelación de alimentos frescos ..14 2 Su frigorífico 5.3 Recomendaciones para la preservación de los alimentos congelados .
Instrucciones de seguridad y medio ambiente Esta sección proporciona las instrucciones 1.1. Seguridad general de seguridad necesarias para evitar el • Este aparato no debe ser utilizado por riesgo de lesión y daños materiales. El personas con discapacidades físicas, incumplimiento de estas instrucciones sensoriales y mentales, sin el conocimiento puede invalidar cualquier tipo de garantía y la experiencia suficiente o por los niños.
Instrucciones importantes respecto a la seguridad y el medio ambiente • No se pare ni se apoye en las puertas, cajones y partes similares de la nevera. Esto causará que el aparato se caiga hacia y dañe sus partes. • Tenga cuidado de no tropezar con el cable de alimentación.
Instrucciones importantes respecto a la seguridad y el medio ambiente • No instale en la entrada de agua caliente. 1.5. En cumplimiento de Tome precauciones contra del riesgo de la Directiva RoHS congelación en las mangueras. El intervalo de • El producto que ha adquirido es conforme con funcionamiento de la temperatura del agua la directiva de la UE sobre la restricción de debe ser un mínimo de 33°F (0.6°C) y un...
Su frigorífico 1- Panel de control e indicador 7- Compartimento enfriador 2- Sección de mantequilla y queso 8- Cajón de la caja de hielo 3- Estante de puerta en movimiento de 70 mm 9- Estante de cristal del compartimento 4- Estante de cristal del compartimento frigorífico multizonas 10- Cajones del congelador 5- Compartimento para verduras del frigorífico...
Instalación 3.2 Instalación de las 3.1 Ubicación adecuada cuñas de plástico para la instalación Las cuñas de plástico suministrados con el Póngase en contacto con un servicio autorizado producto se utilizan para crear la distancia para para la instalación del producto. Con el fin de la circulación del aire entre el producto y la pared preparar el producto para su uso, consulte la posterior.
Instalación El grupo de bisagras superior está fijado con 3 tornillos. -La cubierta de la bisagra se acopla una vez instalados los zócalos. - A continuación, la cubierta de la bisagra se fija con dos tornillos. Para ajustar las puertas verticalmente, Afloje la tuerca de fijación situada en la parte inferior.
Instalación 3.5 Conexión de agua 3. Apriete el racor (C) manualmente para fijarlo en Dependiendo del modelo del frigorífico, puede la manguera de entrada de agua. conectarlo a un recipiente o a una conexión de Normalmente, no se necesita una agua.
Preparación 4.1 Cosas por hacer para La temperatura de la habitación donde ahorrar energía se encuentra el frigorífico debe ser de al 10ºC /50°F menos . No se recomienda La conexión de su frigorífico en sistemas el funcionamiento de su frigorífico en que ahorran energía es peligrosa, ya que condiciones más frías en lo que respecta a puede causar daños en el producto.
Preparación 4.3 Primer uso Antes de utilizar el producto, asegúrese de que se hayan realizado todos los preparativos de acuerdo con las instrucciones dadas en los capítulos "Instrucciones importantes respecto a la seguridad y el medio ambiente" e "Instalación". • Limpie el interior del frigorífico como se recomienda en la sección "Mantenimiento y limpieza".
Operación del producto 5.1 Panel indicador El panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura y controlar las demás funciones relacionadas con el aparato sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. Basta con pulsar el botón correspondiente para ajustar la temperatura. desactiva al volver a mantener el mismo botón 1-Función de encendido/apagado: pulsado durante 3 segundos o al pulsar el botón...
Operación del producto 8-Indicador de la función de vacaciones En caso de corte del fluido eléctrico, esta función Este icono se ilumina cuando función de vacacio- no se activará automáticamente al restablecerse el nes está activa. suministro eléctrico. 9- Indicador de error de temperatura / aviso 15- Función Eco-Fuzzy (modo especial de de error ahorro)
Operación del producto 5.2 Congelación de alimentos frescos 5.3 Recomendaciones para la preservación de los • Con el fin de preservar la calidad de la comida, alimentos congelados se debe congelar lo más rápidamente posible cuando se coloca en el compartimiento del El compartimento deberá...
Operación del producto Configuración del Configuración Observaciones congelador del frigorífico -18°C/ 0°F 4°C/ 39°F Este es el ajuste predeterminado y recomendado. -20, -22 o -24°C/-4,- Estos ajustes se recomiendan para temperaturas superiores 4°C/ 39°F 8,-12°F a 30°C/ 86°F. Úselo cuando desee congelar su comida en poco tiempo. Su Congelación rápida 4°C/ 39°F aparato regresará...
Operación del producto 5.8 Compartimento frigorífico 5.10 Cajón de verduras con Los compartimentos para enfriar permiten humedad controlada preparar la comida para la congelación. También (FreSHelf) pueden utilizar estos compartimentos para almacenar los alimentos a una temperatura de (Esta función es opcional) unos pocos grados por debajo del compartimento Las tasas de humedad de las frutas y verduras se del frigorífico.
Operación del producto 5.12 Sección media móvil las temperaturas del compartimiento frigorífico La sección media móvil pretende evitar que el aire y a -6 grados, además de las temperaturas del frío dentro de su frigorífico se escape. compartimiento congelador. 0 grados se utiliza 1- El sellado se proporciona cuando las juntas en para almacenar los productos de carnes frías más las prensas de la puerta en la superficie de la sec-...
Operación del producto 5.16 Icematic Es normal que tras retirar el agua se (en algunos modelos) produzca un ligero goteo del dispensador. Para obtener hielo del icematic, rellene el depósito de agua en el compartimento frigorífico con agua hasta el nivel máximo. Los cubitos de hielo en el cajón de hielo pueden pegarse unos con otros y convertirse en un bloque debido al calor y a la humedad del aire...
Página 76
Operación del producto Frigorífico / Manual del usuario 19 / 26 ES...
Página 77
Operación del producto Frigorífico / Manual del usuario 20 / 26 ES...
Página 78
Operación del producto Frigorífico / Manual del usuario 21 / 26 ES...
Limpieza y mantenimiento 6.1. Prevención del mal olor Limpie el aparato con regularidad, esto prolongará su vida útil. El aparato se fabrica libre de cualquier material oloroso. Sin embargo, mantener la comida en ADVERTENCIA: Desconecte la secciones inadecuadas y una limpieza inadecuada alimentación antes de limpiar el de las superficies internas puede causar mal olor.
Solución de problemas vivo Revise esta lista antes de contactar con el servicio • En caso de fallo de alimentación repentino técnico. Si lo hace, le ahorrará tiempo y dinero. o tirando del enchufe de alimentación y Esta lista incluye quejas frecuentes que no están poniéndolo de nuevo, la presión del gas relacionados con la mano de obra ni materiales en el sistema de refrigeración del aparato...
Página 81
Solución de problemas Los alimentos guardados en los cajones del El aparato está haciendo ruido de flujo de líquido, compartimento de refrigeración se congelan. rociado, etc. • La temperatura del compartimento congelador • Los principios de funcionamiento del aparato se establece a un grado muy bajo. >>> implican flujos de líquido y gas.
Página 82
Solución de problemas • Los paquetes de alimentos pueden estar ADVERTENCIA: • Este producto puede bloqueando la puerta. >>> Cambie de lugar exponerlo a productos químicos incluido los elementos que bloqueen las puertas. el níquel (metálico) que se conoce en el • El aparato no está en posición vertical sobre la Estado de California como causante de cáncer.
Página 83
Contacte con su distribuidor autorizado Beko local, o llame a nuestro alteración, instalación incorrecta, mantenimiento, número gratuito de atención al cliente en el 1-888-352 BEKO (2356) cargos de traslado, llamadas al servicio fuera de las para obtener la dirección de un agente de servicio técnico...