Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Pro M454
Página 1
HP Color LaserJet Pro M454 Guía del usuario www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM454...
Página 3
HP Color LaserJet Pro M454 Guía del usuario...
Página 4
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., Las únicas garantías para productos y servicios registrada en EE. UU. y otros países/regiones. HP están establecidas en las declaraciones de Google™ es una marca comercial de Google Inc. garantía explícitas que acompañan a dichos productos y servicios.
Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de advertencia ................................1 Peligro de descarga potencial ..............................2 Licencias de código abierto ..............................3 Vistas de la impresora ................................4 Vista frontal de la impresora ..........................4 Vista posterior de la impresora ..........................
Página 6
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la política de cartuchos ..39 Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la política de cartuchos ..40 Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la política de cartuchos ............................
Página 7
Impresión de documentos USB ........................73 5 Gestión de la impresora ..................................75 Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) ..... 75 Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) ....................76 Configuración avanzada con servidor web incorporado de HP y la página de inicio de la impresora (EWS) ..
Página 8
Actualización del firmware ..............................89 Método 1: actualice el firmware desde el panel de control ................ 89 Método 2: actualización del firmware mediante la utilidad Actualización de impresora de HP ... 90 6 Solución de problemas ..................................91 Asistencia al cliente ................................91 Restauración de los valores predeterminados de fábrica ....................
Página 9
Comprobación del papel y el entorno de impresión ............. 118 Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ........................118 Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ..........118 Paso 3: Configuración de la alineación de bandeja individual ......118 Probar con otro controlador de impresión ................
Página 10
La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado ........135 La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ..135 No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica ............136 La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN .......
Participar en foros de asistencia ● Buscar información legal y sobre la garantía ● Iconos de advertencia Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las definiciones de icono. Precaución: Descarga eléctrica ● ESES...
Precaución: Superficie caliente ● Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento ● Precaución: Borde afilado a muy poca distancia ● Advertencia ● Peligro de descarga potencial Consulte esta información de seguridad importante. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
Instale el producto en un lugar seguro donde nadie pueda pisar los cables de alimentación o tropezar con ● ellos. Licencias de código abierto Para obtener más información sobre software de código abierto utilizado en esta impresora, visite www.hp.com/ software/opensource. ESES Licencias de código abierto...
Vistas de la impresora Identifique las partes de la impresora y los botones del panel de control. Vista frontal de la impresora ● Vista posterior de la impresora ● Vista del panel de control de 2 líneas (modelos nw y dn) ●...
Vista posterior de la impresora Identifique las partes de la parte posterior de la impresora. Figura 1-2 Vista posterior de la impresora Número Descripción Puerta trasera (solo modelo nw, acceso para eliminar atascos) Botón de liberación de puerta frontal Unidad dúplex (solo modelos dn y dw) Puerto USB para almacenamiento de trabajos Puerto USB para conexión directa a un equipo Puerto Ethernet...
Página 16
Figura 1-3 Panel de control de 2 líneas Número Elemento Descripción Luz de impresora lista (verde) Esta luz se enciende cuando la impresora está lista para imprimir. Parpadea cuando la impresora está recibiendo datos de impresión. Luz Atención (ámbar) Esta luz parpadea cuando la impresora requiere la intervención del usuario. Pantalla del panel de control Esta pantalla muestra menús e información de la impresora.
NOTA: Para obtener más información sobre las funciones del panel de control de la impresora, diríjase a la página de inicio de soporte de la impresora: www.hp.com/support/colorljM454. NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora.
También puede imprimir un informe de prueba de la conexión inalámbrica, que ayuda a diagnosticar problemas de conexión de red. Icono HP ePrint: abre el menú Resumen de servicios web, en el que puede comprobar los detalles del estado de ePrint, cambiar la configuración de ePrint o imprimir una página de información.
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljM454 a fin de obtener ayuda detallada de HP para la impresora, que incluye la siguiente información:...
Para obtener información actualizada, consulte la página de inicio de soporte de la impresora: www.hp.com/support/colorljM454. Especificaciones técnicas Revise las especificaciones técnicas de la impresora. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM454. Tabla 1-3 Especificaciones técnicas Nombre del modelo...
123.hp.com/laserjet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. HP Easy Start no se incluye con el instalador de software de HP. Vaya a 123.hp.com/laserjet.
Se proporciona compatibilidad con Windows 8.1 RT a través del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits. Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server 2008 en enero de 2015. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2008.
Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todas las impresoras que tengan el software de servidor de ● ePrint Enterprise instalado) Aplicación HP Smart para dispositivos iOS y Android ● Aplicación HP ePrint (disponible para BlackBerry) ● Google Cloud Print ● AirPrint ●...
Página 24
Tabla 1-7 Dimensiones de los modelos M454dn y 454dw Medidas Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 1. Altura 295,7 mm 295,7 mm (modelo dn) 339,6 mm (modelo dw) 2. Profundidad 472 mm 1124,4 mm 3. Anchura 413,6 mm 413,6 mm Peso (con cartuchos) 18,9 kg 18,9 kg...
Para que funcione correctamente, la impresora debe encontrarse en un entorno que cumpla especificaciones de alimentación determinadas. Para obtener información actualizada, consulte la página de inicio de soporte de la impresora:www.hp.com/ support/colorljM454. PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación dependen del país/región en que se vende la impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento.
Página 26
Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
Cómo cargar papel en la bandeja 3 ● Carga e impresión de sobres ● Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Cómo cargar papel en la bandeja 1 Explore la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 1. Introducción ● Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ● Orientación del papel de la bandeja 1 ●...
Presione hacia abajo la pestaña de la guía derecha del papel y, a continuación, separe a las guías del papel hasta el tamaño adecuado. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y por debajo de los indicadores de altura máxima.
Página 30
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a una cara Boca arriba Margen superior hacia la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
Página 31
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia fuera de la impresora Preperforado Impresión a 1 cara o a 2 caras Boca arriba Los orificios miran hacia el lado izquierdo de la impresora ESES...
Cómo cargar papel en la bandeja 2 Explore la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 2. Introducción ● Cómo cargar papel en la bandeja 2 ● Orientación del papel en la bandeja 2 ● Introducción La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 2.
Página 33
NOTA: Cuando está cargada con papel de tamaño Legal, la bandeja 2 se extiende unos 51 mm desde la parte frontal de la impresora. Cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel en la bandeja 2 en la página Asegúrese de que la pila de papel esté...
Tras asegurarse de que la pila de papel está por debajo del indicador de bandeja llena, cierre la bandeja. En el equipo, comience el proceso de impresión desde la aplicación de software. Asegúrese de que el controlador esté configurado para el tipo y tamaño de papel apropiados según el papel que se vaya a imprimir desde la bandeja.
Página 35
Tabla 2-2 Orientación del papel de la bandeja 2 Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a una cara Boca arriba Margen superior hacia la impresora. Membretes o preimpresos Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia fuera de la impresora Preperforado Impresión por una cara o a dos caras...
Página 36
Si desea obtener más información acerca del posicionamiento y la orientación de los sobres en la bandeja 2, consulte Orientación del sobre en la página Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
Cómo cargar papel en la bandeja 3 Explore la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 3. Introducción ● Cómo cargar papel en la bandeja 3 (opcional) ● Orientación del papel de la bandeja 3 ● Introducción La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 3.
Página 38
Cargue papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 3 en la página Asegúrese de que la pila de papel esté alineada en las cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho y longitud del papel hasta que se ajusten a la pila de papel.
Página 39
En el equipo, comience el proceso de impresión desde la aplicación de software. Asegúrese de que el controlador esté configurado para el tipo y tamaño de papel apropiados según el papel que se vaya a imprimir desde la bandeja. Orientación del papel de la bandeja 3 Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
Página 40
Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja 3 (continuación) Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia fuera de la impresora Preperforado Impresión por una cara o a dos caras Boca arriba Orificios en el lado izquierdo de la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel...
Carga e impresión de sobres Consulte la siguiente información sobre la carga y la impresión de sobres. Introducción ● Impresión de sobres ● Orientación del sobre ● Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Impresión de sobres Para imprimir sobres con la bandeja 1 o 2, siga los pasos para seleccionar la configuración correcta en el controlador de impresión.
Página 42
Tabla 2-4 Orientación del sobre Bandeja Proceso de carga Bandeja 1 Boca arriba Margen postal corto hacia la impresora Bandeja 2 Boca arriba Margen postal corto hacia la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
● Sustitución de los cartuchos de tóner ● Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales.
Página 45
Cartucho de tóner negro original HP Cartucho de tóner de recambio de capacidad 415A W2030A LaserJet 415A estándar negro Cartucho de tóner cian original HP 415A Cartucho de tóner cian de recambio de 415A W2031A LaserJet capacidad estándar Cartucho de tóner amarillo original Cartucho de tóner amarillo de recambio de...
Algunas impresoras HP utilizan cartuchos que tienen chips de seguridad o circuitos electrónicos. Es posible que los cartuchos que usan chips que no son de HP o están modificados, o bien que usan circuitos que no son de HP*, no funcionen. Además, aquellos que actualmente funcionan, puede que dejen de hacerlo en el futuro.
Página 47
*Los chips de otros fabricantes y los modificados, así como los circuitos electrónicos de otros fabricantes no los produce ni valida HP. HP no puede garantizar que estos chips o circuitos funcionen en la impresora ahora o en el futuro. Si usa un cartucho de otro fabricante, póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el cartucho cuenta con un chip de seguridad original de HP o un circuito eléctrico de HP sin modificar.
Activación o desactivación de la protección de cartuchos ● Introducción Utilice la política de cartuchos de HP y la función de protección para controlar los cartuchos que se instalan en la impresora y evitar el robo de los cartuchos instalados. Política de cartuchos: esta función protege la impresora frente a falsificaciones porque solo permite el uso...
Utilice el panel de control de la impresora para activar la política de cartuchos El administrador de la red podrá activar la función de política de cartuchos desde el panel de control de la impresora. Esto hará que solo se puedan utilizar cartuchos originales de HP con la impresora. Vaya al menú Configuración: Panel de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora,...
En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Consumibles para expandir las opciones y, a continuación, haga clic en Configuración de consumibles. En el área Política de cartuchos, haga clic en el menú desplegable y seleccione Autorizado por HP. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la protección de cartuchos ● Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de cartuchos ● Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de cartuchos ●...
Desactivado para desactivar la función. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de cartuchos El administrador de la red podrá activar la protección de cartuchos desde EWS. De esta manera, se protegen los cartuchos asociados con la impresora frente al robo y a su uso en otras impresoras.
La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de cartuchos El administrador de la red podrá desactivar la función de protección de cartuchos desde EWS. Esto retira la protección para los nuevos cartuchos instalados en la impresora.
Página 55
Con esta función de protección, el administrador puede restringir el uso de cartuchos a una impresora o flota de impresoras exclusivamente. Para proceder con la impresión, deberá cambiar el cartucho. ESES Configuración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP...
Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, visite HP SureSupply en www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta. La impresora utiliza cuatro colores y cuenta con un cartucho de tóner distinto para cada color: amarillo (Y), magenta (M), cian (C) y negro (K).
Página 57
Tabla 3-6 Consumibles (continuación) Elemento Descripción Número de cartucho Número de pieza Cartucho de tóner cian original HP 415A Cartucho de tóner cian de recambio de 415A W2031A LaserJet capacidad estándar Cartucho de tóner amarillo original Cartucho de tóner amarillo de recambio de...
Figura 3-1 Componentes del cartucho de tóner Número Descripción Tambor de creación de imágenes Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. (El agua caliente fijará el tóner en la tela). NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.
Página 59
Sujete el asa azul del cajón del cartucho de tóner y, a continuación, tire del cajón. Tome el cartucho de tóner por el asa y tire de él hacia afuera para extraerlo. Saque el nuevo paquete de cartucho de tóner de la caja y suelte la pestaña del embalaje. ESES Sustitución de los cartuchos de tóner...
Página 60
Retire el embalaje abierto del cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en el embalaje para reciclarlo. Sujete el cartucho de tóner por los dos extremos y agítelo hacia arriba y abajo 5 o 6 veces. No toque el tambor de formación de imágenes situado en la parte inferior del cartucho de tóner. Las huellas en el tambor pueden causar problemas de calidad de impresión.
Página 61
Inserte el nuevo cartucho de tóner en el cajón. Asegúrese de que la marca de color del cartucho coincide con la marca de color del cajón. Cierre el cajón del cartucho de tóner. Cierre la puerta frontal. ESES Sustitución de los cartuchos de tóner...
Página 62
Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje. http://www.hp.com/recycle Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
Impresión móvil ● Impresión desde una unidad flash USB (solo panel de control con pantalla táctil) ● Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 67
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento ● ESES Tareas de impresión (Windows)
Si la impresora tiene instalada una unidad de dúplex automático, puede imprimir de forma automática por ambos lados del papel. Utilice un tipo y un tamaño de papel compatibles con la unidad dúplex. Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint.
Tendrá que volver a cargar las páginas para imprimir la segunda cara. Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint.
Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/colorljM454. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
Si retira este dispositivo USB de la impresora, se desactivará la función de almacenamiento de trabajos. Si está utilizando un controlador de impresión universal HP (UPD), debe usar la versión 5.9.0 o superior de ●...
Para completar la configuración de almacenamiento de trabajos: Localice el puerto USB posterior. En algunos modelos, el puerto USB posterior está cubierto. Retire la cubierta posterior del puerto USB antes de continuar. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB posterior. Figura 4-1 Inserte la unidad flash USB Aparecerá...
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa de software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de control.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar. Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo. ● Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo. ●...
Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
Impresión móvil Las soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Introducción ● Impresión mediante Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos) ● HP ePrint a través del correo electrónico (panel de control con pantalla táctil) ●...
● iPhone, iPad o iPod Touch mediante Apple AirPrint o la aplicación HP Smart ● Dispositivos móviles Android mediante la aplicación HP Smart o la solución de impresión incorporada de ● Android Dispositivos PC y Mac mediante el software de HP ePrint ●...
Panel de control con pantalla táctil: si la opción Wi-Fi Direct está establecida en Desactivado, toque el ● conmutador para activarla. Panel de control LCD de 2 líneas: si Wi-Fi Direct está Apagado, pulse el botón de flecha derecha para ●...
HP ePrint a través del correo electrónico (panel de control con pantalla táctil) Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Estas instrucciones se aplican a los modelos de impresora con un panel de control con pantalla táctil.
La impresora debe estar conectada a una red por cable o inalámbrica y disponer de acceso a Internet. ● Los servicios web de HP deben estar activados en la impresora y la impresora debe estar registrada en ● HP Connected.
La impresora activará los servicios web y, a continuación, imprimirá una página de información. La página de información contiene el código de la impresora, necesario para registrar la impresora en HP Connected. Vaya a www.hpconnected.com...
Impresión desde una unidad flash USB (solo panel de control con pantalla táctil) Aprenda a imprimir directamente desde una unidad flash USB. Introducción ● Impresión de documentos USB ● Introducción La función de impresión directa desde USB le permite imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo.
Página 84
Toque el botón Imprimir para imprimir el trabajo. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y, a continuación, extraiga la unidad flash USB del puerto USB. Capítulo 4 Impresión ESES...
Utilice las herramientas de gestión, las configuraciones de seguridad y ahorro de energía, y las actualizaciones del firmware de la impresora. Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) ●...
USB a una inalámbrica. Para abrir Configuración y software del dispositivo, realice el siguiente procedimiento: Abra HP Printer Assistant. Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione ● el nombre de la impresora.
La página de inicio de la impresora (EWS) es un software utilizado para conectarse al servidor web incorporado de HP cuando la impresora está conectada a un equipo a través de USB. Está disponible solo si se realizó una instalación completa al instalar la impresora en un equipo. Dependiendo de la conexión de la impresora, es posible que algunas funciones no estén disponibles.
Método 2: abrir el servidor web incorporado de HP (EWS) desde un navegador web Utilice el EWS para gestionar la impresora desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. La impresora debe estar conectada a una red basada en IP para poder acceder al EWS.
Página 89
Bluetooth Smart (Bluetooth inteligente) ● AirPrint ● Google Cloud Print ● Protocolo de impresión en Internet ● Seguridad ● Advanced Settings (Ajustes avanzados) ● ESES Configuración avanzada con servidor web incorporado de HP y la página de inicio de la impresora (EWS)
Página 90
Tabla 5-1 Pestañas del servidor web incorporado de HP (continuación) Ficha o sección Descripción Pestaña Herramientas Información del producto ● Informes ● Utilidades ● Copia de seguridad y restaurar ● Reinicio de la imprenta ● Actualizaciones de impresora ● Pestaña Configuración Administración de energía...
Consulte la información de las siguientes secciones para configurar la red de la impresora. Declinación de responsabilidad al compartir impresoras HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
Vaya al menú Configuración: Panel de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, ● deslice la pestaña de la parte superior de la pantalla hacia abajo para abrir el panel y, a continuación, toque el icono Configuración Panel de control LCD de 2 líneas: pulse el botón para mostrar la pantalla de inicio.
Página 94
En el menú Velocidad de enlace, desplácese una de las siguientes opciones y selecciónela: Configuración Descripción Automático El servidor de impresión se configura automáticamente para la máxima velocidad de enlace y modo de comunicación permitido en red. 10T Completa 10 Mbps, funcionamiento full-dúplex 10T Media 10 Mbps, funcionamiento semidúplex 100TX Completa...
Asignación o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora.
Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso permanente de la función EconoMode. Si EconoMode se utiliza de forma exclusiva, el tóner puede superar en duración a las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad comienza a degradarse y ya no es aceptable, considere remplazar el cartucho de tóner.
Administración de energía Modo de reposo (panel de control con pantalla táctil) o Retraso de reposo (min) (panel de control LCD de 2 líneas) Especifique el número de minutos de inactividad de la impresora antes de que entre en modo de reposo: Panel de control con pantalla táctil: toque la opción deseada en la lista.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas de la impresora, aplicaciones de servicios web nuevas y funciones nuevas para aplicaciones de servicios web existentes. Siga estos pasos para actualizar el firmware de la impresora para una sola impresora. Cuando actualice el firmware, las aplicaciones de servicios web se actualizarán automáticamente.
En la sección Firmware, busque el archivo de Actualización de firmware. Haga clic en Descargar y, a continuación, en Ejecutar. Cuando se inicie la utilidad Actualización de impresora de HP, seleccione la impresora que desea actualizar y, a continuación, haga clic en Actualizar.
Solución de problemas de red cableada ● Solución de problemas de red inalámbrica ● Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Obtenga asistencia por Internet las 24 horas y descargue utilidades www.hp.com/support/colorljM454 de software y controladores Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack Registre la impresora www.register.hp.com Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes de la impresora y la red vuelven a sus...
Página 103
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú global que le permite buscar temas específicos. Puede ● explorar la estructura del menú tocando los botones del menú. Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones que le guiarán a través de procedimientos como, por ●...
La garantía de protección premium de HP vence cuando aparece un mensaje que indica que la garantía de protección premium de HP para este consumible ha vencido en la página de estado de los consumibles o el EWS. Capítulo 6 Solución de problemas...
La opción Umbral bajo le permite definir el nivel de tinta que se considera muy bajo. Pedir consumibles Pida consumibles y papel para la impresora HP. Tabla 6-2 Opciones para realizar pedidos de consumibles Opciones de pedidos Datos de contacto Pedidos de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply...
Página 106
IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. Capítulo 6 Solución de problemas...
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Explore la siguiente información acerca de que la impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación. Introducción ● La impresora no recoge el papel ● La impresora recoge varias hojas de papel ●...
Página 108
No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. La siguiente imagen muestra ejemplos de las sangrías de tamaño de papel de las bandejas. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-1 Ejemplos de marcas de tamaño Capítulo 6 Solución de problemas...
Página 109
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
Figura 6-4 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. 100 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
Página 111
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
Página 112
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
Eliminación de atascos de papel Consulte la siguiente información sobre eliminación de atascos de papel. Áreas de atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten ● Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.02 ●...
Página 114
Si el papel se ha atascado en la impresora, elimine el atasco y, a continuación, imprima una página de configuración para probar la impresora. Compruebe que la bandeja está configurada para el tamaño y el tipo de papel correcto en el panel de control de la impresora.
Informe de configuración de la impresora Si ninguno de estos pasos soluciona el problema, es posible que la impresora necesite servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.02 Siga este procedimiento para la eliminación de atascos de papel en la bandeja 1.
Página 116
Si no puede ver la hoja atascada, cierre la bandeja 1 y, a continuación, extraiga la bandeja 2. En la parte izquierda de la cavidad de la bandeja 2, presione la pestaña para bajar la placa de la bandeja y, a continuación, retire el papel.
Página 117
Vuelva a instalar la bandeja 2. Vuelva a abrir la bandeja 1 y cargue papel en ella. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2: 13.03 Siga este procedimiento para ver si hay atascos de papel en la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra un mensaje de error (paneles de control de 2 líneas) o una animación (paneles de control con pantalla táctil) para ayudarle a eliminar el atasco.
Página 118
Tire de la bandeja hasta sacarla completamente de la impresora. Retire las hojas de papel atascadas o dañadas. Vuelva a introducir y cerrar la bandeja 2. 108 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
NOTA: Cuando introduzca el papel, asegúrese de que las guías del papel están ajustadas para el tamaño de papel correcto. Para obtener más información, consulte Cómo cargar papel en la bandeja 2 en la página Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 13.10, 13.11 y 13.13 Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida.
Saque con cuidado el papel atascado de los rodillos del área de la puerta trasera. PRECAUCIÓN: El fusor está situado encima de la puerta trasera, y está caliente. No intente llegar a la zona situada sobre la puerta trasera hasta que el fusor esté frío. Cierre la unidad dúplex.
Página 121
PRECAUCIÓN: El fusor está situado encima de la puerta trasera, y está caliente. No intente llegar a la zona situada sobre la puerta trasera hasta que el fusor esté frío. Abra la puerta posterior. Saque con cuidado el papel atascado de los rodillos del área de la puerta trasera. Cierre la puerta posterior.
Solución de problemas de calidad Explore la siguiente información acerca de la solución de problemas de calidad de impresión. Introducción ● Solución de problemas de calidad de impresión ● Solución de problemas de defectos de imagen ● Introducción Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos relacionados con la calidad de imagen y del color.
Para solucionar defectos de imagen específicos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen. Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Visite www.hp.com/support para obtener más información. Impresión desde otro programa de software Intente imprimir desde otro programa de software.
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel abarquillado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Página 125
Seleccione el tipo de papel en la lista desplegable Tipo de soporte. Haga clic en el botón Imprimir. ESES Solución de problemas de calidad 115...
Compruebe que se trata de un cartucho de HP original. Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien, muestra el logotipo de HP. Para obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Impresión de una página de limpieza Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de papel, tóner y polvo en el interior de la impresora y ello podría provocar problemas de calidad de impresión, como manchas de tóner, zonas con demasiado tóner, rayas o líneas, o marcas repetitivas.
Comprobación del papel y el entorno de impresión Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ● Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ●...
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP: www.hp.com/support/colorljM454. Tabla 6-3 Controladores de impresión Controlador Descripción...
Solución de problemas de calidad del color Pruebe los pasos sugeridos si tiene problemas con la alineación del color o la calidad de las imágenes en color. Calibración de la impresora para alinear los colores ● Ajuste de la configuración del color (Windows) ●...
Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso permanente de la función EconoMode. Si EconoMode se utiliza de forma exclusiva, el tóner puede superar en duración a las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad comienza a degradarse y ya no es aceptable, considere remplazar el cartucho de tóner.
Esta característica está disponible en el controlador de impresión PCL 6 para Windows. Si no está usando ese controlador, puede activar la característica mediante el servidor web incrustado de HP. Siga estos pasos si toda la página aparece demasiado oscura o clara: En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
En la página de inicio de EWS, haga clic en la pestaña Herramientas. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Utilidades para expandir las opciones y, a continuación, haga clic en Densidad de impresión. En Densidad de impresión, ajuste la configuración como desee. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
Página 134
Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en support.hp.com. 124 Capítulo 6 Solución de problemas...
Página 135
Esto reduce la velocidad de impresión y podría mejorar la calidad de impresión. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 6-6 Página en negro Muestra Descripción Soluciones posibles Toda la página está...
Página 136
Descripción Soluciones posibles La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para...
Página 137
Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes de Reimprima el documento. la página. Este defecto es más común en los...
Página 138
Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 6-11 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Soluciones posibles La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
Página 139
Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. ESES Solución de problemas de calidad 129...
Página 140
Imprima en modo dúplex. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El papel no se apila correctamente en la Reimprima el documento. bandeja de salida. Es posible que la pila sea irregular, quede inclinada o puede que las Despliegue la extensión de la bandeja...
Página 141
Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
Solución de problemas de red cableada Compruebe la siguiente información para resolver problemas relacionados con la red cableada. Introducción ● Conexión física deficiente ● El equipo no puede comunicarse con la impresora ● La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la red ●...
IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
Solución de problemas de red inalámbrica Para solucionar problemas de red, realice estos pasos en el orden indicado. Introducción ● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● La impresora no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado ●...
Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo. Compruebe que puede abrir el servidor web incorporado de HP desde un equipo de la red. La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado Si la impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado, pruebe lo siguiente.
Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en la página de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Imprima una página de configuración. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en el informe de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Página 148
138 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
91 capacidad 10 números de referencia 46 atascos incluido 10 cartuchos de HP originales 38, 39 Bandeja 1 105 ubicación 4 cartuchos de tóner Bandeja 2 107 bandejas de papel números de piezas 34 bandeja de salida 109 números de piezas 34...
Página 150
USB 73 cambiar, Windows 120 impresión dúplex (a doble cara) configuración (Windows) 54 chip de memoria (tóner) Windows 54 Página de inicio de la impresora HP, ubicación 46 impresión en ambas caras uso 77 configuración (Windows) 54 páginas por hoja impresión en privado 61...
Página 151
86 crear (Windows) 61 eliminar 61, 66 imprimir 61 seguridad dinámica cartucho de tóner 36 Servicio de atención al cliente de HP unidad dúplex atascos 109 Servidor Web incorporado (EWS) Unidades flash USB asignación de contraseñas 85 imprimir desde 73 características 77...