HP Color LaserJet Pro M454 Guia Del Usuario

HP Color LaserJet Pro M454 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet Pro M454:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Color LaserJet Pro M454
Guía del usuario
www.hp.com/videos/LaserJet
www.hp.com/support/colorljM454

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Pro M454

  • Página 1 HP Color LaserJet Pro M454 Guía del usuario www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM454...
  • Página 3 HP Color LaserJet Pro M454 Guía del usuario...
  • Página 4 AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., Las únicas garantías para productos y servicios registrada en EE. UU. y otros países/regiones. HP están establecidas en las declaraciones de Google™ es una marca comercial de Google Inc. garantía explícitas que acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de advertencia ................................1 Peligro de descarga potencial ..............................2 Licencias de código abierto ..............................3 Vistas de la impresora ................................4 Vista frontal de la impresora ..........................4 Vista posterior de la impresora ..........................
  • Página 6 Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la política de cartuchos ..39 Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la política de cartuchos ..40 Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la política de cartuchos ............................
  • Página 7 Impresión de documentos USB ........................73 5 Gestión de la impresora ..................................75 Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) ..... 75 Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) ....................76 Configuración avanzada con servidor web incorporado de HP y la página de inicio de la impresora (EWS) ..
  • Página 8 Actualización del firmware ..............................89 Método 1: actualice el firmware desde el panel de control ................ 89 Método 2: actualización del firmware mediante la utilidad Actualización de impresora de HP ... 90 6 Solución de problemas ..................................91 Asistencia al cliente ................................91 Restauración de los valores predeterminados de fábrica ....................
  • Página 9 Comprobación del papel y el entorno de impresión ............. 118 Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ........................118 Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ..........118 Paso 3: Configuración de la alineación de bandeja individual ......118 Probar con otro controlador de impresión ................
  • Página 10 La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado ........135 La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ..135 No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica ............136 La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN .......
  • Página 11: Información General Sobre La Impresora

    Participar en foros de asistencia ● Buscar información legal y sobre la garantía ● Iconos de advertencia Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las definiciones de icono. Precaución: Descarga eléctrica ● ESES...
  • Página 12: Peligro De Descarga Potencial

    Precaución: Superficie caliente ● Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento ● Precaución: Borde afilado a muy poca distancia ● Advertencia ● Peligro de descarga potencial Consulte esta información de seguridad importante. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
  • Página 13: Licencias De Código Abierto

    Instale el producto en un lugar seguro donde nadie pueda pisar los cables de alimentación o tropezar con ● ellos. Licencias de código abierto Para obtener más información sobre software de código abierto utilizado en esta impresora, visite www.hp.com/ software/opensource. ESES Licencias de código abierto...
  • Página 14: Vistas De La Impresora

    Vistas de la impresora Identifique las partes de la impresora y los botones del panel de control. Vista frontal de la impresora ● Vista posterior de la impresora ● Vista del panel de control de 2 líneas (modelos nw y dn) ●...
  • Página 15: Vista Posterior De La Impresora

    Vista posterior de la impresora Identifique las partes de la parte posterior de la impresora. Figura 1-2 Vista posterior de la impresora Número Descripción Puerta trasera (solo modelo nw, acceso para eliminar atascos) Botón de liberación de puerta frontal Unidad dúplex (solo modelos dn y dw) Puerto USB para almacenamiento de trabajos Puerto USB para conexión directa a un equipo Puerto Ethernet...
  • Página 16 Figura 1-3 Panel de control de 2 líneas Número Elemento Descripción Luz de impresora lista (verde) Esta luz se enciende cuando la impresora está lista para imprimir. Parpadea cuando la impresora está recibiendo datos de impresión. Luz Atención (ámbar) Esta luz parpadea cuando la impresora requiere la intervención del usuario. Pantalla del panel de control Esta pantalla muestra menús e información de la impresora.
  • Página 17: Vista Del Panel De Control Con Pantalla Táctil (Modelo Dw)

    NOTA: Para obtener más información sobre las funciones del panel de control de la impresora, diríjase a la página de inicio de soporte de la impresora: www.hp.com/support/colorljM454. NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora.
  • Página 18: Cómo Usar El Panel De Control Con Pantalla Táctil

    También puede imprimir un informe de prueba de la conexión inalámbrica, que ayuda a diagnosticar problemas de conexión de red. Icono HP ePrint: abre el menú Resumen de servicios web, en el que puede comprobar los detalles del estado de ePrint, cambiar la configuración de ePrint o imprimir una página de información.
  • Página 19: Configuración Del Hardware E Instalación Del Software De La Impresora

    Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljM454 a fin de obtener ayuda detallada de HP para la impresora, que incluye la siguiente información:...
  • Página 20: Especificaciones De La Impresora

    Para obtener información actualizada, consulte la página de inicio de soporte de la impresora: www.hp.com/support/colorljM454. Especificaciones técnicas Revise las especificaciones técnicas de la impresora. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM454. Tabla 1-3 Especificaciones técnicas Nombre del modelo...
  • Página 21: Sistemas Operativos Compatibles

    123.hp.com/laserjet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. HP Easy Start no se incluye con el instalador de software de HP. Vaya a 123.hp.com/laserjet.
  • Página 22: Soluciones De Impresión Móvil

    Se proporciona compatibilidad con Windows 8.1 RT a través del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits. Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server 2008 en enero de 2015. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2008.
  • Página 23: Dimensiones De La Impresora

    Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todas las impresoras que tengan el software de servidor de ● ePrint Enterprise instalado) Aplicación HP Smart para dispositivos iOS y Android ● Aplicación HP ePrint (disponible para BlackBerry) ● Google Cloud Print ● AirPrint ●...
  • Página 24 Tabla 1-7 Dimensiones de los modelos M454dn y 454dw Medidas Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 1. Altura 295,7 mm 295,7 mm (modelo dn) 339,6 mm (modelo dw) 2. Profundidad 472 mm 1124,4 mm 3. Anchura 413,6 mm 413,6 mm Peso (con cartuchos) 18,9 kg 18,9 kg...
  • Página 25: Consumo Energético, Especificaciones Eléctricas Y Emisiones Acústicas

    Para que funcione correctamente, la impresora debe encontrarse en un entorno que cumpla especificaciones de alimentación determinadas. Para obtener información actualizada, consulte la página de inicio de soporte de la impresora:www.hp.com/ support/colorljM454. PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación dependen del país/región en que se vende la impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento.
  • Página 26 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
  • Página 27: Bandejas De Papel

    Cómo cargar papel en la bandeja 3 ● Carga e impresión de sobres ● Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 28: Cómo Cargar Papel En La Bandeja 1

    Cómo cargar papel en la bandeja 1 Explore la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 1. Introducción ● Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ● Orientación del papel de la bandeja 1 ●...
  • Página 29: Orientación Del Papel De La Bandeja 1

    Presione hacia abajo la pestaña de la guía derecha del papel y, a continuación, separe a las guías del papel hasta el tamaño adecuado. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y por debajo de los indicadores de altura máxima.
  • Página 30 Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a una cara Boca arriba Margen superior hacia la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
  • Página 31 Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia fuera de la impresora Preperforado Impresión a 1 cara o a 2 caras Boca arriba Los orificios miran hacia el lado izquierdo de la impresora ESES...
  • Página 32: Cómo Cargar Papel En La Bandeja 2

    Cómo cargar papel en la bandeja 2 Explore la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 2. Introducción ● Cómo cargar papel en la bandeja 2 ● Orientación del papel en la bandeja 2 ● Introducción La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 2.
  • Página 33 NOTA: Cuando está cargada con papel de tamaño Legal, la bandeja 2 se extiende unos 51 mm desde la parte frontal de la impresora. Cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel en la bandeja 2 en la página Asegúrese de que la pila de papel esté...
  • Página 34: Orientación Del Papel En La Bandeja 2

    Tras asegurarse de que la pila de papel está por debajo del indicador de bandeja llena, cierre la bandeja. En el equipo, comience el proceso de impresión desde la aplicación de software. Asegúrese de que el controlador esté configurado para el tipo y tamaño de papel apropiados según el papel que se vaya a imprimir desde la bandeja.
  • Página 35 Tabla 2-2 Orientación del papel de la bandeja 2 Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a una cara Boca arriba Margen superior hacia la impresora. Membretes o preimpresos Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia fuera de la impresora Preperforado Impresión por una cara o a dos caras...
  • Página 36 Si desea obtener más información acerca del posicionamiento y la orientación de los sobres en la bandeja 2, consulte Orientación del sobre en la página Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
  • Página 37: Cómo Cargar Papel En La Bandeja 3

    Cómo cargar papel en la bandeja 3 Explore la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 3. Introducción ● Cómo cargar papel en la bandeja 3 (opcional) ● Orientación del papel de la bandeja 3 ● Introducción La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 3.
  • Página 38 Cargue papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 3 en la página Asegúrese de que la pila de papel esté alineada en las cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho y longitud del papel hasta que se ajusten a la pila de papel.
  • Página 39 En el equipo, comience el proceso de impresión desde la aplicación de software. Asegúrese de que el controlador esté configurado para el tipo y tamaño de papel apropiados según el papel que se vaya a imprimir desde la bandeja. Orientación del papel de la bandeja 3 Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
  • Página 40 Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja 3 (continuación) Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia fuera de la impresora Preperforado Impresión por una cara o a dos caras Boca arriba Orificios en el lado izquierdo de la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel...
  • Página 41: Carga E Impresión De Sobres

    Carga e impresión de sobres Consulte la siguiente información sobre la carga y la impresión de sobres. Introducción ● Impresión de sobres ● Orientación del sobre ● Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Impresión de sobres Para imprimir sobres con la bandeja 1 o 2, siga los pasos para seleccionar la configuración correcta en el controlador de impresión.
  • Página 42 Tabla 2-4 Orientación del sobre Bandeja Proceso de carga Bandeja 1 Boca arriba Margen postal corto hacia la impresora Bandeja 2 Boca arriba Margen postal corto hacia la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
  • Página 43: Consumibles, Accesorios Y Piezas

    ● Sustitución de los cartuchos de tóner ● Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 44: Pedido De Consumibles, Accesorios Y Piezas

    IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales.
  • Página 45 Cartucho de tóner negro original HP Cartucho de tóner de recambio de capacidad 415A W2030A LaserJet 415A estándar negro Cartucho de tóner cian original HP 415A Cartucho de tóner cian de recambio de 415A W2031A LaserJet capacidad estándar Cartucho de tóner amarillo original Cartucho de tóner amarillo de recambio de...
  • Página 46: Piezas De Reparación Por Parte Del Propio Cliente

    Algunas impresoras HP utilizan cartuchos que tienen chips de seguridad o circuitos electrónicos. Es posible que los cartuchos que usan chips que no son de HP o están modificados, o bien que usan circuitos que no son de HP*, no funcionen. Además, aquellos que actualmente funcionan, puede que dejen de hacerlo en el futuro.
  • Página 47 *Los chips de otros fabricantes y los modificados, así como los circuitos electrónicos de otros fabricantes no los produce ni valida HP. HP no puede garantizar que estos chips o circuitos funcionen en la impresora ahora o en el futuro. Si usa un cartucho de otro fabricante, póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el cartucho cuenta con un chip de seguridad original de HP o un circuito eléctrico de HP sin modificar.
  • Página 48: Configuración De Protección De Consumibles Y Cartuchos De Tóner De Hp

    Activación o desactivación de la protección de cartuchos ● Introducción Utilice la política de cartuchos de HP y la función de protección para controlar los cartuchos que se instalan en la impresora y evitar el robo de los cartuchos instalados. Política de cartuchos: esta función protege la impresora frente a falsificaciones porque solo permite el uso...
  • Página 49: Activación O Desactivación De La Protección De Cartuchos

    Utilice el panel de control de la impresora para activar la política de cartuchos El administrador de la red podrá activar la función de política de cartuchos desde el panel de control de la impresora. Esto hará que solo se puedan utilizar cartuchos originales de HP con la impresora. Vaya al menú Configuración: Panel de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora,...
  • Página 50: Utilice El Servidor Web Incorporado De Hp (Ews) Para Activar La Política De Cartuchos

    En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Consumibles para expandir las opciones y, a continuación, haga clic en Configuración de consumibles. En el área Política de cartuchos, haga clic en el menú desplegable y seleccione Autorizado por HP. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
  • Página 51: Configuración De Red

    HP, y saber qué hacer si no lo es. ESES Configuración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP...
  • Página 52: Activación O Desactivación De La Protección De Cartuchos

    Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la protección de cartuchos ● Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de cartuchos ● Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de cartuchos ●...
  • Página 53: Utilice El Servidor Web Incorporado De Hp (Ews) Para Activar La Protección De Cartuchos

    Desactivado para desactivar la función. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de cartuchos El administrador de la red podrá activar la protección de cartuchos desde EWS. De esta manera, se protegen los cartuchos asociados con la impresora frente al robo y a su uso en otras impresoras.
  • Página 54: Utilice El Servidor Web Incorporado De Hp (Ews) Para Desactivar La Protección De Cartuchos

    La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de cartuchos El administrador de la red podrá desactivar la función de protección de cartuchos desde EWS. Esto retira la protección para los nuevos cartuchos instalados en la impresora.
  • Página 55 Con esta función de protección, el administrador puede restringir el uso de cartuchos a una impresora o flota de impresoras exclusivamente. Para proceder con la impresión, deberá cambiar el cartucho. ESES Configuración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP...
  • Página 56: Sustitución De Los Cartuchos De Tóner

    Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, visite HP SureSupply en www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta. La impresora utiliza cuatro colores y cuenta con un cartucho de tóner distinto para cada color: amarillo (Y), magenta (M), cian (C) y negro (K).
  • Página 57 Tabla 3-6 Consumibles (continuación) Elemento Descripción Número de cartucho Número de pieza Cartucho de tóner cian original HP 415A Cartucho de tóner cian de recambio de 415A W2031A LaserJet capacidad estándar Cartucho de tóner amarillo original Cartucho de tóner amarillo de recambio de...
  • Página 58: Extracción Y Sustitución De Los Cartuchos De Tóner

    Figura 3-1 Componentes del cartucho de tóner Número Descripción Tambor de creación de imágenes Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. (El agua caliente fijará el tóner en la tela). NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.
  • Página 59 Sujete el asa azul del cajón del cartucho de tóner y, a continuación, tire del cajón. Tome el cartucho de tóner por el asa y tire de él hacia afuera para extraerlo. Saque el nuevo paquete de cartucho de tóner de la caja y suelte la pestaña del embalaje. ESES Sustitución de los cartuchos de tóner...
  • Página 60 Retire el embalaje abierto del cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en el embalaje para reciclarlo. Sujete el cartucho de tóner por los dos extremos y agítelo hacia arriba y abajo 5 o 6 veces. No toque el tambor de formación de imágenes situado en la parte inferior del cartucho de tóner. Las huellas en el tambor pueden causar problemas de calidad de impresión.
  • Página 61 Inserte el nuevo cartucho de tóner en el cajón. Asegúrese de que la marca de color del cartucho coincide con la marca de color del cajón. Cierre el cajón del cartucho de tóner. Cierre la puerta frontal. ESES Sustitución de los cartuchos de tóner...
  • Página 62 Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje. http://www.hp.com/recycle Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
  • Página 63: Impresión

    Impresión móvil ● Impresión desde una unidad flash USB (solo panel de control con pantalla táctil) ● Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 64: Tareas De Impresión (Windows)

    NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 65: Impresión Manual En Ambas Caras (Windows)

    NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 66: Selección Del Tipo De Papel (Windows)

    NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 67 Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento ● ESES Tareas de impresión (Windows)
  • Página 68: Tareas De Impresión (Macos)

    Si la impresora tiene instalada una unidad de dúplex automático, puede imprimir de forma automática por ambos lados del papel. Utilice un tipo y un tamaño de papel compatibles con la unidad dúplex. Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint.
  • Página 69: Impresión Manual En Ambas Caras (Macos)

    Tendrá que volver a cargar las páginas para imprimir la segunda cara. Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint.
  • Página 70: Tareas De Impresión Adicionales

    Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/colorljM454. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
  • Página 71: Almacenamiento De Trabajos De Impresión En La Impresora Para Imprimirlos Más Adelante O En Privado

    Si retira este dispositivo USB de la impresora, se desactivará la función de almacenamiento de trabajos. Si está utilizando un controlador de impresión universal HP (UPD), debe usar la versión 5.9.0 o superior de ●...
  • Página 72: Cómo Desactivar O Activar La Función De Almacenamiento De Trabajos

    Para completar la configuración de almacenamiento de trabajos: Localice el puerto USB posterior. En algunos modelos, el puerto USB posterior está cubierto. Retire la cubierta posterior del puerto USB antes de continuar. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB posterior. Figura 4-1 Inserte la unidad flash USB Aparecerá...
  • Página 73: Creación De Un Trabajo Almacenado (Windows)

    NOTA: El nombre del botón varía en función del programa de software. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de ● controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 74: Creación De Un Trabajo Almacenado (Macos)

    una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de control.
  • Página 75: Imprimir Un Trabajo Almacenado

    Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar. Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo. ● Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo. ●...
  • Página 76: Elimine Un Trabajo Almacenado

    Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
  • Página 77: Impresión Móvil

    Impresión móvil Las soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Introducción ● Impresión mediante Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos) ● HP ePrint a través del correo electrónico (panel de control con pantalla táctil) ●...
  • Página 78: Impresión Mediante Wi-Fi Direct (Solo Modelos Inalámbricos)

    ● iPhone, iPad o iPod Touch mediante Apple AirPrint o la aplicación HP Smart ● Dispositivos móviles Android mediante la aplicación HP Smart o la solución de impresión incorporada de ● Android Dispositivos PC y Mac mediante el software de HP ePrint ●...
  • Página 79: Configuración

    Panel de control con pantalla táctil: si la opción Wi-Fi Direct está establecida en Desactivado, toque el ● conmutador para activarla. Panel de control LCD de 2 líneas: si Wi-Fi Direct está Apagado, pulse el botón de flecha derecha para ●...
  • Página 80: Cambio Del Nombre De Wi-Fi Direct De La Impresora

    HP ePrint a través del correo electrónico (panel de control con pantalla táctil) Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Estas instrucciones se aplican a los modelos de impresora con un panel de control con pantalla táctil.
  • Página 81: Hp Eprint A Través Del Correo Electrónico (Panel De Control Lcd De 2 Líneas)

    La impresora debe estar conectada a una red por cable o inalámbrica y disponer de acceso a Internet. ● Los servicios web de HP deben estar activados en la impresora y la impresora debe estar registrada en ● HP Connected.
  • Página 82: Airprint

    La impresora activará los servicios web y, a continuación, imprimirá una página de información. La página de información contiene el código de la impresora, necesario para registrar la impresora en HP Connected. Vaya a www.hpconnected.com...
  • Página 83: Impresión Desde Una Unidad Flash Usb (Solo Panel De Control Con Pantalla Táctil)

    Impresión desde una unidad flash USB (solo panel de control con pantalla táctil) Aprenda a imprimir directamente desde una unidad flash USB. Introducción ● Impresión de documentos USB ● Introducción La función de impresión directa desde USB le permite imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo.
  • Página 84 Toque el botón Imprimir para imprimir el trabajo. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y, a continuación, extraiga la unidad flash USB del puerto USB. Capítulo 4 Impresión ESES...
  • Página 85: Gestión De La Impresora

    Utilice las herramientas de gestión, las configuraciones de seguridad y ahorro de energía, y las actualizaciones del firmware de la impresora. Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) ●...
  • Página 86: Cambio Del Tipo De Conexión De La Impresora (Windows)

    USB a una inalámbrica. Para abrir Configuración y software del dispositivo, realice el siguiente procedimiento: Abra HP Printer Assistant. Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione ● el nombre de la impresora.
  • Página 87: Configuración Avanzada Con Servidor Web Incorporado De Hp Y La Página De Inicio De La Impresora (Ews)

    La página de inicio de la impresora (EWS) es un software utilizado para conectarse al servidor web incorporado de HP cuando la impresora está conectada a un equipo a través de USB. Está disponible solo si se realizó una instalación completa al instalar la impresora en un equipo. Dependiendo de la conexión de la impresora, es posible que algunas funciones no estén disponibles.
  • Página 88: Método 2: Abrir El Servidor Web Incorporado De Hp (Ews) Desde Un Navegador Web

    Método 2: abrir el servidor web incorporado de HP (EWS) desde un navegador web Utilice el EWS para gestionar la impresora desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. La impresora debe estar conectada a una red basada en IP para poder acceder al EWS.
  • Página 89 Bluetooth Smart (Bluetooth inteligente) ● AirPrint ● Google Cloud Print ● Protocolo de impresión en Internet ● Seguridad ● Advanced Settings (Ajustes avanzados) ● ESES Configuración avanzada con servidor web incorporado de HP y la página de inicio de la impresora (EWS)
  • Página 90 Tabla 5-1 Pestañas del servidor web incorporado de HP (continuación) Ficha o sección Descripción Pestaña Herramientas Información del producto ● Informes ● Utilidades ● Copia de seguridad y restaurar ● Reinicio de la imprenta ● Actualizaciones de impresora ● Pestaña Configuración Administración de energía...
  • Página 91: Configuración De La Ip De La Red

    Consulte la información de las siguientes secciones para configurar la red de la impresora. Declinación de responsabilidad al compartir impresoras HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP.
  • Página 92: Cambio Del Nombre De La Impresora En Una Red

    Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
  • Página 93: Configuración De La Velocidad De Transmisión Y El Modo A Doble Cara

    Vaya al menú Configuración: Panel de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, ● deslice la pestaña de la parte superior de la pantalla hacia abajo para abrir el panel y, a continuación, toque el icono Configuración Panel de control LCD de 2 líneas: pulse el botón para mostrar la pantalla de inicio.
  • Página 94 En el menú Velocidad de enlace, desplácese una de las siguientes opciones y selecciónela: Configuración Descripción Automático El servidor de impresión se configura automáticamente para la máxima velocidad de enlace y modo de comunicación permitido en red. 10T Completa 10 Mbps, funcionamiento full-dúplex 10T Media 10 Mbps, funcionamiento semidúplex 100TX Completa...
  • Página 95: Funciones De Seguridad De La Impresora

    Asignación o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora.
  • Página 96: Configuración De Ahorro De Energía

    Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso permanente de la función EconoMode. Si EconoMode se utiliza de forma exclusiva, el tóner puede superar en duración a las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad comienza a degradarse y ya no es aceptable, considere remplazar el cartucho de tóner.
  • Página 97: Configuración Del Ajuste Modo De Apagado/Apagar Tras Suspensión (H)

    Administración de energía Modo de reposo (panel de control con pantalla táctil) o Retraso de reposo (min) (panel de control LCD de 2 líneas) Especifique el número de minutos de inactividad de la impresora antes de que entre en modo de reposo: Panel de control con pantalla táctil: toque la opción deseada en la lista.
  • Página 98: Hp Web Jetadmin

    HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
  • Página 99: Actualización Del Firmware

    Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas de la impresora, aplicaciones de servicios web nuevas y funciones nuevas para aplicaciones de servicios web existentes. Siga estos pasos para actualizar el firmware de la impresora para una sola impresora. Cuando actualice el firmware, las aplicaciones de servicios web se actualizarán automáticamente.
  • Página 100: Actualizar

    En la sección Firmware, busque el archivo de Actualización de firmware. Haga clic en Descargar y, a continuación, en Ejecutar. Cuando se inicie la utilidad Actualización de impresora de HP, seleccione la impresora que desea actualizar y, a continuación, haga clic en Actualizar.
  • Página 101: Solución De Problemas

    Solución de problemas de red cableada ● Solución de problemas de red inalámbrica ● Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 102: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Obtenga asistencia por Internet las 24 horas y descargue utilidades www.hp.com/support/colorljM454 de software y controladores Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack Registre la impresora www.register.hp.com Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes de la impresora y la red vuelven a sus...
  • Página 103 En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú global que le permite buscar temas específicos. Puede ● explorar la estructura del menú tocando los botones del menú. Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones que le guiarán a través de procedimientos como, por ●...
  • Página 104: En El Panel De Control De La Impresora Se Muestra El Mensaje "Cartucho Bajo" O "Cartucho Muy Bajo

    La garantía de protección premium de HP vence cuando aparece un mensaje que indica que la garantía de protección premium de HP para este consumible ha vencido en la página de estado de los consumibles o el EWS. Capítulo 6 Solución de problemas...
  • Página 105: Cambio De La Configuración "Muy Bajo

    La opción Umbral bajo le permite definir el nivel de tinta que se considera muy bajo. Pedir consumibles Pida consumibles y papel para la impresora HP. Tabla 6-2 Opciones para realizar pedidos de consumibles Opciones de pedidos Datos de contacto Pedidos de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply...
  • Página 106 IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. Capítulo 6 Solución de problemas...
  • Página 107: La Impresora No Recoge El Papel O Se Producen Errores De Alimentación

    La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Explore la siguiente información acerca de que la impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación. Introducción ● La impresora no recoge el papel ● La impresora recoge varias hojas de papel ●...
  • Página 108 No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. La siguiente imagen muestra ejemplos de las sangrías de tamaño de papel de las bandejas. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-1 Ejemplos de marcas de tamaño Capítulo 6 Solución de problemas...
  • Página 109 Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
  • Página 110: La Impresora Recoge Varias Hojas De Papel

    Figura 6-4 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. 100 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
  • Página 111 Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
  • Página 112 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
  • Página 113: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Consulte la siguiente información sobre eliminación de atascos de papel. Áreas de atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten ● Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.02 ●...
  • Página 114 Si el papel se ha atascado en la impresora, elimine el atasco y, a continuación, imprima una página de configuración para probar la impresora. Compruebe que la bandeja está configurada para el tamaño y el tipo de papel correcto en el panel de control de la impresora.
  • Página 115: Configuración

    Informe de configuración de la impresora Si ninguno de estos pasos soluciona el problema, es posible que la impresora necesite servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.02 Siga este procedimiento para la eliminación de atascos de papel en la bandeja 1.
  • Página 116 Si no puede ver la hoja atascada, cierre la bandeja 1 y, a continuación, extraiga la bandeja 2. En la parte izquierda de la cavidad de la bandeja 2, presione la pestaña para bajar la placa de la bandeja y, a continuación, retire el papel.
  • Página 117 Vuelva a instalar la bandeja 2. Vuelva a abrir la bandeja 1 y cargue papel en ella. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2: 13.03 Siga este procedimiento para ver si hay atascos de papel en la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra un mensaje de error (paneles de control de 2 líneas) o una animación (paneles de control con pantalla táctil) para ayudarle a eliminar el atasco.
  • Página 118 Tire de la bandeja hasta sacarla completamente de la impresora. Retire las hojas de papel atascadas o dañadas. Vuelva a introducir y cerrar la bandeja 2. 108 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
  • Página 119: Eliminación De Atascos De Papel En La Unidad Dúplex (Solo Modelos Sn Y Dw): 13.14 Y 13.15

    NOTA: Cuando introduzca el papel, asegúrese de que las guías del papel están ajustadas para el tamaño de papel correcto. Para obtener más información, consulte Cómo cargar papel en la bandeja 2 en la página Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 13.10, 13.11 y 13.13 Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida.
  • Página 120: Eliminación De Atascos De Papel De La Puerta Trasera Y El Área Del Fusor (Solo Modelo Nw)

    Saque con cuidado el papel atascado de los rodillos del área de la puerta trasera. PRECAUCIÓN: El fusor está situado encima de la puerta trasera, y está caliente. No intente llegar a la zona situada sobre la puerta trasera hasta que el fusor esté frío. Cierre la unidad dúplex.
  • Página 121 PRECAUCIÓN: El fusor está situado encima de la puerta trasera, y está caliente. No intente llegar a la zona situada sobre la puerta trasera hasta que el fusor esté frío. Abra la puerta posterior. Saque con cuidado el papel atascado de los rodillos del área de la puerta trasera. Cierre la puerta posterior.
  • Página 122: Solución De Problemas De Calidad

    Solución de problemas de calidad Explore la siguiente información acerca de la solución de problemas de calidad de impresión. Introducción ● Solución de problemas de calidad de impresión ● Solución de problemas de defectos de imagen ● Introducción Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos relacionados con la calidad de imagen y del color.
  • Página 123: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Para solucionar defectos de imagen específicos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen. Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Visite www.hp.com/support para obtener más información. Impresión desde otro programa de software Intente imprimir desde otro programa de software.
  • Página 124: Comprobación De La Configuración Del Tipo De Papel Para El Trabajo De Impresión

    Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel abarquillado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
  • Página 125 Seleccione el tipo de papel en la lista desplegable Tipo de soporte. Haga clic en el botón Imprimir. ESES Solución de problemas de calidad 115...
  • Página 126: Comprobación Del Estado Del Cartucho De Tóner

    Compruebe que se trata de un cartucho de HP original. Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien, muestra el logotipo de HP. Para obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
  • Página 127: Impresión De Una Página De Limpieza

    Impresión de una página de limpieza Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de papel, tóner y polvo en el interior de la impresora y ello podría provocar problemas de calidad de impresión, como manchas de tóner, zonas con demasiado tóner, rayas o líneas, o marcas repetitivas.
  • Página 128: Comprobación Del Papel Y El Entorno De Impresión

    Comprobación del papel y el entorno de impresión Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP ● Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ●...
  • Página 129: Probar Con Otro Controlador De Impresión

    Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP: www.hp.com/support/colorljM454. Tabla 6-3 Controladores de impresión Controlador Descripción...
  • Página 130: Solución De Problemas De Calidad Del Color

    Solución de problemas de calidad del color Pruebe los pasos sugeridos si tiene problemas con la alineación del color o la calidad de las imágenes en color. Calibración de la impresora para alinear los colores ● Ajuste de la configuración del color (Windows) ●...
  • Página 131: Comprobación De La Configuración De Economode

    Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso permanente de la función EconoMode. Si EconoMode se utiliza de forma exclusiva, el tóner puede superar en duración a las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad comienza a degradarse y ya no es aceptable, considere remplazar el cartucho de tóner.
  • Página 132: Ajuste De La Densidad De Impresión

    Esta característica está disponible en el controlador de impresión PCL 6 para Windows. Si no está usando ese controlador, puede activar la característica mediante el servidor web incrustado de HP. Siga estos pasos si toda la página aparece demasiado oscura o clara: En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
  • Página 133: Solución De Problemas De Defectos De Imagen

    En la página de inicio de EWS, haga clic en la pestaña Herramientas. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Utilidades para expandir las opciones y, a continuación, haga clic en Densidad de impresión. En Densidad de impresión, ajuste la configuración como desee. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
  • Página 134 Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en support.hp.com. 124 Capítulo 6 Solución de problemas...
  • Página 135 Esto reduce la velocidad de impresión y podría mejorar la calidad de impresión. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 6-6 Página en negro Muestra Descripción Soluciones posibles Toda la página está...
  • Página 136 Descripción Soluciones posibles La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para...
  • Página 137 Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes de Reimprima el documento. la página. Este defecto es más común en los...
  • Página 138 Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 6-11 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Soluciones posibles La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
  • Página 139 Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. ESES Solución de problemas de calidad 129...
  • Página 140 Imprima en modo dúplex. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El papel no se apila correctamente en la Reimprima el documento. bandeja de salida. Es posible que la pila sea irregular, quede inclinada o puede que las Despliegue la extensión de la bandeja...
  • Página 141 Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
  • Página 142: Solución De Problemas De Red Cableada

    Solución de problemas de red cableada Compruebe la siguiente información para resolver problemas relacionados con la red cableada. Introducción ● Conexión física deficiente ● El equipo no puede comunicarse con la impresora ● La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la red ●...
  • Página 143: La Impresora Utiliza Un Enlace Y Una Configuración De Impresión Dúplex Incorrectos Para La Red

    IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
  • Página 144: Solución De Problemas De Red Inalámbrica

    Solución de problemas de red inalámbrica Para solucionar problemas de red, realice estos pasos en el orden indicado. Introducción ● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● La impresora no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado ●...
  • Página 145: La Impresora No Imprime Una Vez Finalizada La Configuración Inalámbrica

    Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo. Compruebe que puede abrir el servidor web incorporado de HP desde un equipo de la red. La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado Si la impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado, pruebe lo siguiente.
  • Página 146: No Se Pueden Conectar Más Equipos A La Impresora Inalámbrica

    Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en la página de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
  • Página 147: Cómo Realizar Un Test De Diagnóstico De La Red Inalámbrica

    Imprima una página de configuración. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en el informe de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
  • Página 148 138 Capítulo 6 Solución de problemas ESES...
  • Página 149: Índice

    91 capacidad 10 números de referencia 46 atascos incluido 10 cartuchos de HP originales 38, 39 Bandeja 1 105 ubicación 4 cartuchos de tóner Bandeja 2 107 bandejas de papel números de piezas 34 bandeja de salida 109 números de piezas 34...
  • Página 150 USB 73 cambiar, Windows 120 impresión dúplex (a doble cara) configuración (Windows) 54 chip de memoria (tóner) Windows 54 Página de inicio de la impresora HP, ubicación 46 impresión en ambas caras uso 77 configuración (Windows) 54 páginas por hoja impresión en privado 61...
  • Página 151 86 crear (Windows) 61 eliminar 61, 66 imprimir 61 seguridad dinámica cartucho de tóner 36 Servicio de atención al cliente de HP unidad dúplex atascos 109 Servidor Web incorporado (EWS) Unidades flash USB asignación de contraseñas 85 imprimir desde 73 características 77...
  • Página 152 142 Índice ESES...

Tabla de contenido