De Dietrich DTG 230 S Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento
De Dietrich DTG 230 S Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento

De Dietrich DTG 230 S Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento

Calderas de gas
Ocultar thumbs Ver también para DTG 230 S:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Calderas de gas
DTG 230 S
300011545-001-D
Instrucciones de
instalación y de
mantenimiento
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich DTG 230 S

  • Página 1 Calderas de gas DTG 230 S Instrucciones de instalación y de mantenimiento 300011545-001-D...
  • Página 2: Declaración De Conformidad Declaración De Conformidad A.r. 8/1/2004 - Be

    R.D. del 8 de enero del 2004 siguientes: Tipo de producto Caldera gas de suelo DTG 230 S Modelos 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 elementos Norma aplicada - R.D.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Precauciones a tomar en el caso de una parada prolongada (uno o más años) ........25 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 4 Piezas de recambio - DTG 230 S ........
  • Página 5: Introducción

    última la realice un instalador profesional). expectativas. La sociedad De Dietrich Thermique SAS siempre preocupada Conservar estas instrucciones en buen estado en la proximidad por la calidad de sus productos, se esfuerza continuamente por del aparato.
  • Página 6: Homologaciones

    2E+3P (7-8 elementos) GZ350 2ELs3P Las calderas DTG 230 S (7-8) se entregan preajustadas de fábrica 2ESi3P (9-14 elementos) para funcionar con gas natural de los grupos H/E o L/LL. Las calderas DTG 230 S (9-14) se entregan preajustadas para...
  • Página 7: Normas De Seguridad

    Para mantener las siguientes funciones, en lugar de desconectar el aparato es preferible usar el modo Verano o Antihielo: - Protección antihielo - Protección contra la corrosión de un acumulador provisto de un ánodo de titanio 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 8: Descripción Técnica

    3 Descripción técnica 3.1 Descripción general Las calderas de la gama DTG 230 S tienen las siguientes características: - Caldera de fundición de pie a gas. - Conexión a una chimenea. - Quemador atmosférico (2 Marchas). - Cuerpo de caldera de fundición con puntas imbricadas que permite obtener un altísimo rendimiento.
  • Página 9: Características Técnicas

    - Termostato de seguridad: 110 ºC A la potencia nominal (Marcha 2) Temperatura de caldera: 80 ºC 220 mm para Francia gracias a un anillo de reducción que se suministra. Potencia eléctrica de la caldera sola sin ningún accesorio 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 10: Principales Componentes

    Válvula de gas - Marcha 2 - Tipo VK4105C1066 (7-13 elementos) - Tipo VR4605CB1033 (14 elementos) - Conexión para válvula de seguridad (Opción - Bulto GC191) 4. a: Visor de llama - Marcha 1 b: Visor de llama - Marcha 2 DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 11: Principio De Funcionamiento

    - Si se pierde la llama durante el funcionamiento normal, el cajetín repite automáticamente la secuencia de arranque. - Si hay llama antes del arranque, el cajetín permanece en posición de espera. 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 12 Tiempo de espera de rearranque: 1 minutos Tiempo de seguridad: 55 s máximo tva Tiempo de alarma: 15 segundos Tiempo de espera: 0 segundos Tiempo de autocomprobación: 1.5 segundos Señales de salida del cajetín Señales de entrada necesarias DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 13: Instalación

    Disposiciones generales 4.1.2 Otros países La instalación y el mantenimiento de la caldera deben ser efectuados por un profesional cualificado conforme a las reglamentaciones locales y nacionales vigentes. 4.2 Empaquetado Instrucciones de montaje 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 14: Montaje

    Hay que mantener una distancia de seguridad de al menos 2 metros. DTG 230-.. S (mm) 1113 1113 1280 1280 1447 1447 (mm) 1007 1007 1007 1007 1007 1007 DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 15: Ventilación

    Las entradas de aire deben disponerse, con respecto a los orificios de la ventilación superior, de manera tal que la renovación del aire llegue a todo el volumen de la caldera. Consultar las reglamentaciones vigentes del país si procede. 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 16: Dimensiones Principales

    1007 1007 1007 1007 1007 Ø G 220/225 220/225 220 mm para Francia gracias a un anillo de reducción que se R: Roscado interior suministra. Rp: Fileteado 4.3.4 Montaje del aparato Instrucciones de montaje DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 17: Conexión Hidráulica

    (radiadores de acero, fundición, suelo radiante PER) 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 18: Conexión De Gas

    3 veces el diámetro de la tobera. La sección del tubo no debe ser en ningún punto inferior a la de la tobera de la caldera. Este tubo, que debe poder desmontarse fácilmente, no debe tener cambios bruscos de sección. DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 19: Conexiones Eléctricas

    0.75 mm². Para las demás conexiones eléctricas, utilizar cables de 3 hilos de sección 0.75 mm². Efectuar las conexiones eléctricas: Instrucciones del cuadro de mando. Instrucciones de las opciones correspondientes. 4.8 Esquema de principio Instrucciones del cuadro de mando 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Graduación 6 (aprox. Retirar el capuchón del termostato de seguridad y pulsar el botón 60) recomendada. de rearme con ayuda de un destornillador. 6. Poner el interruptor Marcha/Paro en 1. DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 21: Ajustes Del Gas

    5.4 Ajustes del gas Las calderas DTG 230 S (7-8) se entregan preajustadas de fábrica Para el funcionamiento con otro grupo de gas, efectuar las para funcionar con gas natural de los grupos H/E o L/LL. operaciones siguientes. Las calderas DTG 230 S (9-14) se entregan preajustadas para Estas operaciones deben ser realizadas por un profesional funcionar con gases naturales de los grupos H/E.
  • Página 22: Ajuste De La Presión En Los Inyectores

    Ajustar cuidadosamente la presión y la progresividad de la apertura como se describe en este capítulo. Todos los países excepto Francia: - Quitar los diafragmas - Ajustar la presión en los inyectores (Véase: 9-14 elementos) DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 23: Ajuste Del Nivel De Arranque

    Presión (mbar) GZ50 Tiempo (s) Propano 10 mbar (1/4 vuelta) GZ350 5 mbar máx 5.4.5 Pegado de la etiqueta Pegar la etiqueta que indica para qué tipo de gas está equipada y ajustada la caldera. 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 24: Presiones De Regulación Y Marcado De Los Inyectores Calibrados

    Características técnicas (Página: 9) 5.5 Comprobaciones y ajustes posteriores a la puesta en funcionamiento Hacer todos los controles del capítulo "Control y mantenimiento" (Página: 26). 5.6 Modificación de los ajustes Instrucciones del cuadro de mando DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 25: Parada De La Caldera

    6.2 Precauciones a tomar en el caso de una parada prolongada (uno o más años) - Cerrar la llave de paso del gas - Deshollinar cuidadosamente la caldera y la chimenea. - Cerrar la puerta de la caldera para evitar la circulación de aire en el interior. 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 26: Control Y Mantenimiento

    Si esta operación se tiene que repetir varias veces por temporada, buscar la fuga y arreglarla. No vaciar la instalación a menos que sea absolutamente necesario. Ejemplo: Ausencia de varios meses con riesgo de helada en el edificio. DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 27: Control De La Seguridad Del Quemador

    - Después de esta comprobación, volver a montar el tubo de humos que une la caldera a la chimenea. Esperar unos 5 minutos (tiempo de enfriamiento del termostato) y pulsar después el botón de rearme de la caja de seguridad. 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 28: Mantenimiento

    Limpiar el filtro y el inyector del quemador de encendido. Quitar los depósitos de la sonda de ionización 1 y el electrodo de masa 2 (por ejemplo con tela de esmeril). Realizar un control de estanqueidad del gas. DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 29: Limpieza Del Cuerpo De La Caldera

    - Limpiar el hogar con un aspirador. 7.2.3 Limpieza de las superficies pintadas - Utilizar exclusivamente agua con jabón y una esponja. - Enjuagar con agua limpia. - Secar con un paño suave o una gamuza. 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 30: En Caso De Avería

    El quemador se enciende pero con poca Bloque de gas defectuoso Cambiar el bloque de gas potencia Válvula de gas defectuosa Comprobar la válvula de gas y cambiarla si es necesario Inyectores y/o diafragmas Verificarlos desajustados DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 31 Ajustar el termostato de caldera a fondo si la caldera dispone de una demanda caldera desajustada regulación SV-matic o de un termostato de ambiente Inyectores demasiado grandes Retorno de llama Presión demasiado baja Comprobar los inyectores y la presión Inyectores demasiado pequeños Silbidos Presión demasiado alta 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 32: Piezas De Recambio - Dtg 230 S

    8.1 Cuerpo de caldera + Dispositivo antisucción DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. - Centro de piezas de repuesto 4 rue d’Oberbronn - F-67110 REICHSHOFFEN - +33 (0)3 88 80 26 50 - +33 (0)3 88 80 26 98 dedietrichthermique.com...
  • Página 33: Línea Gas + Kit De Conversión

    8.2 Línea gas + Kit de conversión 8.2.1 7-13 elementos 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 34 8.2.2 14 elementos DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 35: Aislamiento

    8.3 Aislamiento 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 36: Envolvente

    8.4 Envolvente 8.5 Transformador de separación del circuito 8.6 Cuadros de mando Instrucciones del cuadro de mando DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 37 Bolsa de tornillería del dispositivo antisucción 97550719 Aislamiento trasero - 9 elementos 97581497 Tobera Ø 180 81168076 Tobera Ø 201 97550720 Aislamiento trasero - 10 elementos 97550721 Aislamiento trasero - 11 elementos 83778146 Tobera Ø 225 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 38 97550196 Junta ø 27.2x16x3 kit de conversión gas natural L/LL - 10 85025578 Cajetín de seguridad 85027195 elementos 95365259 Tapa del cajetín de seguridad kit de conversión gas natural L/LL - 11 85027196 elementos DTG 230 S 26/11/07 - 300011545-001-D...
  • Página 39 Panel trasero superior derecho - 8-10-12-14 85028029 elementos Panel trasero superior derecho - 9-11-13 85028030 elementos 85028031 Panel trasero superior izquierdo 200007881 Panel delantero superior - 7 elementos 200007882 Panel delantero superior - 8 elementos 26/11/07 - 300011545-001-D DTG 230 S...
  • Página 40 Todos los datos técnicos que figuran en las presentes instrucciones, así como las ilustraciones y esquemas eléctricos, son de nuestra propiedad, y no se pueden reproducir sin nuestra autorización previa por escrito. A reserva de modificaciones. 26/11/07 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30...

Tabla de contenido