Publicidad

Wilo-Star-Z NOVA
D
Einbau- und Betriebsanleitung
GB Installation and operating instructions
F
Notice de montage et de mise en service
E
Instrucciones de instalación
y funcionamiento
I
Istruzioni di montaggio, uso e
manutenzione
GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
TR
Montaj ve kullanma kılavuzu
H
Beépítési és üzemeltetési utasítás
PL
Instrukcja montażu i obsługi
CZ Návod k montáži a obsluze
RUS Инструкция по монтажу
и эксплуатации
LV
Uzstādīšanas un ekspluatācijas
instrukcija
LT
Montavimo ir naudojimo instrukcija
SK
Návod na montáž a obsluhu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo Star-Z NOVA

  • Página 1 Wilo-Star-Z NOVA Einbau- und Betriebsanleitung Beépítési és üzemeltetési utasítás GB Installation and operating instructions Instrukcja montażu i obsługi Notice de montage et de mise en service CZ Návod k montáži a obsluze Instrucciones de instalación RUS Инструкция по монтажу y funcionamiento и...
  • Página 3: Istruzioni Di Montaggio, Uso E Manutenzione

    Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Montaj ve kullanma kılavuzu Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi Návod k montáži a obsluze Инструкция...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Giro o desmontaje del cabezal motor página 34 Conexiones página 30 Válvulas página 32 Código página 30 Conexión página 34 Conexión eléctrica página 35 Seguridad página 27 Modo de funcionamiento página 32 Instalación página 33 Averías página 38 WILO SE 10/2009...
  • Página 5: Indicaciones De Advertencia

    ¡Advertencia! Indica un posible peligro de muerte o de lesiones. ¡Atención! Indica posibles riesgos para la bomba o para otros objetos. Indicación: Destaca sugerencias e infor- mación útil. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z NOVA...
  • Página 6: Cualificación

    (lo cual incluye a los niños) ni tampoco por personas que carezcan de los conocimientos técnicos necesarios. Cualquier excepción a esta regla debe ser autorizada por las personas responsables de la seguridad. La conexión eléctrica solamente debe realizarla un electricista. WILO SE 10/2009...
  • Página 7: Reglamentos

    La bomba está protegida contra el goteo de agua conforme al tipo de protección IP 42. Proteja la bomba de las salpicaduras de agua. No la sumerja en agua ni en ningún otro líquido. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z NOVA...
  • Página 8: Datos Técnicos

    C = con válvulas de cierre y lista para la conexión con reloj conmutador enchufable 3.2 Conexiones Star-Z NOVA Racor: 15 (Rp 1/2") Star-Z NOVA A y Star-Z NOVA C Racor: 15 (Rp 1/2") y válvulas de cierre WILO SE 10/2009...
  • Página 9 Para otros datos, véase la placa de características o el catálogo de Wilo. 3.4 Suministro 1 Bomba 2 Coquilla termoaislante 3 Anillos obturadores 4 Wilo-Connector 5 Instrucciones de instalación y funcionamiento (no se muestran) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z NOVA...
  • Página 10: Válvulas

    4.2 Funciones Válvulas Las ejecuciones Star-Z NOVA A y Star-Z NOVA C están equipadas, por el lado de impulsión, con una válvula antirretorno (1) y, por el lado de aspira- ción, con una válvula de cierre (2).
  • Página 11: Instalación Mecánica

    Enjuague a fondo el sistema de tuberías antes de instalarlo. Indicación: En las versiones Star-Z NOVA A y Star-Z NOVA C, la válvula de cierre y la válvula antirretorno se encuentran premon- tadas. En el caso de la versión Star-Z NOVA, estos dos elementos requieren un montaje adicional.
  • Página 12: Conexión

    ¡Atención! No dañe la junta de la carcasa. Cambie las juntas que estén dañadas. 4. Gire el cabezal motor de manera que el Wilo- Connector quede mirando hacia abajo. ¡Atención! Si la posición no es correcta, puede entrar agua en la bomba y estropearla.
  • Página 13: Conexión Eléctrica

    Antes de efectuar la conexión, asegúrese de que el cable de conexión no conduce corriente. Establezca la conexión eléctrica de la siguiente manera: PE N Fig. 1 Fig.2 Fig. 3 Fig. 4 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z NOVA...
  • Página 14: Llenado Y Ventilación

    Instalación Abra el WILO-Connector de la siguiente manera: Fig. 5 5.3 Llenado y ventilación 1. Llene la instalación. 2. La cámara del rotor de la bomba se autoventila tras un breve intervalo de funcionamiento. La ventilación puede producir ruido. Si es nece- sario, puede acelerar la ventilación conec-...
  • Página 15: Mantenimiento/Averías

    Antes deje enfriar la bomba. Antes de desmontar la bomba, cierre las válvulas de cierre página 34. Cambio del cabezal motor página 34. Mantenimiento/averías Solicite un motor de repuesto a una empresa especializada. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z NOVA...
  • Página 16 Marcha en seco, cantidad Compruebe las válvulas insuficiente de agua. de cierre; deben estar completamente abiertas. Indicación: Si no logra reparar la avería, póngase en contacto con una empresa especia- lizada. WILO SE 10/2009...
  • Página 17: Eg-Konformitätserklärung

    If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable. Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Dortmund, 15.04.2009 Oliver Breuing WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany Document: 2104092.1...
  • Página 18 ½ ½ standartlara uygun oldu unu teyid ederiz: EN 61000-3-3, Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG EN 55014-1&2. 2004/108/EG Alçak gerilim direktifi 2006/95/EG EG–2006/95/EG K°smen kullan°lan standartlar: p ½ ½ ½ , Oliver Breuing WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany...
  • Página 19 T +40 21 3170164 T +43 507 507-0 Kazakhstan Finland Taiwan wilo@wilo.ro office@wilo.at WILO Central Asia WILO Finland OY WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. Azerbaijan 050002 Almaty 02330 Espoo Russia 110 Taipeh WILO Caspian LLC T +358 207401540 T +7 727 2785961...
  • Página 20 WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 0231 4102-0 F 0231 4102-7363 wilo@wilo.com www.wilo.de Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland G1 Nord G3 Ost G5 Süd-West G7 West WILO SE WILO SE WILO SE WILO SE Vertriebsbüro Hamburg Vertriebsbüro Dresden Vertriebsbüro Stuttgart Vertriebsbüro Düsseldorf...

Tabla de contenido